Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дядя Витя! — ответил я.

Эсмеральда закатилась хохотом, её забавляло, как я называл чёрта.

— Какой ещё, к чертям собачьим, дядя Витя?! — на этот раз прогремел волшебник, я его ещё ни разу не видел таким злым.

Чёртик затрясся.

— Стойте, стойте, — прикрывая собой бедолагу, обратился я к своему ментору, — это человек, которого перевоплотили в…

— В чёрта, — спасла меня Эсмеральда.

— Черти, как водится, всегда были прислужниками Сатаны!

— Рохан спас этого от своего дяди, — ответила Вельданша, — он сам нам сказал об этом.

— Что?

Мы решили не мучать Элимдура и всё подробно рассказали ему. Больше он не кричал на дядю Витю. Из дискуссии я узнал, что Сатана это родной брат Дьявола и что ад далеко не единственный мир, в котором обитают демоны.

— Значит Рохан тут не причём. А тогда кто? — начал размышлять маг.

— Не знаю, есть один способ узнать, допросить Куладия и главного хранителя, — предложил я.

— Не сможем мы их допросить, — спокойно произнесла Эсмеральда.

— Это почему? — уставился я на неё.

— Что — то мне подсказывает, что они уже мертвы.

Я посмотрел на Элимдура.

— Да, боюсь, что она права…

— Но как такое возможно? Насколько мне известно, воины племени йети даже после смерти должны оставаться хранителями. А душу разве можно убить?!

— Есть много способов уничтожить душу, — отрезвил меня маг, — после смерти души нет ничего, сплошная пустота.

— И что же нам делать?

— Пока что готовиться к турниру, а там посмотрим. Ладно, на сегодня всё, вы можете располагаться, — обратился ко мне и дяде Вите маг и добавил для Эсмеральды:

— А ты проваливай.

Я хотел возмутиться, но Эсмеральда остановила меня взглядом, дала понять, что не нужно вмешиваться. Она пошла к выходу. Я решил пойти за ней.

— Эсмеральда, — окрикнул я её, когда мы ушли на достаточное расстояние для того, чтобы нас никто не услышал.

Она повернулась ко мне вся в слезах.

— Что… Что с тобой? Хочешь я заставлю его извиниться?

— Нет, не нужно. Он никак не может простить мне… — Эсмеральда зарыдала ещё сильнее. Я прижал её к себе. Должно быть между ней и Элимдуром есть какая-то тайна.

— Что не может простить? — решился уточнить я.

— Того, что я убила его жену, он очень сильно любил её, как и я…

Такого ответа я не ожидал.

— Но зачем?

— При разговоре с Роханом ты был посообразительнее, — немного разозлилась Эсмеральда, — потому что я его дочь…

— Я всё равно ничего не понимаю… — в моих глазах мир сходил с ума.

— А, ты же не знаешь…, - всхлипнула Эсмеральда, — приходи ко мне завтра, сейчас я не хочу ничего рассказывать… И не говори Элимдуру о нашем разговоре, не расстраивай старика раньше времени.

Я кивнул.

II

Дядю Витю Элимдур отправил на кухню. Как выяснилось, чёрт был отличным поваром, причём универсальным, он потрясающе мог приготовить мясные блюда, супы, салаты и десерты. Волшебник, когда узнал о его таланте, подарил ему «большущую книгу магических кулинарных рецептов». Новый повар обрадовался, это был лучший подарок для него. С тех пор, как ему представился второй шанс жить с людьми, он решил быть образцовым. Может быть, снизойдёт на него прощение свыше и чертёнок вновь станет человеком.

После многочисленных уговоров Элимдур отпустил меня в Понтарэсс, но взял слово, что я вернусь через три дня.

— Мне их хватит! — обрадовался я, — спасибо вам большое!

— Только займитесь делом, а не хренью! — с этими словами Элимдур отправил меня к Эсмеральде.

III

Встретили меня Луиза и Ханна, я был рад видеть милых близняшек. Они были почему — то в рваной одежде, меня это возбуждало, их прекрасные тела не могли испортить даже лохмотья.

— Привет! — помахала мне Луиза.

— Как добрался? — поцеловала в щеку Ханна.

— Ох, милые, — обнял я обоих, — вы бы знали какой мне выпал трудный путь.

— Правда? — спросила Луиза.

— Расскажешь? — добавила Ханна.

— Обязательно расскажу, только в другой обстановке.

Мои руки рефлекторно спустились пониже спин сестричек.

Девочки захихикали.

