Спящий дракон - Розенберг Джоэл (прочитать книгу .txt) 📗
— Тут будет чем дальше, тем труднее, ты учти, — сказал побежденный и пошел прочь.
Пока выбывшие уходили с поля, Карл посчитал оставшихся соперников. Их осталось шестьдесят два. Один из судей поманил Ольмина и тяжелобрового гнома и освободил их от боя в этом круге, а Карл оказался лицом к лицу со своим противником, высоким эльфом ростом почти с Карла. Был он светлокож и светловолос, едва ли не альбинос, но вовсе не такой хилый, каким казался. Карлу понадобилось несколько весьма утомительных минут, чтобы пробить защиту соперника и вывернуть меч из его руки.
Тридцать два. В пару Карлу достался гном, в прошлом круге свободный от боя. Меч его был длиннее, чем у Карла да и силой боги его не обидели. К счастью, он был медлителен и попался на ложный выпад.
Из этого боя Карл вышел, хромая. Этот коротышка успел-таки заехать ему по правому колену.
Осталось шестнадцать. Карл прохромал на указанную судьями площадку. На сей раз соперником его был человек — длинноволосый, гладко выбритый воин с двумя мечами. Карлу потребовалось время, чтобы пройти атаки длинного меча и защиту короткого — и победа стоила ему еще одного удара в правое колено.
Этот бой он закончил ударом в висок. Противник повалился как подкошенный.
Пока набежавшие рабы торопливо оттирали оставшихся от меток, Карл медленно, методично дышал. Если повезет, ему осталось три раунда, а этот чертов Ольмин даже не вспотел! Карл притормозил юркнувшего мимо раба и вытер тряпкой выступивший на лбу пот. На миг отложив меч, он потер ноющее колено. Пока что опираться на него было можно — но только пока что.
Восемь соперников. Против Карла вышло неповоротливое создание, не иначе как получеловек-полугном: тяжелые брови и выступающая челюсть у него были гномьи, но вымахал этот верзила на все шесть футов. Оскалив в ухмылке желтые зубы, он ехидно отсалютовал.
Я устал. Я просто очень устал. По команде начать Карл поднял больной ногой тучу песка, противник шарахнулся, согнулся и попал прямехонько Карлу на меч. Удар рукоятью в зубы вышиб его и с площадки, и из сознания — и из соревнований.
Четверо. Карл нырнул под опережающий удар эльфа, потом сам провел удар — слева наискось, вроде бы метя эльфу в грудь, на самом же деле коснувшись горла. Задохнувшись, эльф отлетел к шесту, оттолкнулся от него — и «наделся» на меч Карла.
Карл повернулся — с ближней площадки ему улыбался Ольмин.
— Отлично! — крикнул он. — Но теперь ты против меня. Сдашься сразу или предпочитаешь поспорить с судьбой?
Спокойнее — он просто пытается разозлить тебя, выбить из колеи. Может, именно так невысокий воин и побеждал в поединках, даже не вспотев? Не такой он крепкий, чтобы одолеть соперников силой. Не настолько умелый.
— Нет уж, — откликнулся Карл, заставив себя не пыхтеть и не двигаться с места. Ни к чему Ольмину видеть, насколько он хром. — Иди сюда и попробуй одолеть меня, коротышка!
Подбежал раб с грязной тряпкой; Карл принялся изо всех сил тереть больное колено, стараясь большую часть маслянистой краски растереть по нему. Попробуем скрыть от Ольмина, насколько коленка распухла.
Карл швырнул тряпку на песок.
— Я не видел, как ты движешься. Может, не так уж ты и хорош в конце-то концов.
На миг смуглое лицо перекосил гнев.
— Я бы на твоем месте поостерегся.
С вернувшейся улыбкой превосходства на губах Ольмин подошел к площадке Карла и занял позицию в дальнем ее конце.
— Поостерегся чего? — Карл шагнул назад, вздрогнув от пронзившей ногу резкой боли. Колено распухало — и болело все больше.
Проклятие.
— Поостерегся задевать меня лично. — Ольмин медленно, мрачно покачал головой. — Последний, кто осмелился на это, теперь прикован к мельничному колесу в Скифорте. — Свободной рукой он почесал нос. — За ноздри. — Ольмин опустил руку и улыбнулся. — После того как я победил его на арене. — Подняв меч, он задержал его в паре сантиметров от груди Карла. — Так что постарайся не обижать меня.
Карл отвел его меч своим.
— Я только…
Ольмин ударил его по правому колену. Жаркая боль взорвалась в ноге. Карл упал.
— Нарушение правил! — закричал, подбегая, Кхоральт. — Удар до начала схватки!
Ольмин ровно смотрел на него. Карл с трудом встал. Колено горело.
