Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарон - Витич Райдо (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Гарон - Витич Райдо (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарон - Витич Райдо (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Без сомненья.

— Остановись, сынок, не стоит уходить. Мы здесь найдем решенье!

— Ах, матушка, к чему стенанья? Твой маг, как, зная наперед, сложил и Яну, и ухода срок. Пойдем мы в случае любом, но не о том печалюсь, о ином. Ты расскажи ему, заверь, что в Хаос я открою дверь, но лейселом не стану никогда, так что пуста его игра. Эстарне передай привет, заверь — пыльце настал конец, и чарам и ее очарованью. Я не сержусь и как сестру люблю. Уверен я, что и она, как ты была использована.

— Так значит все-таки пыльца.

— Да, но не ищи слова, чтоб обвинять ее…

— Ты на себя то глянь! Тебе столь циклов силой голову кружили, и жизни не давали.

— Но остановили…

— Да, ей благодаря! — на Яну указала. — И молчать нельзя! Я расскажу все Ювистель!

— Пустое, матушка, поверь. Свершилось все уже, сбылось, а то, что будет предрешено, и было сложено давно. Вас маг обоих обманул. Да и меня. Одно я не пойму что человек в раскладе этом — жертва, дар? Чей? Аморисорна? Геустиса? Ювистель? Судьбы гримаса? Мне что, а девушке?

— Задача. Мне кажется, хоть думать даже тяжело — Аморисорн призвал ее. Как жертву, ключ от ада. Иначе б не пошел, и у Эстарны бы в ногах ты б так и чах.

— Не думай плохо на нее.

— Не думаю, а знаю точно, коль в том пыльца замешана была, Эстарна взять ее тихонько не могла. Да не подумала б она пойти на кражу, заклятий цепь взломать… как я не думала крещеньем сына защищать. И ставить выше много в положенье и ветку рода силой изменить… Аморисорн заверил — не беда. Так вот теперь пришла она.

— Нет, матушка — я вернусь, и Яна.

— Как странно. Я чую, руку приложил отец.

— Чтоб встретить сына, наконец? В Аду оставить? Вряд ли мама. Аморисорну Геустис сказал, чтоб больше трех не отправлял. А, значит, шанс дойти ничтожен.

Эйола чуть прозрачней стала: так вот что он задумал? Ах, Аморисорн! Ты сына выставил на кон! И жертвуешь ты двух, а не одну! И чем загладишь ты вину? Ты думаешь, что мать простит, себя не подставляя, промолчит?

— Не надо матушка, подумай об Алирне, Соулорне…

— Так жертвами он сделает и их!

— Но ты срываешься на крик. Встревожена? Ты успокойся, и верь, что я вернусь, а Яна… Я надеюсь. Захочет — мы придем, а нет, откроем стерк — отправится домой.

— На что же обрекаешь ты себя. Она твоя жена по праву крови, рядом быть должна! О, Авилорн, неужто мало ты познал страданий?

— Очищение они. Не в тягость мне любовь Эстарны, как любовь моя. Не каждому она дана.

— Ну, вот что, хватит говорить, пора бы к делу приступить. Я защищу вас, я обоим мать и даже аду не позволю вас забрать.

— А он не спросит, и все защиты быстро с нас он сбросит. Не трать же силы понапрасну. Оставь, они и здесь вам пригодятся.

— Аморисорну будет, чем заняться! Он мне ответит за тебя, и за нее, и за меня! Что ж, пойдем, и все что нужно соберем. Еще вам с Ювистель прощаться. Да, правильно жену ты усыпил. Ей мысль сдержать не хватит сил. Ты род свой честно защитил. Эстарну, мага… Еще жива в тебе отца отвага, собою жертвуя ты закрываешь нас сынок. Такая плата непомерна для меня и будет жечь меня вина.

— Пустое, матушка, не стоит убиваться. Уже темнеет. Ночь пройдет, а утром в путь.

— Ты меч отцовский не забудь.

— В Аду он вряд ли пригодится…

Их провожал, пожалуй, всем составом Ведимор. Смотрели молча эльфы, как в рассветной дымке два силуэта исчезают. Ночь закончилась, и гонит пару прочь.

— Вернутся ли?

Лишь ад ответы знал.

Часть II Круги на воде.

Круг первый и второй.

