Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители волшебства - Смирнов Андрей (книга жизни .txt) 📗

Повелители волшебства - Смирнов Андрей (книга жизни .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелители волшебства - Смирнов Андрей (книга жизни .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Какое-то время Дэвид молчал.

– А в вашем замке... – спросил он, чтобы поставить все точки над «i». – У вас ведь есть охранные демоны... И призрачный привратник, которого я видел... Значит, они...

Лэйкил улыбнулся и кивнул.

– Не все. Но почти все. В принципе, если не лень, можно создать боевого призрака искусственным способом, не используя чужой гэемон. Но... Нет, мой дядя не был ленив. Просто он не любил тратить лишнее время.

8

...Заснеженные пики Восточных гор, как крючья, впивались в небо. Камешек, сбитый сапогом Лэйкила, полетел в бездну, увлекая за собой осколки льда и снежное крошево. Может быть, внизу маленький камешек превратится в снежную лавину, сокрушающую все на своем пути. А может, и нет.

Оперевшись одной ногой на уступ, Лэйкил, прищурившись, рассматривал серую цитадель, расположенную внутри короны самых высоких Восточных гор. Строительство замка еще не было завершено, но уже приближалось к концу – крохотные фигурки рабочих, которые с того места, где стоял Лэйкил, казались суетящимися муравьями на муравейнике, разбирали леса на донжоне, в то время как другая группа заканчивала возведение последней, северо-западной башни. На соседнем склоне, сложив крылья, дремали семь или восемь драконов, а рядом с воротами возлежал еще один, самый крупный.

Замок был не слишком велик. Архитектура – стандартная, без всяких изысков вроде невообразимо высоких башен или парящих над землей отдельных частей постройки, связанных между собой только лестницами или статичными порталами. Рабочие наверняка окажутся демонами, но проектировал сие сооружение человек, нанятый, скорее всего, в одном из городов Нимриана. «Что радует, – подумал Лэйкил. – По крайней мере, можно надеяться, что у ворот меня не будет ждать какой-нибудь новоиспеченный Обладающий».

Поправив меч на бедре, Лэйкил направился вниз. Ножками, ножками. Использование заклятий поблизости от чужого жилища мгновенно привлекло бы внимание хозяина, а молодой граф хотел более подробно ознакомиться с интересующим его архитектурным сооружением прежде, чем давать о себе знать.

Потратив почти час на дорогу, Лэйкил, наконец, приблизился к цитадели настолько, что можно было провести необходимую оценку. Он остановился и зачитал пару исследовательских заклятий. Всего лишь пару из того соцветия, что было разработано в течение последней недели, во время ленивого поедания чипсов и рассеянного наблюдения за бестолковыми перемещениями своего ученика по родовому гнезду кен Вертемеров. Заклинания, которые он использовал сейчас, по сути, были вариацией Формы Ока – примерно в такой же степени, в какой телескоп является вариацией увеличительного стекла.

Наблюдения настроили кен Апрея на оптимистический лад. Приблизительно через полминуты молодой волшебник почувствовал ответное внимание – легкое, почти неощутимое давление на внешние слои собственного гэемона. Охранная система замка оповестила хозяина о постороннем чародействе, а тот, естественно, пожелал взглянуть, кто же осмелился проникнуть на чужую территорию. Но, поскольку самого хозяина за стенами видно не было, у Лэйкила возникло впечатление, что за ним, недоброжелательно нахмурившись, наблюдает сама цитадель.

Обогнув дракона у ворот (тот не спал, но и попыток напасть не предпринимал – лишь очень внимательно следил за приближающимся чужаком), Лэйкил громко сказал, ни к кому конкретно не обращаясь:

– Добрый день. Могу ли я побеседовать с владельцем замка?

Несколько секунд ничего не происходило. Потом воздух перед Лэйкилом потемнел и приобрел смутные очертания человеческой фигуры.

– Я хозяин. – Невнятный голос исходил, казалось, откуда-то из живота проекции. – Кто вы?

– Я ваш сосед, – максимально доброжелательно ответил Лорд Лэйкил. – Зашел познакомиться.

– Сосед? Что еще за сосед? – недовольно буркнул голос. – Мне казалось, здесь живут только драконы. Как ваше имя?

– Лэйкил кен Геут. Может быть, слышали?

– Нет.

– Я, собственно говоря, здесь еще не живу. Только собираюсь поселиться. Может быть, на одной из этих гор. – Лэйкил показал вокруг. – Построю себе маленький домик...

