Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) - Полевая Рина (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) - Полевая Рина (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) - Полевая Рина (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она долгое время провела в мире Ланьяра и как раз на территории Нейтральных земель, о чём рассказывала много. А вот о своем путешествии по королевствам людей и магов рассказывала скупо и без подробностей. Хейллин всегда списывала это на вредность сестры, а мне казалось, что там с Клод происходило что‑то такое, о чем не стоит знать маленькой и неискушенной девочке, какой была тогда Хейллин.

​‌— Значит будем готовиться к походу.

— Да поможет нам всем Янира и Мракеш, — то с какой верой и надеждой проговорил эти слова герцог Виндау в очередной раз заставило задуматься о богах этого мира. Я пока не готова была принять факт их существования.

…Наемники начали прибывать только через несколько дней. Последними приехали Мессой и Лескот. Оказалось, что ждать Корда и Гроулена пока не стоит — им нечем было рассчитаться за переход. Опустошенные поисками резервы не успели восстановиться и их кровь не подошла для оплаты перехода.

Меня уже успели просветить о системе оплаты за переходы. Этот вопрос был одним из тех, которые обсуждался очень активно и волновал всех наёмников, ведь все расходы я брала на себя. Рассчитывались всегда за переход и при входе в портал, и на выходе из него — двойная оплата никого не смущала. Так было принято с самого первого дня и закреплено в договорах всех шести миров.

Воспользуйся мы порталом миледи Мален в Нейтральные земли и вопрос оплаты не стоял бы так остро — деньги или драгоценные камни приняли бы охотно обе стороны.

А вот в Героде плату взымали кровью донора‑мага.

У наёмников никогда не было проблем с оплатой — один маг рассчитывался за весь отряд (и тут тоже были ограничения — десять наемников для одного отряда и не больше), а потом донор нескольких дней восстанавливал резерв и оставался под защитой на территории портала. Как и почему в этот раз наёмникам пришлось платить каждому за себя — непонятно. Но планы приходилось корректировать на ходу. Без этих двух магов крови обойтись мы могли, просто заключив контракт с кем‑то другим из Гильдии. Потеряем немного времени и только. В правильности такого поступка меня пытались убедить уже все: и герцог Виндау, и баронет Палмир, и Клиффор.

Вот тут уже я была категорически против. Это были мои люди, они выполняли моё задание. Получалось, что я нарушу контракт, не обеспечив им то что обещала — все накладные расходы. Не ударило бы по мне рикошетом не исполнение контракта.

— Клод единственный, у кого получилось найти маркиза Блисс. Он сильнейший поисковик в Гильдии — вы сами об этом мне говорили. Поэтому я не стану нанимать кого‑то другого и полагаться на непроверенного мага, — не скажу, что это было сказано мной только для того, чтобы убедить остальных. Я и вправду так думала.

Ну да, циничная и практичная. Ничего другого я от себя и не ожидала. Откуда во мне появилась уверенность в своей правоте — не знаю.

— Ты всё правильно делаешь, Линн, — меня поддержала только Несси. Она старалась как можно меньше появляться среди наемников и магов из окружения герцога и баронета, поэтому узнавала все новости от меня. — Не позволяй кому‑то решать за себя.

Точно так всегда и поступала Хейллин — решала и действовала сама. Это было так похоже и одновременно не похоже на меня прежнюю, что становилось страшно.

Страшно потерять себя, страшно раствориться в чужой памяти и личности. Оставалось надеяться, что я просто вспомнила себя ту, которая еще умела не бояться.

Успокаивало только то, что Хейллин никогда не стала бы выручать нанятых ею магов.

​Глава 22

Хейллин маркиза Блисс​​‌

‌Герода встретила нас неласково: пронизывающий ветер сбивал с ног, тяжелые низкие тучи не пропускали свет Мракеша, погрузив окружающее в давящую темноту (на Карносе в это время вовсю светило солнце), осыпали крупными редкими каплями воды. Казалось — минута‑другая громыхнет гром, засверкают молнии, а тучи исторгнут из себя стену воды.

Света едва хватало, чтобы осмотреться вокруг и понять — арка перехода расположена на достаточно большой площадке, уходящей прямо в недра скалы, в широкий туннель. Именно из него и шел свет, разгоняющий темноту, превращая её в полумрак.

