Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эй, неизвестный союзник, выходи. А то мы и так на взводе, — рявкнул тот, что сбил с ног Ааркоша, вглядываясь в темноту. Это мне было нормально видно, что к чему, он же находился со стороны света.

— Выхожу, только не надо нервничать. Все стрелы в колчане, — отозвался я громко и вышел из тени леса.

— Ладно, — выдохнул охранник и, обтерев клинок о тело бандита, сунул его в ножны. Второй поступил так же. — Ты откуда такой появился?

Я кивнул в сторону Пантоа и сказал:

— На ночевку устраивался да возню вашу услышал.

— Возню, говоришь? — хмыкнул второй. — Как звать тебя?

— Каин, — представился я и подошел ближе.

— Я Ворак, — сказал плечистый и кривоносый охранник. — Тот, что корчится, Карис.

— Я Сокш, — сам отозвался второй. Он был высоким и худощавым, с редкой светлой бородкой и маленькими хитрющими глазенками.

Торгаши выползли из под телеги и подобрались.

— Мы купцы-караванщики, — прокряхтел самый старый на вид. — Держим путь из Титану в великий город-защитник Фроу. Спасибо за помощь, незнакомец.

— Да не за что, каждый на моем… месте… — начал было я, но меня уже никто не слушал.

Кривоносый подошел к воющему Карису и сунул ему в руку амулет. Через минуту охранник стих и вырубился. Затем они с напарником прошлись по трупам банды и профессионально обшмонали всех. Не тронули только того, в ком торчала моя стрела. Я понял намек и сделал свое дело — не глядя, выудил горстку каких-то монет, не спуская глаз с остальных.

Все еще очень мерзко и жутко ощупывать бездыханное тело совсем недавно живого разумного. Да и вообще, трупы живых существ. Но выбора не было, поэтому, не кривя лицо на публику, я хладнокровно обыскал мертвеца.

— Каин, — окликнул меня кривоносый, — помоги оттащить трупы, а то лесные зверушки придут на пирушку.

Долговязый поддакнул рифмоплетцу своим карканьем, и мы принялись относить трупы вглубь леса, сбрасывая в маленький овражек.

Я молчал, не рискуя нарваться на какие-нибудь подозрения этих рубак. Сомнений, что они не станут церемониться, почему-то не было. Да и нечего было говорить. Устраивать с ними задушевные разговоры, как с рябым Аруном или Норсой, не было никакого желания.

Когда с трупами было покончено, мы затащили раненного в крытую повозку и отвели стоянку еще дальше. Костры снова запылали. Я уселся возле одного в ожидании расспросов, которые однозначно были неизбежными, и периодически косился в сторону молчаливых ездовых, так напомнивших мне пернатых велоцерапторов.

— Ну, что, — как по часам, подсел ко мне кривоносый Ворак, — рассказывай.

Я вопросительно поднял брови.

В свете костра его лицо выглядело очень смуглым, и кроме кривого носа в глаза бросился длиннющий шрам, падающий от лба к подбородку. Глаз, тем не менее, выглядел абсолютно нормальным.

— Куда путь держишь и почему один по лесу шастаешь, — протянул Ворак и, вытянув клинок, начал его старательно протирать какой-то тряпкой.

— В Каиру иду, хочу в искатели податься, — ответил я приготовленной фразой.

— Искатели, гы-гы, а цветом-то вышел? — уселся с другой стороны Сокш.

Я ответил спокойно:

— Вот и узнаю. Я лесной, вообще, — на всякий случай подстелил соломку.

— Для лесного стрелы пускаешь хреново, — хмыкнул Ворак.

Сокш снова поддержал поэтические стремления соратника громким карканьем. А его, в свою очередь, поддержали то ли вороны, то ли еще какие пернатые, мною доселе не видимые. Но было очень похоже.

— Не всем быть стрелками. Рогача или сероволка подстрелить могу да и вам подмог, — прокомментировал я внятно.

Трое торгашей расселись у второго костра и принялись что-то тихо обсуждать.

Спешить и напрашиваться в попутчики я не торопился, не желая, в случае чего, зря расставаться с монетами. Если уж до утра не предложат, выбора не останется.

— Пошутил я, не обижайся уж, — поправился кривоносый Ворак. — Твоя помощь действительно оказалась к месту.

Я кивнул.

Голоса у них были ровные, а речь, снова же, в сравнении с рябым Аруном, чистая.

— А вы, стало быть, охранники торговцев? — спросил я, глядя на второй костер.

