Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пещера Желаний (СИ) - Катеринкина Светлана (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt, fb2) 📗

Пещера Желаний (СИ) - Катеринкина Светлана (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пещера Желаний (СИ) - Катеринкина Светлана (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да уж, — невесело усмехнулся гарпиг. — Хорошо, что я тогда подоспел вовремя. Я помог вам тогда, буду помогать и впредь и сделаю всё, что от меня зависит, чтобы помочь тебе разоблачить самозванку и убийцу, незаконно занявшую престол твоей страны. А теперь изволь оставить меня наедине со звёздами.

Юлкан печально улыбнулся собеседнице и нахлобучил на глаза свой неизменный капюшон. Элина постояла ещё немного рядом, а потом грустная отошла в сторону. Она оказалась рядом с Ранартом, и их взгляды встретились. Обертлуг недовольно хмурился, сверкая жёлтыми глазами. Он, сдерживая раздражение, обратился к Элине:

— В опасную ситуацию ты ставишь нас всех.

— Это ещё почему?

— Зря ты с нами отправилась в поход. Женщинам не место на войне. Они только отвлекают воителей от цели, вызывая в них ненужные чувства.

— По-твоему, нежность и любовь — ненужные чувства, Ранарт?

— На войне ненужные, — уточнил обертлуг.

— Любовь помогает побеждать, вдохновляет на подвиги, — возразила крылатка. — Если бы не любовь, Витмир никогда бы не отправился в далёкий путь, болотный царь не отдал бы ему карту, которая так нам необходима, и вообще неизвестно, что бы сейчас было, если бы не любовь.

— Много красивых слов, принцесса, — усмехнулся князь, — но они продиктованы лишними эмоциями и чрезмерной женской впечатлительностью. Какой от тебя толк в походе? Ты лишь рассеиваешь внимание двух его участников, а меня и вовсе раздражаешь.

— Спасибо за откровенность! — разозлилась принцесса. — Что я могу тебе на это сказать? Сразу видно, что ты никогда не влюблялся.

— Ещё чего не хватало! — возмутился Ранарт. — Мне не до глупостей! И я бы хотел, как предводитель отряда, чтобы и остальные наши спутники не шли на поводу у сердечных страстей, делающих их слабее.

— Над чужими сердцами ты не властен.

— Это-то меня и злит, — признался Ранарт.

Элина, ничего ему не ответив, ушла на нос корабля. Грахт храпел так, что даже ветер не мог заглушить эти звуки. Витмир мучился тоской по любимой.

— Тебе не спится, Витмир? — участливо спросила принцесса.

— Да. Рыжий обертлуг храпит так, что гонит от меня сон.

— Не придумывай, — улыбнулась крылатка. — Ты не спишь, потому что грустишь о своей русалке.

— Откуда ты знаешь?

— Ты всё время глядишь в морскую пучину. А вода — это родная стихия твоей возлюбленной.

— Ты права, — ответил Витмир, — и ты проницательна.

— Так же, как и Ранарт, — задумчиво произнесла принцесса. — Мне иногда кажется, что он читает мысли и слышит каждый потаённый вздох. Слишком уж он рассудительный и суровый для столь юного возраста. Даже не по себе от этого.

— Он князь, — отозвался Витмир, — а князьям положено быть суровыми, иначе как они удержат власть?

— Скажи, как ты думаешь, я зря пошла с вами в поход?

— Да ты что! — вознегодовал юноша. — Кто тебе такое только сказал?

— Да уж, нашёлся доброжелатель…

— Нет, нет, — уверил её Витмир. — Ты украшение нашего пути. Твоё присутствие вдохновляет.

— Или огорчает, — добавила Элина, вспомнив о Юлкане.

— Ты ошибаешься, — возразил ей Витмир. — Краснослов, например, познакомившись с тобой, стал ещё красноречивее. Прям заслушаешься.

— Правда? — обрадовалась крылатка. — Расскажи мне о своём друге. Каков Марус?

— Ну, он душа компании. Весёлый, находчивый, умный. Знаешь, он никогда не предаст. Мы ведь с ним не воители, но, встретившись с опасностью, он не дрогнул. Когда нас окружили мерзкие дрекаваки, он не пал духом. Безусловно, ему было страшно, но страх не сковал его волю. Он боролся, как и подобает мужчине. Так что за его болтливой весёлостью скрывается надёжная решимость. Он настоящий друг.

— То же самое Марус говорит о тебе, — сообщила Элина. — Он рассказал, как ты спас его от щукоящера. Ты тоже отважен и жаждешь подвигов.

— Больше всего я жажду мирной жизни рядом с Лилией.

— Многие этого жаждут, — ответила принцесса. — Но, увы, не все этого достигают. Но ты достигнешь. Я верю в это.

— Спасибо, — улыбнулся Витмир.

