Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тайна (СИ) - Грехов Тимофей (читать книги онлайн без сокращений .txt, .fb2) 📗

Тайна (СИ) - Грехов Тимофей (читать книги онлайн без сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна (СИ) - Грехов Тимофей (читать книги онлайн без сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ответ себя не заставил долго ждать.

' Ярар, спасибо за цветы. Они мне очень понравились. С удовольствием принимаю приглашение. Однако я бы не отказалась встретиться и раньше этих выходных. Как насчёт сегодня?

P. S. надеюсь сильнейший маг Академии сможет пробраться на балкон к принцессе, минуя злых и кровожадных остроухих? Хи-хи!'

Мне очень понравилось, что предлагала Ланель. Было в этом что-то интригующее… живое… запретное! Поэтому уже через час я перепрыгивал высокий забор.

Спальня Ланель была на втором этаже. Однако, чтобы до неё добраться, мне нужно было пройти через охрану особняка. Слава Стихии, ждать пришлось недолго, и уже через семь минут началась смена караула, под которую я незаметно прокрался.

Хотя я пока не мог, не боясь быть замеченным, использовать магическое зрение, но очки, подаренные мне Сереком, вполне справлялись с этой задачей, показывая где кто находится.

«После этого обязательно напишу Светлару, чтобы прислал мне несколько десятков таких очков. Раздам своим воинам и будут в них заниматься охраной.» — подумал я.

«Тук-тук-тук» — постучал я в дверь. Буквально через пару секунд дверь открылась, и на меня в удивлении посмотрела Ланель.

— Ты сумасшедший! — сказала она, пропуская меня внутрь.

— Но ты же сама написала! — возразила я.

— Да! Но я думала, что ты ответишь письмом, прежде чем придёшь. Я бы предупредила охрану, выставила доверенных людей в караул. А если бы мои воины сочли тебя врагом? Ты хоть понимаешь, как рисковал?

Ланель хотела ещё что-то сказать, но я ей не дал, накрыв её губы своими.

— Подожди, — сказала Ланель, — дай хоть слугам скажу, чтобы принесли закуски и вина. К тому же я ещё не была в душе.

— Это очень кстати, — произнёс я, и с ехидной улыбкой добавил, — я тоже не был в душе. Как ты отнесешься, если я потру тебе спинку?

* * *

Утром я, как нормальный человек, покинул особняк Ланель через парадный вход. А после тренировки и вкусного завтрака мы вместе поехали в сторону Академии.

— Ты снова пропустишь фехтование? — спросила Ланель.

— Да, — ответил я. — Не вижу смысла тратить время на это занятие. К тому же у меня есть чем заняться дома.

Она кивнула.

— Мне сегодня тебя ждать? — налившись румянцем спросила она.

Немного подумав я ответил.

— Нет. Сегодня я буду ночевать дома.

Ланель отнеслась к моим словам с понимаем. Или изобразила его. Ведь было понятно почему я отказался сегодня провести ночь с ней.

— Я так понимаю, твоя просьба выйти через парадный вход, была связана с тем, чтобы соглядатаи доложили твоему отцу о твоём успехе в покорении моего сердца?

— Ох-хах! — рассмеялась принцесса. — Как у тебя точно получилось выразить мои действия.

— Ты ведь понимаешь, что уже завтра наши родители начнут обмениваться письмами и договариваться о помолвке?

— Открою тебе маленький секрет, — чуть ли не шёпотом сказала Ланель, — они начали переписываться сразу после того, как мы с тобой отдыхали в Империале!

— Но они ведь точно не знали, — постарался возразить я.

— Не поверишь, но мне пришлось отвечать на вопрос где я была и что делала с применением детектора…

— Ты шутишь? — И видя, что нет, спросил. — Среди твоей свиты есть кто-то, наделённый такими высокими полномочиями?

Ланель немного задумалась.

— Скажем так. У меня была договорённость на этот счёт с отцом. Поэтому пришлось подчиниться. Ведь я могла обмануть его. И после этого он вернул бы меня домой.

— Странный у тебя отец, — подумав сказал я.

— Ой, кто бы говорил! Мой отец и твоя мать — одного поля ягоды.

* * *

Вернувшись из Академии пораньше, я вместе с Мели пошёл в оранжерею. Вот уже вторую неделю мы используем наши способности для выращивания магических растений. Я увеличивал рост растений, а Мели сообщала мне что нужно для того, чтобы шло развитие растения.