— Прошу прощения. — Ольмин отвесил быстрый поклон. — Мне показалось, я слышал, как ты скомандовал начинать.
Кхоральт подумал, покачал головой и указал на выход, — зрители отозвались волной криков и свиста. Эльф скрестил руки на груди.
— Должен сказать, — он одарил Карла виновато-робким взглядом: возможно, единственным извинением, которое суждено было тому получить, — что обязан удалить тебя с поля, Ольмин. Но это было бы слишком сурово, учитывая, что это твоя первая и единственная ошибка. Вместо этого ты будешь наказан тем, что тебе надлежит нанести три удара, чтобы победить. Твоему противнику для победы по-прежнему достаточно двух.
Карл открыл было рот, чтобы возразить, но промолчал. К добру это не приведет. Толпа жаждет увидеть последний бой, и эльф не пойдет против толпы. Попробуем хотя бы выторговать немного времени, чтобы нога успокоилась.
— Мне нужно время стереть метку, — сказал он. Кхоральт печально покачал головой.
— Нет, состязание должно продолжаться. Мы запомним, что у тебя на штанах лишняя метка. — Пятясь, он вышел с площадки. — Приготовиться…
Карл ощупал колено. Если не опираться на него всем весом, оно выдержит. Наверное.
— … бой!
Ольмин улыбнулся — и атаковал.
В первые же мгновения схватки Карл понял, что безнадежно слабее — и был бы слабее, даже не боли у него нога. Пляшущий меч Ольмина без малейших усилий парировал удары Карла, Ольмин теснил его, теснил — и если б Карл не уперся спиной в шест, совсем вытеснил бы его с площадки.
Кончик Ольминова меча скользнул вперед и прочертил тонкую линию по груди Карла. Карл отбил меч, ударил… Ольмин шагнул назад и с легкостью парировал.
— Попробуй снова, великанище. — Он сплюнул. — Я не тороплюсь.
— Один удар в пользу Ольмина! — возвестил Кхоральт. — У его соперника — ноль. Обоим для победы нужно два удара.
Ольмин помедлил. Карл сделал выпад; Ольмин уклонился.
Мне не одолеть его. Я владею мечом, но этот быстрее — и лучше. Но будь я проклят, если позволю переступить через себя.
Ольмин шагнул вперед.
— Сдавайся. Против меня ты не выстоишь. Никто не выстоит. — Он провел атаку, сойдясь с Карлом грудь в грудь. Тот попытался оттолкнуть его, но «коротышка» оказался сильнее, чем выглядел.
С ядовитой ухмылкой Ольмин плюнул Карлу в лицо и крутнулся прочь.
— Я бы больше боялся ученика, чем тебя. Ученик непредсказуем. В отличие от тебя.
— Заткнись и бейся. — Хотя в чем-то он прав. Ученик мог бы метнуть в него меч или еще что-нибудь, или вышибить Ольмина с…
Точно! Карл метнул меч в противника. Ольмин мягко ушел вбок. Меч пролетел мимо шеста и упал за площадкой.
— А вот это…
Карл бросился на него безоружным, получил удар в висок, но успел вцепиться в левой рукой в запястье той руки Ольмина, что держала меч.
Карл сжал пальцы. Ольмин вскрикнул.
Кость в ладони Карла хрустнула; свободной рукой воин ухватил Ольмина за тунику, оторвал от земли и…
— Два удара у Ольмина, ни одного…
…опираясь на здоровую ногу, Карл поднял над головой брыкающееся тело и швырнул противника так далеко, как только сумел — подальше от площадки. Ольмин упал с глухим стуком и приглушенным стоном.
Кхоральт улыбнулся Карлу.
— Ольмин покинул поле и признается проигравшим. Победителем в состязаниях на мечах стал… как твое имя?
Карл выпрямился.
— Куллинан. Карл Куллинан.
— Победитель состязаний на мечах — Карл Куллинан. — Эльф наклонился. — Если примешь мой совет, Карл Куллинан, я рекомендовал бы тебе побыстрее получить выигрыш — и убираться из Пандатавэя.
Карл улыбнулся.
— Именно это я и собираюсь сделать.
Насвистывая себе под нос, Ахира поднимался в апартаменты в «Тихом приюте» — топор у пояса, плечо оттягивает торба с золотом. Его выигрыш, выигрыш Карла да еще то, что должны были получить Хаким и Дория, поставив на них, — да, проблем со снаряжением у них не будет. И если им чуть-чуть повезет, остальные скоро пройдут сквозь Врата — домой. Войдя в общую залу, он увидел Хакима, Дорию и Аристобулуса — а перед ними россыпь монет, каменьев и маленьких, в палец, золотых слитков.