Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черт-те где - Кощиенко Андрей Геннадьевич (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Черт-те где - Кощиенко Андрей Геннадьевич (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Черт-те где - Кощиенко Андрей Геннадьевич (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вещий сон? – переспросила Фелия. – Ты думаешь?

– Конечно! Все знают, что когда снятся боги, то это к удаче! А если они тебе еще что-то при этом говорят, то это обязательно сбудется! – ответила Риона.

– Сбудется… – задумчиво сказала Фелия, – что сбудется-то?

– Любовь! Она же сказала, что дарит тебе истинную любовь!

– Ну и зачем мне любовь? Кого мне любить?

– Ммм… Ну может, ты Эриадора полюбишь… и станешь счастливой? – сделала предположение Риона.

– Эриадора? – негодующе фыркнула Фелия. – Этого самовлюбленного эгоиста и развратника? Ну уж нет! Ри, как тебе могла прийти в голову такая мысль?

– Ну… боги любят пошутить!

– Не надо мне таких шуток! Ладно, Риона, хватит болтать о пустом! Ты мне обещала рыцаря, который вступится за мою честь! И где он?

– Да я уже с ним договорилась! Когда до него дошло, что это нужно сделать для тебя, он мне руки чуть не кинулся целовать и называл меня крылатой, принесшей светлую весть!

– Он действительно тебя так называл? Или назвал бы, если б смог? – уточнила Фелия.

– Ну почти так, – не стала вдаваться в подробности Риона, – но он поклялся, что вызовет этого труса и подлеца на поединок.

– Когда? – уточнила Фелия.

– В ближайшее время… – ответила Риона. – Как только будет готов, так сразу его и вызовет. При свидетелях, чтобы он не смог отвертеться!

– Готов? А как он собирается готовиться? – недоуменно спросила Фелия.

– Ну знаешь, Фели, Леронт хотя и благородный сэр, но с деньгами у него туго. Он сказал, что ему просто не в чем выйти на поединок. У него есть только меч, а достойных доспехов, в которых можно сражаться за честь дамы сердца, у него нет! Ему нужно раздобыть доспехи. Как только он их найдет, так сразу Эриадора и вызовет!

– Вот оно в чем дело! – слегка нахмурилась Фелия. – И где он собирается их искать?

– В замке много гостей. Он сказал, что возьмет у них под честное слово рыцаря.

– Да?.. И сколько ему потребуется времени? А потом еще возьмет да и скажет кому-нибудь, для чего ему доспехи! Отцу сразу донесут! И все сорвется!

Мм… как же быть? Фелия поджала губы и забарабанила пальцами по спинке кресла, возле которого стояла. Мм…

– Может, у тебя есть деньги, в залог доспехов? – предположила Риона.

– Нет, денег у меня нет… но я знаю, где взять ключ от второй оружейной!

– А что это за оружейная? – спросила Риона.

– В ней лежат доспехи и оружие, которые сейчас не нужны, и еще всякие старые вещи. Туда редко ходят, и если мы там оденем моего рыцаря, то этого никто не заметит!

– Здорово! – сказала Риона. – И когда ты сможешь достать ключ?

– Прямо сейчас! – ответила Фелия. – Пошли!

– Постой, Фели!

– Что?

– Нужен твой платок!

– Мой платок? Зачем?

– Дама дарит своему рыцарю платок, в знак своей благосклонности! Леронту нужен твой платок!

– Да?.. – растерялась Фелия. – Он что, просил?

– Да, он просил! Сказал, что и не смел мечтать о таком счастье, но боги смилостивились над ним, и он будет счастливейшим из людей, когда его получит!

– Мой платок – счастье? – совсем растерялась Фелия.

– Да не платок, а то, что он символизирует! Ну ты что, не понимаешь?

– А-а-а… – протянула Фелия и сделала понимающее лицо, – да-да, конечно! Вот возьми! Он чистый.

– Хорошо, – сказал Риона, пряча платок на груди, – пошли за ключом!

– Знаешь, – передумала Фелия, – подожди меня лучше тут! Я сейчас его принесу!

– Ладно! Давай быстрее! Мне еще Леронта нужно найти!

– Я быстро! – Фелия торопливо вышла за дверь.

– Ха! Он сам его просил? Мой платок – счастье? – передразнивая Фелию, произнесла Риона, смотрясь в зеркало у двери, как только Фелия ушла. – Она книжек, что ли, не читает совсем? Правильно Эриадор ей сказал – деревня!

Риона и Леронт

– Сэр рыцарь, дама вашего сердца передает вам платок! – Риона торжественно вынула платок и медленно его развернула.

