Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Как убить человечество - Колчанова Екатерина (читаем книги TXT, FB2) 📗

Как убить человечество - Колчанова Екатерина (читаем книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Как убить человечество - Колчанова Екатерина (читаем книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она старалась ступать медленно и лишь на носочках.

Дверь была заперта. Гитаристка увидела яркий узелок магии прямо на замке, что означал, что закрыт он был с помощью магии. Магия Ворожеи развязала его. Дверь открылась.

Зайдя в крохотное помещение они почувствовали металлический запах, смешанный с запахом медицинских препаратов.

То же самое Рина проделала с остальными дверьми, пока они не зашли в помещение со стеллажами. На их полках были пачки точно таких же таблеток с кровью, что девушка стащила в прошлый раз. Здесь чувствовался только ядрёный запах антисептика.

— Это же они? — подошëл к стеллажу Кир, свободной рукой взяв одну блистерную упаковку.

Рина кивнула, убрав в карман ещë пару пачек, скреплённых резинкой.

Она посмотрела на ещё одну запертую дверь. От неё шëл холод, как от морозильных камер в магазинах. Ведьма открыла и этот замок, за ней пошли брат и друг. В ней действительно были морозильные камеры, в которых находились мешки с кровью. Похоже не донорской.

В этой крови магии колдуны не видели, но подозревали, что она не человеческая.

— Здесь должна быть и донорская кровь. Мы же не хотим, чтобы Фил чокнулся с голоду? — подмигнула им Рина.

Они побывали во всех помещениях для персонала, два раза чуть не потеряв свою невидимость, и ещё пять не спалив себя самостоятельно открывающимися дверьми. Но кровь они нашли. Риану поплохело. Когда они задали вопрос, как пронесут эти мешки из больницы, Ворожея достала два пакета из пятëрочки, чтобы ярко-красный цвет не просвечивал. Она пошла в палату к новой подруге, а Риана и брата с кровью отправила к машине.

Фил Цепеш в белой маске, чëрных перчатках и бахилах, вместе с Иваном Ярославцевым открыл дверь палаты № 6.

Лира лежала на кровати, смотря в потолок, будто в никуда. Она выглядела ещё хуже, чем когда её видела Рина. Её лицо было опухшим, кожа бледной, тело излишне худощавым, кости буквально выпирали наружу, синяки под глазами становились единственным ярким акцентом. Она была одета в закрытый белый балахон с длинными рукавами, что очень сложно назвать платьем.

Лира села, увидев посетителей.

— Папа! — произнесла она хриплым голосом.

Вампир удивлённо посмотрел на преподавателя, а затем на его дочь. Черты лица, цвет волос, глаза — всë отличалось.

— Серьёзно? — спросил он. — Вы же совсем не похожи!

— Она пошла в мать, — ответил Иванушка.

— Привет, Фил, — поздоровалась она, прокашливаясь.

— Лира, чем ты болеешь? — его голос был настороженным.

— Я не знаю. Диагнозы постоянно меняют, будто забывают, что говорили в прошлый раз, — та пожала плечами. — Все из Шонтéра, и не только оттуда, так выглядят — ответила на немой вопрос, видя, как её разглядывает и отец, и Фил.

— Она знает о сверхъестественном, — сппосил преподаватель.

— Это понятно, ты же ведьма? — спросил он ту.

Лира замолкла и через пару секунд резко ответила:

— Нет. Магия меня не слушает. И дело в том, что я её не вижу.

Фил удивлённо просвистел, получив бы удар по башке или между лопаток, будь здесь Рина. Он видел её магию. Она не скреплялась узлами, что было у всех ведьм, но и не разъединена полностью, как у людей.

— Я даже не знаю кто ты, колдун или вампир, — она закрыла лицо руками.

— Я вампир.

— Где Рина? — резко спросила она, — Она обещала приехать.

— Она здесь, на посещение допускаются два человека за раз, — ответил Ярославцев, доставая из портфеля большую плитку шоколада и пакет мармелада из Шонтéра.

Лира радостно потянулась к отцу, но вспомнила, что заразна, как говорили ей врачи.

— Меня ещё не исключают? — спросила та.

— Твои пропуски по болезни. Но как ты будешь сдавать экзамены? И ЕГЭ?

— Хотите сказать она учится в таком состоянии? — удивлённо поинтересовался тот.

Ярославцев нехотя кивнул.

— Мне без этого никак, — медленно произнесла девушка. — Мне не сдать ЕГЭ, и похоже, я ещё и в Шонтéра не удержусь.

— Если твой отец преподаватель — удержишься! — уверил тот её.

