Еретики Аквасильвы - Одли Ансельм (первая книга .TXT) 📗
Здесь, на островах, ночь была другой: невинной и мирной. Ее красота отличалась от прелестей дня. Почувствовав сонливость, я перебрался в расщелину между скалами – подальше от линии прибоя. Сон длился не больше двух часов. Когда лучи восходящего солнца защекотали мои веки, я проснулся, стряхнул песок с одежды и вернулся в Цитадель.
За завтраком ко мне присоединились Палатина и Персея. Па-латина поглощала пищу с аппетитом, но выглядела нервной и уставшей.
– Как спалось? – вполне серьезно спросила меня Персея. Я чувствовал себя довольно бодро, хотя не отказался бы подремать еще несколько часов.
– Спасибо, хорошо.
– И как же тебе это удалось? – мрачно поинтересовалась Палатина.
Она указала рукой на других учеников, которые, судя по их виду, вообще не спали этой ночью.
– Мой метод тебе не поможет.
Мне не хотелось превращать пустынный пляж в ночное пристанище для новичков, страдающих от бессонницы. Кроме того, я сомневался, чтобы мое успокоительное средство подействовало на других людей. Вряд ли уединение на берегу океана избавило бы их от негативных эмоций.
– Твои кошмары не продлятся долго, Палатина, – убежденно сказала Персея. – Максимум три ночи. Это как-то связано с островом и тем фактом, что на самом деле ты не присутствовала при той страшной резне. Картины Кламаса кажутся очень реальными, но твой ум знает, что ты видела лишь запись событий.
Палатина обреченно пожала плечами. Очевидно, слова Персеи о двух предстоящих ночах, наполненных кошмарами, не принесли ей облегчения.
В течение двух дней нас почти не загружали занятиями. По совету ректора мы восстанавливали душевное равновесие и попутно знакомились с островом. Следующую ночь я вновь провел на берегу; третью – проспал в своей постели. Большинство из нас оправилось от полученного потрясения. Однако образы пылающего города по-прежнему сохранялись в моем уме и всплывали перед глазами при каждом упоминании о Сфере.
На третий день учеба возобновилась. Утро началось с физических упражнений. Мы практиковались с оружием – в основном с мечами и арбалетами. Апелаги, не имевшие многолетней традиции боевых искусств, обучались вместе с нами. Многие из них предпочитали булавы с полированными обсидиановыми шарами, утыканными острыми шипами. Такое оружие раскалывало черепа, как орехи. Мы упражнялись в группах. Площадкой служила травянистая лужайка в сотню ярдов шириной. На острове трава встречалась редко. Очевидно, она не росла в тропических лесах, и ее высаживали искусственным образом.
– Так-так, – сказал наставник. – У нас появились новые ученики. Давайте посмотрим, на что они способны.
Мастер меча был рослым мужчиной около пятидесяти лет. Мне сказали, что он родился в Кэмбрессе, побывал на всех континентах и, насытившись приключениями, обосновался в Цитадели. Никто не знал, чем он занимался до того, как стал преподавать здесь. Однако я подозревал, что ранее он был наемником.
– Как тебя зовут? – спросил меня наставник.
– Катан.
– Отлично, Катан. Продемонстрируй свое владение мечом. Хм! Юзакия!
Из шеренги вышел высокий юноша. Мастер дал нам учебные мечи. Они были тяжелее настоящих и имели тупые края. Взяв меч, я понял, что смогу продержаться не больше двух минут. Мое легкое телосложение не способствовало концентрации грубой физической силы.
– Сражайтесь! До трех касаний!
Юзакия – судя по имени, экваторианец – принял низкую стойку. Он держал меч с такой легкостью, словно родился с ним в руке. Парень был на голову выше меня, и это давало ему большое преимущество. Кроме того, он выглядел хорошо тренированным. В нем не чувствовалось рыхлости Дария.
Мы с минуту кружили друг перед другом, а затем он атаковал меня. Я увидел, как напряглись его мышцы, однако мне удалось лишь увернуться. Времени на контратаку не хватило. Он продемонстрировал завидное проворство – сделав выпад, быстро отскочил назад.