– Платок? – удивленно посмотрел на него Леронт. – Зачем мне платок?

Риона крепко сжала губы и втянула носом воздух, сколько смогла.

– Это знак! – выдохнула она.

– Знак? Знак чего?

– Того, что ты ей небезразличен! Того, что она признала тебя своим рыцарем! Ты же рыцарь! Ты что, не знаешь? – агрессивно и раздраженно выдала Риона.

– Ах… ну да, да… конечно! – сделал понимающее лицо Леронт. – Давай!

Они с Фелией – два сапога пара, подумала Риона, протягивая платок.

Леронт взял его и принялся вертеть в руках. Вид у него был несколько растерянный. Похоже, он не знал, что делать с платком.

– Носи у сердца! – сказала Риона, предупреждая новые вопросы.

Леронт сделал вид, что только собирался это сделать, но не успел, бережно сложил платок и убрал его за пазуху.

– Передай леди Фелии, что вся моя кровь, до капли, отныне принадлежит ей! – напыщенно произнес Леронт и поклонился.

Ну наконец-то! Дошло, подумала Риона, кланяясь в ответ.

– Непременно передам ваши слова, о благородный рыцарь, даме вашего сердца! – произнесла Риона и добавила: – Еще дама вашего сердца посылает вам ключ, сэр, от оружейной, где вы сможете найти достойные вас доспехи!

– Вот здорово! А где эта оруж… – обрадовался Леронт, но осекся под взглядом Рионы и после некоторой заминки продолжил: – Передайте прекрасной даме моего сердца, что ее забота обо мне проливается бальзамом на мое израненное сердце!

То-то же, довольно подняла голову Риона. Я вас научу говорить, как нормальные люди!

– Идемте, сэр рыцарь, я провожу вас! – скромно потупив глаза и делая книксен, произнесла Риона.

– Ага, пошли! – ответил Леронт.

Деревня, вздохнула про себя Риона и, приподняв юбку, пошла вперед.

Эри

– А вот еще был случай! – заплетающимся языком начал новую историю уже изрядно датый сэр Виолконст.

Мы пили уже, наверное, третий час, а может, четвертый, часов у меня не было, и поэтому я прикидывал время по маленьким бочонкам вина, выставляемым на стол. Это был четвертый.

– «Налимское»! – гордо сказал князь Белогур, водружая его на стол под одобрительный гул сидящих. Он был сегодня главным поставщиком, виночерпием, так сказать. В самом начале посиделок, когда все только выпили по первому кубку вина из подвалов Гессена, он заговорщическим тоном сказал, что у него есть кое-что поинтереснее, и велел своим слугам убрать все кувшины со стола и притащить «верхний бочонок, из тех». Слуги притащили. Бочонок ушел со свистом, ну тут, как говорится, и понеслось! Все пили, смаковали, обсуждали, сравнивали. В общем, начался «сейшен». Подвыпивший Белогур, разошедшись, пообещал нам, что познакомит нас со всем вином, которое тут только есть в окрестностях, и его слуги принялись таскать бутылки, бочонки и бочоночки с напитком. Ну да, первое время оно действительно было разным, но потом как-то стало одинаковым… Как с одной бочки наливали!

В компашку охотников, отмечающих сегодняшние подвиги, я попал совершенно случайно. Возвращаясь из купальни и находясь в приподнятом настроении после очередной стычки с Фелией, я был зазван на кубок вина в компанию, возглавляемую Белогуром. А почему бы и нет, спросил я себя, ну и присел к ним за стол, послушать охотничьи байки да и выпить холодненького. После помывки и массажа сидение в компании да за столом с едой и вином сильно укрепляет веру в жизнь, как говорится…

Планировал я ненадолго, а застрял на целый вечер. Да я, собственно, никуда и не торопился. Был уже вечер, Фелия ушла куда-то к себе копить обиду – все, что мог, как говорится, сегодня я уже сделал. Рассказчики за столом собрались хорошие, вино не кислое, да и закуска из дичи тоже была неплоха. Потом вообще начался винный фестиваль, так что я задержался.

– Опять, что ли, про уток? – перебивая Виолконста влез мой сосед справа.

– Каких уток, – обиженно замахал на него руками рассказчик, – про лося!

Перейти на страницу:

Кощиенко Андрей Геннадьевич читать все книги автора по порядку

Кощиенко Андрей Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черт-те где отзывы

Отзывы читателей о книге Черт-те где, автор: Кощиенко Андрей Геннадьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*