— А где ваша госпожа? — словно невзначай спросил я.

— Она отлучилась ненадолго, — ответила Луиза.

— Сказала, скоро будет, — добавила Ханна.

— А насчёт меня она ничего не говорила?

— Велела быть с вами поласковее! — захихикала Луиза.

— Ни в чём вам не отказывать, — поддержала её Ханна.

Эсмеральда была в своём репертуаре, я не понимал её, зачем она искушает меня. Луиза и Ханна были просто потрясающими девицами, при виде которых у любого нормального мужика заиграют хочунчики. Тем более у меня давно никого не было. Если это проверка, тогда я её не пройду, я никому не позволю к себе так относиться!

— Ну тогда ведите гостя в опочивальню, займемся чем — нибудь интересным!

Близняшки очень обрадовались моему предложению.

Луиза и Ханна заигрывали со мной на протяжении всей дороги. Они привели меня не в спальню, а комнату отдыха, которую заблаговременно приготовили. Усадили меня на диван, не такой мягкий, как у Элимдура, но тоже сойдет! Предложили мне фруктов, но я отказался.

— Я не хочу фруктов, я хочу вас!

Девушки намек поняли, они элегантно отошли от меня на пару шагов, развернулись и хлопнули в ладоши.

Хлоп!!!

Кромешная темнота вытеснила весь свет из комнаты. Мои кулаки сжались, я пробудил силу шонлах, но уже через мгновение понял, что зря испугался. Заиграла ритмичная музыка, появился тусклый свет. Переодетые в кружевное бельё Луиза и Ханна начали танцевать.

«Хорошо ещё, что я не успел прочитать заклинание „ночной видимости“» — улыбнулся я и вернул свою пятую точку на диван, наслаждаясь двумя богинями.

Тандемный стриптиз поражал. Шалуньи не спешили оголяться, они предпочитали больше ласкать друг друга, при этом выдавали такие позы, что уже ой, как хотелось, чтобы они разделись. Тут было всё: гибкость, упругость, изящность, сексуальность, женственность, шик.

Танец заканчивался, всё шло к финалу. Я приготовился принимать в свои объятия королев сегодняшнего дня, но они попросили не спешить, проказницы хотели немного поиграть.

Луиза завязала мне глаза шелковым платком, Ханна принялась стягивать с меня штаны, я совершенно не сопротивлялся, мне хотелось, чтобы они быстрее приступили к самому интересному. Я лежал в ожидании побыстрее почувствовать своей плотью кого-нибудь из них, но вдруг зажегся яркий свет.

Я снял с глаз завязанный узел.

В дверном проеме стояла Эсмеральда.

— Пошли вон! — крикнула она рабыням, затем перевела свой взор на меня и грозно сказала, — а тобой я сейчас займусь.

IV

— Карл, вот скажи, почему мне хочется находиться рядом с тобой?

— Я могу ответить тебе только одно — мне тоже с тобой очень хорошо, была бы моя воля, валялся бы с тобой целыми днями и ночами напролёт в кровати.

— А ты что делаешь? Разве не валяешься?

— Валяюсь, но ты же понимаешь о чём я?

— Помнишь наш прошлый разговор?

— Да, помню, мы не должны спешить…

— Не нарушай обещание, пожалуйста…

— Хорошо, — поцеловал я её.

— Понимаешь, ты второй мужчина, с которым мне хочется быть слабой.

— Интересно и кто был первым? — рассердился я, мне были противны подобные разговоры.

— Смотри на него, обиделся! — встала в стойку Эсмеральда, — а кто вчера чуть не трах…л моих рабынь, а?

Я убрал глаза.

— Чего молчишь?

— Что сказать? Прости, я не должен был спрашивать. Знаешь, обычно мне плевать, что было в прошлой жизни у женщины, которую я… Ну ты понимаешь? Но с тобой всё иначе, мне кажется, я тебя ревную.

— У меня тоже самое, мне хочется, чтобы ты был только мой и ничей больше. Другому мужчине я бы позволила развлечься с моими рабынями, но только не тебе, ты мой и только мой! Я не смирюсь с изменой, ты должен принять решение с кем ты будешь, с Софией или со мной? Если ты выберешь Софию, я не обижусь на тебя, но в таком случае мы останемся только друзьями. Я никогда не дам тебе притронуться ко мне.

Перейти на страницу:

Ян Карл читать все книги автора по порядку

Ян Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотник на демонов. Канзас (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник на демонов. Канзас (СИ), автор: Ян Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*