Вторая попытка Юзакии оказалась более успешной. Я парировал его боковой удар, нанес колющий, но он с удивительной скоростью блокировал его и атаковал меня снова. На этот раз я промедлил и получил касание. А через пару минут он уже выигрывал со счетом два-ноль. У меня заболела рука. Мой противник начал вести себя самоуверенно. При очередной атаке он провел выпад слишком высоко, и я нанес ему удар в плечо. Вскоре наш поединок закончился. Я проиграл три к одному, но мастер меча похвалил мой стиль.
– В следующий раз мы найдем для тебя более легкий меч, – шепнул он мне на ухо. – Тебе надо нарастить мускулатуру.
Палатина, чья техника была превосходной, без труда победила свою соперницу – девушку с Архипелага.
– Кто тебя тренировал? – спросил ее наставник.
Немного помолчав, Палатина ответила:
– Мой отец.
– Он знает толк в мечах.
Я сомневался, что к Палатине вернулась память. Скорее всего ей надоело рассказывать о своей амнезии, и она просто солгала.
Равенна не участвовала в тренировке. Очевидно, мастер знал об уровне ее подготовки. Когда на «Призрачной звезде» мы практиковались в боевых искусствах, я несколько раз бился с ней на мечах. Но она превосходила меня только в насмешках. Ее злые шутки мешали мне сосредоточиться на бое, однако в этом я, как ни старался, не мог ответить тем же.
В течение полутора часов мы отрабатывали на столбах удары и выпады. Затем нашу группу отпустили на пляж, чтобы мы освежились перед обедом. Наставник велел одному из помощников проводить меня в арсенал и подобрать мне легкий меч, чтобы я не имел проблем на тренировках.
После обеда наши фундаментальные убеждения подверглись еще одной переоценке. Юкмадорий пригласил нас в библиотеку Цитадели. Мы расселись на длинных скамьях. Я с изумлением рассматривал стены, увешанные копиями пергаментов. Они были покрыты непонятными символами. Персея, Палатина и остальные девушки сидели за одним столом. Равенна тоже присоединилась к ним. Похоже, она знала, о чем пойдет речь, но пришла на занятие за компанию с нами. Микас, как всегда, был окружен своими прихвостнями.
– Те образы, которые вы видели три дня назад, показали вам одно из поздних преступлений Сферы, – сказал Юкмадорий. – Именно поэтому оно и произвело на вас такое сильное впечатление. Однако были и другие, более страшные злодеяния, совершенные во имя Рантаса. Самое гнусное из них имело место два века назад.
Неужели что-то могло затмить Священный Поход и двести тысяч жертв? Сколько же людей они тогда казнили? Два века назад… Примерно в это время был убит Этий IV.
В течение нескольких следующих дней Юкмадорий рассказывал нам об истории Сферы. Он описывал погромы и предательства, раз за разом стараясь усилить нашу ненависть к служителям Рантаса. После сцен Похода мы были готовы поверить любым обвинениям в их адрес. Но на пятом занятии Юкмадорий открыл нам такой невероятный факт, что мы с трудом смогли его принять.
– Кто из вас знает, что случилось в 2560 году? – спросил он.
– Закончилось кровавое правление Этия IV, – ответил Микас.
– Каким образом?
– Он пытался захватить один из городов и погиб в сражении.
– А что сделал Этий в свое «кровавое правление»?
– Он нарушил баланс сил, и огромные штормы опустошили многие континенты, – сказала одна из девушек. – Завоевывая страны, Этий уничтожил половину населения Аквасильвы. Разве этого мало?
– Верно. Вы изложили факты, которые известны даже младенцам. Кроме этого, он убил дядю и отца. Затем Этий и его брат-близнец Кэросий начали создавать империю. Они посылали на континенты огромные армии, завоевывали народы и топили города в крови. Так гласит официальная история. Но где доказательства?
Очевидно, Юкмадорий собирался предложить нам другую версию событий. Но что он имел в виду?
– Доказательства? – с удивлением спросил Гаити.
– Откуда вам известно об Этии?
– Из «Книги Рантаса», конечно, – с ноткой презрения ответил Микас. – Вы сами сказали, что о ней знает каждый младенец.