– Молодой человек, – внушительно и строго заметил голос, – здесь Я живу. И никакие соседи, тем более столь близкие, мне не нужны.

– Извините. Но может быть, вы подскажете мне место, где я мог бы поселиться?

– Исключая Восточные горы, селитесь где вам угодно. Но горы – мои.

– Жаль. Мне так хотелось пожить где-нибудь в горах... Тихо, спокойно, никто не мешает...

– Представьте себе, мне хотелось бы того же самого, – саркастически заметил голос. – Именно поэтому вам тут не место.

– Жаль, – повторил Лэйкил. – Все детство я провел в горах. У отца был замечательный замок – вроде вашего, только поменьше.

– Почему бы вам не вернуться в горы вашего детства, милейший?

– К сожалению, не могу. Мой отец был вассалом одного из младших Вертемеров.

– О! О Вертемерах я слышал.

– Конечно, это известная история. Когда род наших Лордов пресекли, вассалов тоже не пожалели. По счастью, кое-кто успел сбежать. В том числе и я.

– И теперь вы собираетесь отомстить?

– Что вы! Разве я похож на самоубийцу? Я не искушен ни в Силе, ни в Искусстве. Вызывать на поединок Лорда... – Лэйкил передернул плечами.

– Да? А разве вы сами – не Лорд?

– Конечно, нет. Я только год назад закончил обучение в Академии.

– Вот как? Судя по оболочкам защитных заклятий, окружающих вас, вы совсем не такой слабый маг, каким хотите казаться.

– Я не слабый, – буркнул Лэйкил. – Я закончил Академию на «отлично». Но если быть честным до конца, то эти предметы, – он дотронулся до камня на шее и клинка на поясе, – достались мне по наследству. А для отца, скорее всего, эти артефакты создавали сами Вертемеры. Я уже давно ищу покупателя, которому мог бы сбыть амулет и меч... Может быть, вы все-таки найдете для меня место где-нибудь на окраине ваших гор? Для меня было бы большой честью поселиться поблизости от такого опытного колдуна, как вы.

– Минуточку. Для чего вам продавать эти артефакты?

– Все, кто их видит, реагируют так же, как и вы – принимают меня, чуть ли не за Лорда, – тоскливо вздохнул Лэйкил. – Иногда это льстит, но я опасаюсь, что рано или поздно повстречаюсь с кем-нибудь, кто может захотеть получить эти вещи. Тогда амулеты меня не защитят, а раз так – лучше избавиться от них прежде, чем их отнимут у меня вместе с жизнью.

– Вы очень осторожный молодой человек, – с легким смешком заметил голос.

– Стараюсь.

Несколько секунд невидимый собеседник Лэйкила как будто бы размышлял о чем-то. Затем ворота замка, вздрогнув, медленно отворились.

– Проходите. Поговорим в более удобной обстановке. Может быть, я помогу вам избавиться от этих предметов.

«Выпускник Академии» заколебался:

– Я даже не знаю...

– Так вы идете или нет?

– Конечно, иду. Иду.

И он прошел в ворота, которые мягко сомкнулись за его спиной. Через несколько секунд, вынырнув из полутьмы, Лэйкил оказался во внутреннем дворе замка где неподвижно лежали, погруженные в колдовской сон, еще четыре дракона.

«Полагаю, светло-серебряная, справа, и есть та самка, о которой говорил Солнцекрыл, – подумал Лэйкил. – Скорее всего, во дворе находятся те, кого колдун еще не успел полностью подчинить».

При ближайшем рассмотрении подтвердилось предположение о том, что строительством замка заняты не люди. Уже не люди. Внешне они почти ничем не отличались от обычных рабочих, разве что были более сильными и выносливыми, употребляли минимум пищи и не требовали заработной платы. На глазах Лэйкила один из рабочих сорвался с лесов, рухнул вниз и разбился насмерть. Никто из его сотоварищей не обратил на это внимания. Через несколько секунд появились двое слуг и уволокли тело несчастного в сторону низенькой, исходящей паром, постройки. Судя по издаваемым запахам, это была кухня.

Еще один слуга провел Лэйкила внутрь центрального строения. Тут не было слышно ни топота сотен ног, ни стука молотков, ни визга пил. Совершенная изоляция от внешнего мира, обеспеченная грамотными звукоизолирующими заклинаниями.

Перейти на страницу:

Смирнов Андрей читать все книги автора по порядку

Смирнов Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелители волшебства отзывы

Отзывы читателей о книге Повелители волшебства, автор: Смирнов Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*