Подойти к краю и посмотреть, как высоко мы находимся, я побоялась. Здравый смысл задавил вспыхнувшее было любопытство и подсказал, что лучше не отходить от Клиффора ни на шаг.

Я ухватилась за протянутую мне руку мужчины и стояла так, пока наши спутники не закончили переход сами и не провели через портал всех лошадей. Когда арка помутнела и проход обратно был закрыт, из туннеля к нам навстречу вышли трое. Я впервые видела вампиров вживую, хотя во дворце Императора они появлялись часто. Особенно в последнее время.

В памяти Хейллин не нашлось ни одной, даже случайной встречи, с представителями этой расы неживых. Или может быть немертвых? Стоило только подумать в таком ключе, как захотелось передернуть плечами и спрятаться за широкими спинами наемников. Перед глазами всплывали кадры из фильмов, просмотренных на Земле.

Мне пришлось приложить усилие, чтобы остаться на месте и не поддаться панике, которая нахлынула на меня с приближением этих мужчин. Умом понимала, что они не представляли для меня никакой опасности, что рядом со мной есть те, кто могут защитить, но инстинкт самосохранения проснулся и заставлял поддаться этой панике: спрятаться, скрыться, сбежать.

Пугающее и незнакомое раньше мне чувство опасности исходило от приблизившихся к нам существ.

Наверное, я всё же сильно накрутила себя или стереотипы из прошлой жизни — неприветливая погода, скалы, темнота и мир вампиров — сыграли со мной злую шутку, раз я так остро реагировала на всё происходящее.

‍Небольшая заминка перед приветствием дала возможность мне поближе рассмотреть подошедших — они выглядели обычными людьми. Все трое одеты в ставшую уже привычной одежду (мужская мода не сильно отличалась в Карносе и Героде), никаких кровавых всполохов в глазах, удлиненных клыков или острых кончиков ушей я не увидела.

Может быть только более светлая кожа без намека на загар, немного тоньше и выше фигуры, чем у окружавших меня в последнее время мужчин. Всё что я смогла рассмотреть при таком освещении — темноглазые и темноволосые, не красавцы, но с приятными правильными чертами лица. И только.

Если бы я не знала о том, что они принадлежат к расе «кровопийц» — тут я мысленно поморщилась от навязанного памятью Хейллин определения, — то приняла бы их за обычных людей или магов.

Тем не менее, паника меня не отпускала. Возможно, поэтому я еще крепче ухватилась за локоть Бартрейна, а возможно и потому что меня рассматривали все трое подошедших. Их интерес мне был не понятен — я не первая, кто пришел через портал с Карноса. Но последнего они знать наверняка не могли — портал мог перенести нас из любого из пяти миров. Или четырех, но это не важно.

— Мастер Тайдеш Никер, приветствую вас, — Милтон вышел немного вперед, закрывая меня от изучающих взглядов вампиров. Наверняка он заметил и мой страх, и моё желание скрыть его от окружающих и, выйдя вперед, дал мне возможность взять себя в руки. — Позвольте представить вам леди Хейллин Виндау и её телохранителя‑опекуна лорда Клиффора.

Пока лорд Милтон представлял нас, включая весь отряд, я наконец смогла подавить навязанную панику и мысли. В последнее время мне все легче получалось разделять свое и навязанное, и в этот раз только страх и возбуждение от перехода не позволили это сделать сразу.

Кстати, спутников лорда Никера мне так и не представили, а факт того, что меня сопровождает опекун, у вампиров вызвал удивление. Неприятное удивление и раздражение.

Не знаю каким образом, но понимание этого пришло ко мне вместе с вернувшимся внезапно томлением, ожиданием чего‑то прекрасного и желанием. Эта жаркая волна накрыла меня с головой, заставила сжаться мышцам живота и судорожно сглатывать внезапно пересохшим горлом.

Всё закончилось так же быстро и внезапно, как и началось, оставив после себя налет горечи и разочарования от потери. И непонимания… Потери чего?

Перейти на страницу:

Полевая Рина читать все книги автора по порядку

Полевая Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ), автор: Полевая Рина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*