Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орк-полукровка. Эвиленд (СИ) - Болт Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Орк-полукровка. Эвиленд (СИ) - Болт Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Орк-полукровка. Эвиленд (СИ) - Болт Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Темные твари! — закричал Юнган и со всех ног понесся к месту схватки.

Я выругался под нос и вместе с Хиксом последовал за ним.

— Стихия земли! Стихия воды! Грязевая трясина! — возопил юный маг, и земля под ногами троих монстров превратилась в липкую черную жижу. Магическая трясина с хлюпаньем сомкнулась над головами не успевших издать ни звука тварей, и земля вновь отвердела.

Хикс сверху вниз махнул акинаком, целясь в незащищенную шею ближайшего противника, но холодный металл меча встретил на своем пути твердую как камень кость. Орк, не долго думая, воткнул второй акинак в ничем не защищенное брюхо противника. Из ужасающей раны полилась густая желтая жидкость. Обезъяно-крокодил щелкнул челюстью и как подкошенный повалился под ноги Хиксу. Резким движением высвободив оружие из тела умирающего врага, орк раскинул руки с акинаками в стороны, в обратном движении снеся голову второй твари.

Еще пара обезъяно-крокодилов с двух сторон накинулась на меня, но их сразили стрелы Иэлая. Выхватив Элеруаль, я одним стремительным движением вспорол горло третьему обезьно-крокодилу, а четвертому свернул шею голыми руками.

— Стихия воздуха! Воздушный удар! — звонко воскликнула Светлика, и еще парочку тварей размозжило о ствол ближайшего ли’ора.

Эрик-младший, про которого в горячке боя все как-то забыли, издал клекот и с протестующим «а-а!» помчался вглубь леса. Я хотел было броситься за ним следом, но внезапно сзади на меня обрушилась ужасная тяжесть. Я зарычал и рухнул на колени, пытаясь стряхнуть повисшего на мне обезьяно-крокодила. Жуткая пасть клацнула возле моего уха, и меня овеяло смрадом. Мы повалились на землю.

Оседлав меня сверху, обезьяно-крокодил попытался вонзить в меня свою устрашающую кость. Перехватив его руки, я изо всех сил напряг мускулы, пытаясь отклонить от себя костяное острие. Но не тут-то было — лежавший на мне обезьно-крокодил был чудовищно силен. Я зарычал, чувствуя, как меня наполняет дикая ярость. А вместе с ней в мои жилы влилась и небывалая сила, непрошенный дар орка-отца.

Кисть Темной твари хрустнула, и я со всей силы вонзил в грудь обезьяно-крокодила его же оружие.

За это время Иэлай успел уложить еще четырех нападающих, Хикс с Элем — двух.

— Стихия Воды! Стихия Земли! Грязевой поток!

— Стихия Воды! Стихия Воздуха! Ледяной вихрь!

Заклятия Светлики и Юнгана слились воедино, земля под ногами пятерки оставшихся в живых обезьяно-крокодилов превратилась в грязь, и они, не удержав равновесия, обрушились в мутный, липкий поток. В мгновение ока земля затвердела и покрылась толстым слоем голубой наледи, на время пленив Темных тварей. Надеюсь, к тому времени, как поддерживающая заклятие Светлики энергия рассеется, эти обезьяно-крокодилы будут уже мертвы…

— Уходим отсюда, — буркнул я, и мы, сломя голову, понеслись сквозь лес.

— Только идиот мог угодить в такую ловушку!.. — когда место боя осталось далеко позади, в сердцах выкрикнул Хикс. — Чудо, что никто из нас не погиб!

Иэлай нахмурился, но ничего не ответил — заносчивый эльф понял, в чей огород был брошен этот камень.

Убежавший во время боя дракончик так и не вернулся.

— Мы должны его найти! — всплеснув руками, отчаянно взмолился Юнган.

— Слишком опасно! Мы должны идти вперед, — немедленно возразил орк.

— Я согласен с Хиксом, — кивнул головой Эль. — Пока нам удавалось уходить из наспех слепленных засад некромага, но если мы задержимся и дадим ему время подготовиться, кто знает, какую еще ловушку он нам устроит?

— Но мы не можем его так бросить!.. — Юнган с надеждой посмотрел на меня.

Я задумался.

— Эрик, мы должны спешить. Если Кан ускользнет на Север, нам до него не добраться… — предупреждающе проговорил побратим, но я не нуждался в напоминаниях.

Я вздохнул и перевел взгляд на Юнгана. Юный маг понял все без слов.

— Мы не можем его бросить… — безнадежно прошептал он.