Например, вчера мы занимались крапивой. И за несколько часов из семечка мы вырастили большой стебель, на котором в свою очередь появились новые семечки. Потом Мели отбирала самые лучшие семена, и так по кругу.

И хоть вчера мы не достигли желаемого результата, однако Мели меня заверила, что ещё три раза и у нас всё получится.

Пока я направлял энергию в стебель, спросил у Мели.

— Как дела у Флинта? Что-то давно его не видно.

— Он наказан, — ответила девушка.

— Зачем он тебе? — спросил я. — Ты ведь поняла, что для него ничего не значишь.

— Вождь, — обратилась она ко мне. Когда Мели заводилась или нервничала, называла меня на свой манер. — Человек не рождается плохим. Он им становится.

— И ты думаешь, что сделаешь из него хорошего? — скептично спросил я.

— Нет, — ответила она, и я на миг подумал, что ещё не всё потеряно, — я знаю, что у меня получится.

«Мне бы такую уверенность…» — подумал я.

А сам сказал.

— Мели, может ты не замечала, как смотрят на тебя мои воины? Их останавливает, чтобы начать ухаживать за тобой, только мой запрет.

— Вот именно. Они слабы! Ты сильный, но занят. В твоём окружении тоже есть сильный, — наверное она имела ввиду Зеса, — но он тоже занят. Флинт сильный. Но злой. Зато свободный! Я сделаю его добрее!

— Но как? — спросил я, не веря, что такое возможно.

— «Эва» поможет! — уверенно сказала она. — Она не оставит меня.

Мне ничего не оставалось делать, как просто принять это. Мели мне была нужна. И я старался сделать всё, чтобы она ни в чём не нуждалась. И конечно легче всего было привязать её к себе, выдав замуж за верного роду человека.

Глава 14

Глава 14.

Египетская республика,

Александрия.

Пожилой архимаг медленно поднимался по крутой лестнице. Физическая оболочка начала изнашиваться. Но как говорили жрецы, смерть — лишь начало. Хотя, если говорить о смерти, то в людском понимании она ему не грозила. Что есть смерть, когда ты можешь в любой момент переродиться в молодом и сильном теле?

— Аракс! — раздался голос их сферичного артефакта связи. — Ты опоздал.

Старик, а никак иначе его было нельзя назвать, встал напротив круглого стола, из которого на него смотрели лица его самых родных людей. Раньше их было семеро. Однако из-за ошибки одного, вместе с ним погибли ещё двое братьев. И в живых осталось, не считая его, два брата и одна сестра.

— Менелай, ты видать забыл слова нашего отца. Начальство не опаздывает, оно задерживается!

— Я прекрасно помню эти слова. Ведь они были адресованы мне! Однако с каких пор ты стал мнить себя старшим сыном? — спросил Менелай.

— ХВАТИТ! — раздался женский голос. — Вам лет под ср@ку, а ведёте себя, как маленькие дети. Аракс, твоя оболочка износилась. Ты уже выбрал следующего носителя?

— Сестра, что за глупый вопрос, — ответил Аракс единственной сестре. — Я подготовил сосуд для тебя, а про себя, думаешь, забыл? Кстати, как он?

— Спасибо, — примирительно ответила сестра. — И эта одна из причин почему мы собрались.

— Я думал мы всё решили. После того, как я перерожусь, Гавриил должен будет уйти в тень.

По взглядам собеседников Аракс понял, что что-то изменилось. Ведь такие меры предосторожности были приняты, чтобы один из них вёл не примечательный образ жизни, но при этом находился на высокой социальной ступени, чтобы, если про них прознают, он смог помочь родным.

И такой подход уже один раз оправдал себя. Именно он смог спасти сестру, когда узнал, что её схватили. Проклятый кровосос Фолиант смог вычислить Клео. И он, пользуясь тем, что получает информацию раньше всех от своего шпиона из Торговой гильдии, вытащил сестру прежде, чем она успела выдать своё настоящее местоположение.

— Брат, — обратился к Араксу Менелай. — События закручиваются быстрее, чем мы рассчитывали. Гавриила сейчас заменить просто некем. Поэтому я предложил свою кандидатуру на эту роль.

Перейти на страницу:

Грехов Тимофей читать все книги автора по порядку

Грехов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна (СИ), автор: Грехов Тимофей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*