В палате появилась сгорбленная медсестра с железным подносом в руках. На нëм стоял стакан в грязных разводах, наполненный водой лишь наполовину, блистерная упаковка красных таблеток и пресная гречневая каша.

Фил замер, глядя на медсестру. Она поставила поднос на тумбочку и молча вышла из палаты.

— Стой! — остановил тот её, когда девушка начала доставать две таблетки из упаковки, вздрогнув и убрав от них руки.

Он не чувствовал такого голода, как раньше при виде крови. Он выпил еë, а точнее съел, совсем недавно.

— Вас кормят этим? — поражëнно спросил бас-гитарист, хватая таблетки и нюхая их и убеждаясь в том, что это и есть те таблетки, что давала ему Рина.

— В чëм дело? — настороженно посмотрел на дочь и ученика Ярославцев.

— Да, это какое-то лекарство. Я спрашивала, мне сказали, что это для поддержания иммунитета, — ответила она на вопрос парня

— Тебе соврали, — глубоко вздохнул тот, — в этих таблетках содержится кровь.

— Может быть, — подтвердил Иванушка. — Даже гематоген делают на основе бычьей крови.

— На основе! Вот именно! Бычьей, а не вампирской! — начал орать тот, но опомнился, наоборот став шептать.

— Что? — вырвалось у Лиры.

— Эти таблетки из вампирской крови, — повторил Цепеш. — А вы знаете, что бывает, если выпить такой крови?

Лира посмотрела на отца.

— Людей обращают в вампиров с её помощью.

— Но разве я бы не обратилась? Я не чувствую себя вампиром! Ничего не изменилась! — всё так же хрипло произнесла она.

— Доза слишком мала, — посмотрел преподаватель на таблетки, — чтобы обратить вас, нужно больше. Поэтому ваш организм не обращается, а лишь изводит себя. Из-за этого вы так выглядите, вы умираете! — с ужасом выкрикнул Ярославцев. — Не пей это больше, прячь! — забрал он таблетки и положил в карман пальто. — Мы заберём тебя отсюда.

Они слышали то тихие шаги в коридоре, то громкий стук от каблуков. Разговоры, крик детей-пациентов, которым ставят укол.

— Кому и зачем это нужно? — спросила Лира у вампира. — Убивать людей, — уточнила она.

— Учитывая то, что сотворили люди с нами, я бы сам убил их. Понятно, почему это делают другие. Смерть в больницах от болезни не вызовет подозрений, — шепотом произнëс её отец. — Но ты потомственная ведьма! — яростно выкрикнул тот, забыв, где находится.

— Я знаю только то, что упаковки этих таблеток возят их Шонтéра. Там находится их поставщик, — переглянулись вампир с преподавателем.

В коридоре был слышен стук каблуков, который приближался к их палате. Их сердца замерли. Они уже представили, как их повяжут за раскрытие тайны. Дверь открылась. Вошла в неë Рина. Рыжие локоны лежали на её плечах, а фиолетовые глаза сверкали.

— Нечего так пугать! — возмутился Фил.

— Бедненький малыш Филушка, испугался, да? — приторным голосом говорила ведьма, подходя к другу и гладя его по волосам.

Лира с Иванушкой скрыли смешки за кашлем.

— Да, что за треш? — осмотрела она помещение, скривила нос. — И чем это воняет? Похоже на какую-то плесень!

Ворожея достала из кармана целую пачку таблеток с кровью, немного равнодушно спрашивая:

— Вас здесь кормят случайно не этим?

— Этим, — ответила Лира, а её отец достал такую же упаковку из кармана, показывая и убирая обратно.

— Черт!

— Господин Ярославцев отец Лиры, — прошептал ей вампир на ухо.

Рина удивлённо взглянула на него, девушку и преподавателя.

«Значит она тоже ведьма!», — радостно подумала гитаристка.

— Как вызволять тебя будем? В полиции люди работают — не вариант, — сразу опровергла Рина. — Нам нужно не в точности повторить гонения на ведьм прошлого, а поменять нас местами, — подмигнула она.

— Я так хочу чая! Или хотя бы кофе! — Лира упала на постель, отодвинув от себя холодную воду с кашей.

Ворожея протянула руку по направлению к ёмкости с водой. Её температура начала подниматься и она закипела. Девушка достала из кармана пальто пакетик растворимого лавандового рафа.

Перейти на страницу:

Колчанова Екатерина читать все книги автора по порядку

Колчанова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Как убить человечество отзывы

Отзывы читателей о книге Как убить человечество, автор: Колчанова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*