— Время как огонь: одних оно пожирает, других хранит. В огне времени гибнут города и судьбы, дотла сгорают государства и эпохи, но все же некоторые остаются нетленны, бережно хранимые лепестками огня. Они вне времени, вне жизни, они и есть — время, они и есть — огонь. Потому им ад не страшен. Остальные сгорают в пламени времен и в Хаос превращаются, чтоб вновь вернуться через много, много циклов в ином обличии и не в рай, а в ад. Ты должен помнить — время там огонь и пожирает каждый след. Вам только пересечь границу и все, считай, пропали вы, и нет назад пути. Заблудитесь. Назад не поворачивайте — лишний круг дадите и вернетесь в исходную точку, потеряв силы, а, возможно, и себя. Только вперед идти надо. А больше я ничего не знаю. Чем мог, помог, ты извини.

Кто это бубнит?

Яна поморщилась, силясь разлепить веки, и увидела ослепляющую полоску света. Девушка застонала — голова тяжелая, болит даже от мысли, не то, что от света. Сесть? Подвиг. Совершила она его с трудом и, прикрыв глаза от солнца ладонью, покосилась в ту сторону, откуда был слышен голос. Авилорн. Его идеальный профиль и острое ушко. А рядом какой-то крепыш с большими ушами. По виду — человек, хоть и лилипут, а уши как у чебурашки. Существо повернуло голову и уставилось на нее — а глаза-то страшные, словно пленкой синей затянуты: ни зрачка, ни радужки, а ресницы — мех. Нос картошкой, губы — ниточкой.

Яна плюхнулась на спину и, зажмурившись, сжала виски руками: все! Не вижу, не слышу, не знаю! Вашу магическую природу родительницу со всеми производными!

`Горрина зовут Вэйхател. Он гостит у своего брата в веллинской деревне. Пожалуйста, будь с ним любезна. Горрины не эльфы'.

— Угу, — через силу выдавила Яна: еще бы разницу объяснили. Она ее не видела — оба с прибабахами. Но эльфы красивее горринов — ничего не скажешь. Те гремлины просто, если судить по тому экземпляру, что с Авилорном беседовал.

Девушка посмотрела по сторонам и резко села:

— Мы где? — дошло до нее, что ландшафт значительно изменился, и вообще, они не в городе, а сидят на опушке густого смешанного леса. Прямо — широкое поле, на котором пасется белая, с золотой гривой лошадь. За ним виден лес.

`Мы недалеко от Вейллимура'.

Это ни о чем Яне не говорило.

— Что за Вейллимур? Деревня, город, водопад?

— Вейллимур — главный город веллинов.

Яна встала и огляделась еще раз. Она заподозрила, что ее провели:

— А где Ведимор?

— Далеко. Мы оставили его на рассвете.

— Мы? Почему я не помню? Который сейчас час?

— Ты спала.

— Сколько?

— Трудно сказать.

Яна нахмурилась: что-то не так. Покрутилась как волчонок, играющий с хвостом, и дошло — дело не в пейзаже, и не в ясном дне:

— У меня такое чувство, что я проспала век, всю историю человечества…. Ты нормально разговариваешь! — выпалила Авилорну.

— Да. Мы покинули земли эльфов. Здесь жизнь грубее и язык, и слог. Дальше — больше, но тебе понятней. Граница с горринами — лес преодолеть. Они живут как вы, что, в общем-то, понятно, ведь они граничат с адом, и Хаос частый гость у них.

— Мы все-таки идем?

— Уже.

— А это проводник? — девушка кивнула на `чебурашку', что беззастенчиво изучал ее, шевеля кустистыми бровями.

— Нет, Вейхател любезно проводил нас до опушки и поделился тем, что знает.

`А встреть его чуть дальше — он бы слова не сказал'.

— Не понимаю.

`Дай срок — поймешь'.

— Шутки Аморисорна? Эстарны?

— Их власть закончилась. Рассчитывать мы можем только на себя.

— Как же я могла заснуть и… ничего не помню, — Яна подозрительно уставилась на парня. — Ты?

— Мне нужно было защитить семью.

— Ты усыпил меня!

— Твой сон был горек?

Он удивился, Яна возмутилась:

— Я пропустила сборы!

— Но, главное, твое желание исполнено — мы в пути, еще нам пару дней пройти, и будем у границы ада. Ты этого хотела?

— А с чем ты в ад идешь — с лошадью?! — махнула ладонью в сторону коня.

— Соулор домой вернется на закате.

— Так мы еще без лошади пойдем?!

— Чем плохи ноги?

— Медленно идут!

Эльф переглянулся с горрином. Тот встал и молча ушел в чащу.

— Ты не понравилась ему, — заметил тихо Авилорн.

— Побрею голову, посыплю пеплом, — буркнула Яна. — Хам какой: ни здравствуйте, ни до свидания!

Перейти на страницу:

Витич Райдо читать все книги автора по порядку

Витич Райдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарон отзывы

Отзывы читателей о книге Гарон, автор: Витич Райдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*