— Идемте, — коротко приказал я и, развернувшись, зашагал дальше.

Хикс, Эль и Иэлай последовали за мной, а Дидра со Светликой остались стоять рядом с неподвижно замершим Юнганом. До меня донесся сочувствующий голос магини:

— Юнган, пойми, лес большой, мы даже не знаем, где его искать…

— Я не могу, не могу его бросить, я давал клятву! — продолжал с безнадежным отчаянием шептать маг.

Перспектива остаться в этом лесу совершенно одному повергала его в ужас, но бросить дракона юный чародей просто не мог — иначе королевская клятва его попросту уничтожит.

— Эй, Юнган, — Дидра взяла мага за плечи и легонько встряхнула, принуждая заглянуть в глаза. — Помнишь, что ты рассказывал мне на привалах?

— А?.. — Юнган растерянно поглядел на изгойку.

— О драконах… Об их взрослении, — многозначительно напомнила Дидра. — Может быть он не просто так сбежал от нас там, в Каменках… Но вернулся, потому что нам грозила опасность… И сейчас…

— Но… но еще слишком рано? — неуверенно протянул юный маг, переводя взгляд с изгойки на Светлику.

— Что? — перехватив его взгляд, грубовато спросила магиня. — Я в драконах не разбираюсь.

— Но в таком случае, — вновь посмотрев на изгойку, слабо проговорил Юнган. — В таком случае… он вернется к господину Эрику.

— Тогда ты должен пойти с нами, — многозначительно произнесла Дидра.

Юнган закусил губу и неуверенно оглянулся.

— Ты думаешь? — было видно, что он еще колеблется, но чаша весов уже начала склоняться в нашу сторону.

— Конечно! — без колебаний сказала изгойка. — И когда Эрик-младший вернется, ты должен быть рядом.

— Да… Да! — взгляд Юнгана обрел твердость и он решительно кивнул. — Я пойду с вами. Я должен быть рядом, когда Эрик-младший вернется к своему хранителю!

— Хвала Всемогущему! — закатив глаза, воздела руки к небу Светлика. — Эй, подождите нас!

И они принялась поспешно нас догонять.

— Что, магик, зассал? — с кривой усмешкой поинтересовался Хикс, когда Дидра, Юнган и Светлика поравнялись с нами.

— Нет! Эрик-младший вернется, и когда это произойдет, я должен быть рядом! — вскинув голову, оскорбленно воскликнул маг.

— Ну-ну, — снова усмехнулся орк. — И как же, по-твоему, он нас найдет?

— Найдет, — уверенно ответил Юнган. — Органы чувств у драконов…

— Да-да, мы знаем, устроены иначе, чем у нас, — закатил глаза орк, взмахом руки обрывая мага.

— Почему он улетел? — спросил я.

— Ну… — Юнган неуверенно почесал нос. — Драконы остаются маленькими совсем непродолжительный отрезок времени, даже по меркам людей. А потом у них наступает столь же короткий период взросления, который они должны провести в уединении. Я все это знал, но… видите ли, это первое яйцо дракона, попавшее к нам за много лет… Наверное, я оказался просто не готов. Да и мастер Болдасарини не ждал этого так рано… мы боялись рисковать… — речь Юнгана перешла в сбивчивый лепет. Маг прерывисто всхлипнул и вытер рукавом выступившие на глазах слезы.

Набрав скорость, я вырвался вперед и вновь поравнялся с Хиксом.

Мы шли и шли, и вскоре я потерял всякое чувство времени и направления, бесконечно шагая меж одинаковых деревьев. Но вдруг вдали, между мощными стволами стали появляться просветы. Приглядевшись, я понял что там, впереди, эти просветы сливаются в огромную просеку, словно какой-то великан махнул гигантской косой поперек нашего пути и вырубил целую полосу многовековых деревьев.

Древняя чаща расступилась, и мы оказались на самом краю пустынной прогалины.

— Что это?.. — затаив дыхание, прошептала Светлика.

[1] Л и’ о р — в переводе с эльфийского буквально: «эльфский дуб».

Глава 58. Ловушка

Если у тебя есть враг, можешь не сомневаться, он плетет против тебя козни.

— Что это?.. — затаив дыхание, прошептала Светлика, глядя на оставшиеся от некогда величественных ли'оров пеньки.

Мы подошли к самому краю просеки и залегли в невысоких кустах, покрытых душистой молодой порослью.

Перейти на страницу:

Болт Андрей читать все книги автора по порядку

Болт Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орк-полукровка. Эвиленд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орк-полукровка. Эвиленд (СИ), автор: Болт Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*