— Стало быть, — подтвердил Ворак, не отрываясь от меча.

— И часто на вас вот так вот нападают в пути?

— Бывает. Но сегодня сами сглупили. Расслабились, — фыркнув, ответил Сокш. — На этом пути обычно ничего серьезнее Белых рубак не попадается, а нам они на один зуб. Наш Карис — Жёлтый, и обычно хватает выпустить одну ледышку, чтобы всякое отребье не цеплялось.

— Сегодня было не так? — поддержал я.

— Еще бы! Наши, — перешел на шепот, — наниматели решили, что переплачивают нам, раз даже мечи не вынимаем. Вот и получилось.

Недовольно кивнув на троих торгашей, он сплюнул в сторону.

— Но, видать, Марэ сегодня на нашей стороне, — тяжело поднялся Ворак и пошел к крытой повозке со спящим Карисом.

Сокш повернулся ко мне.

— Слышь, а ты чего один-то идешь в самый Каир? Туда пешим не меньше недели топать, а если учесть всяких недоумков, сидящих по лесным лагерям, то можно вообще не добраться.

— Вышло так. Не с кем мне идти, а платить за перевозку нечем. Я ж лесной! — выдохнул я и театрально развел руками.

Сокш втянул носом и, хлопнув меня по плечу, расхохотался.

— Ну тогда, тебе, считай, повезло, парень. Если не будешь отсиживаться, в случае чего, можешь позади плестись, не прогоним!

— Да-да, молодой человек, — вклинился в разговор старик торгаш. — Если не будете отсиживаться, не погоним. А сегодня уж, за оказанную услугу, дозволяем вам заночевать в нашем лагере.

— Благодарю, — сказал я сухо.

Хотелось сказать еще что-нибудь, но промолчал. Если бы я не появился, не факт, что они бы справились, и можно было бы завернуть в эту сторону да выразить недовольство. Но к сожалению, за моей спиной нет силы, и я не знаю местных дорожных обычаев.

Да и вообще, каждый раз убеждаюсь, что я нихрена не знаю. Кто такой Марэ? Кто такой Са-арг?

Следует плотнее заняться местной мифологией.

Глава 26

Глава 26

Пока я размышлял о высоком, появился Ворак и под карканье товарища установил над костром вертел. Молча подвязал тушку рогача и плюхнулся на камень.

— Угостим тебя сегодня, — сказал он и, опрокинув бурдюк, занюхал рукавом. — Будешь?

— Нет, благодарю, — отказался я от протянутой, по-видимому, выпивки.

Он снова опрокинул бурдюк и, удовлетворенно причмокнув, занюхал.

— А зря. Сильная вещь. Хух. Говорят, — перекинул Сокшу, — делают по рецепту неприкасаемых коротышек. Но знаешь, нам в самый раз. Ахахаха.

Сокш, прыснув, поддержал его своим карканьем и снова прильнул к бурдюку.

— Ты это, не серчай на торговых, они даже внутри себя такие хитрющие и вечно всех хотят оболванить. Такие уж порядки на Фариде. А мы наемники простые. Ежели б не торговые, то разделили бы с тобой всю дорогу, как полагается.

— Да я понимаю, не первый день живу, — успокоил я его.

— Вот и ладно, — кивнул Ворак и снова принялся за переданный ему бурдюк.

Я посидел с ними еще немного, в ожидании баек или еще чего просветительного лично для меня, но так ничего и не дождавшись, отчалил к ближайшему дереву. Собрал по кругу сухих веток и, позаимствовав горящую палку, поджег свой костер. Добавив в огонь своей маны, в очередной раз уловил слабую ментальную дрожь.

Что у нас получается?

От города к городу бегают торгаши и нанимают Желтых магов. К тому же не Гильдейских, ибо парочка у костра прожужжала бы мне об этом все уши.

Да и банда, что напала на Ройана, тоже была забита Желтыми. Видимо, вторая ступень Сосуда здесь весьма распространенная.

Может, Гильдия не так уж и хороша, а я прусь туда, как идиот?

Я глянул в сторону обсуждающих что-то очень веселое, судя по гыгыканью, парней.

Нет. Все проще. Просто этим ребятам от космоса и других планет ничего не нужно. Вероятно, возможность выбраться с Фариды — одна из основополагающих причин присоединяться к Гильдии.

Перейти на страницу:

Олегович Дмитрий читать все книги автора по порядку

Олегович Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большой мир. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большой мир. Книга 1 (СИ), автор: Олегович Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*