Небо побледнело. Звёзды одна за другой исчезали с небосклона. Огромный солнечный диск медленно выплыл из-за горизонта, пронзая своими лучами морскую пучину. Серебристая вода вздымалась, превращаясь в жидкие горы, увенчанные белоснежной пеной. Небосклон огласился криком чаек.

— Чайки! — воскликнула крылатка. — Значит, где-то близко суша!

Все члены отряда устремили свои взоры к горизонту. На лазурном небе не было ни единого облачка.

— Вижу! — вдруг закричал Грахт. — Земля!

— Где? Где? — заволновались остальные. — Мы ничего не видим. Только небо и воду.

— Впереди земля, — подтвердил Ранарт.

— До чего же у обертлугов острое зрение, — шепнул Марус Витмиру на ухо.

— И слух с обонянием тоже, — сказал князь.

— Мысли ты, случайно, не читаешь? — смеясь, спросил Краснослов.

— К сожалению, нет, — отозвался обертлуг.

— Или к счастью, — вставила Элина.

Ранарт проигнорировал эти слова и ушёл на нос корабля.

Летучее судно приближалось к острову, который теперь уже видели все. Вглядываясь в даль, путники поняли, что он довольно большой, хотя об истинных размерах его можно было только догадываться. Остров местами полностью утопал в зелени, над которой, по-видимому, не была властна осень. На западе вздымались невысокие горы, их вершины не были покрыты снежными пиками, как это происходит в Мрачных горах. Корабль был уже совсем близко к побережью, когда скорость его полёта начала снижаться. Путешественники рассчитывали, что волшебное судно доставит их прямо к Пещере Желаний. Затаив дыхание, они разглядывали пёстрый пейзаж. Но летучий корабль вместо того, чтобы приземлиться рядом с заветной пещерой, кружился над островом.

— В чём дело? — заволновалась принцесса. — Царица Айса ведь сказала, что корабль исполнит приказ и доставит нас в нужное место.

— Не знаю, — задумчиво отозвался Ранарт. — Это, несомненно, остров Волшебства, иначе бы корабль сюда вообще не прилетел. Но, вероятно, как и предупреждала Айса, какое-то колдовство скрывает пещеру от посторонних глаз.

— И что делать? — расстроилась Элина.

— Приземлимся на берегу, — решил Ранарт и скомандовал: — Летучий корабль, повелеваю тебе опустить нас на берег!

Судно тут же, медленно описывая круги, начало снижаться. Береговой песок принял корабль в свои объятия. Ранарт и Грахт первыми сошли на берег. По своему обыкновению обертлуги начали принюхиваться и прислушиваться.

— Ничего подозрительного, — сделал вывод из своих наблюдений рыжий обертлуг.

— Это не значит, что опасности нет, — ответил князь. — Вернись на корабль и скажи нашим, чтобы взяли провизию и питьевую воду и спускались на песок. Я пойду осмотрюсь.

Пока отряд готовился к высадке, Ранарт бродил вдоль берега. Он чувствовал себя неуютно вдали от привычных лесных массивов. На острове было тепло, даже жарко. Солёный морской воздух щекотал чувствительные ноздри обертлуга, отчего он начал чихать. Пройдя немного по мокрому песку, Ранарт различил сквозь шум волн журчание потока. Он ускорил шаг и скоро оказался возле неширокой речушки, впадающей в море. Река текла со стороны леса. Припоминая карту, князь пришёл к выводу, что это река Ариэн. И кто только её так назвал? Название какое-то чудное. Поразмыслив немного, князь вернулся к летучему кораблю, где его уже ожидали спутники.

— Витмир, дай-ка карту, — попросил Ранарт эресвенца.

Витмир исполнил его просьбу.

— Друзья! — сказал торжественным тоном Ранарт. — Мы достигли наконец острова Волшебства. Я должен поблагодарить каждого из вас за то, что разделили со мной этот опасный путь.

— Ничего себе, — прошептал Марус, обращаясь к Витмиру. — Вообще-то, это они разделили с нами наш путь.

Ранарт покосился на Краснослова и продолжил:

— Теперь остался последний рывок! Что нас ждёт на этом острове, я не решусь предсказывать, ибо не хочу быть нечестен перед вами. По этой причине скажу, что путь, который мы сейчас начнём, может оказаться опаснее всех предыдущих наших приключений. Возможно, он будет даже смертельно опасным. Поэтому я призываю каждого из вас самостоятельно принять решение, продолжить ли путешествие дальше. Кто не желает подвергать свою жизнь опасности, тот может остаться на корабле и ожидать возвращения отряда. — При этих словах Ранарт многозначительно посмотрел на Элину. — Кто же готов идти вперёд, следуйте за мной!

Перейти на страницу:

Катеринкина Светлана читать все книги автора по порядку

Катеринкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пещера Желаний (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пещера Желаний (СИ), автор: Катеринкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*