Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » КД 4 (СИ) - Шмаков Алексей Семенович (книги бесплатно без онлайн txt, fb2) 📗

КД 4 (СИ) - Шмаков Алексей Семенович (книги бесплатно без онлайн txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно КД 4 (СИ) - Шмаков Алексей Семенович (книги бесплатно без онлайн txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Судьба уже позаботилась о дочери. Она в безопасности. В случае смерти Судьбы Деймос никогда не найдёт малышку.

— Следи внимательно за передвижениями цели. Зарина, ты будь рядом с Оператором и в случае изменения вероятностей сразу же сообщай мне. Я пока буду подготавливать кристаллы. У нас три попытки остаться в этой жизни.

Тихий океан

Прибрежные воды Австралии

Блокадный флот

Линкор «Кассиопея»

— Капитан, майор Уиллис просил вас заглянуть к нему. Он принимает непонятные сигналы с территории орды. Говорит, что это больше всего похоже на морзянку, — доложил дежурный офицер командиру корабля.

Капитан Ротшид в свои пятьдесят шесть лет уже успел повидать столько, что не снилось ни одному другому боевому офицеру флота. Поэтому даже столь бредовые предположения были восприняты им совершенно серьёзно. Майор Уиллис — опытнейший связист и он не станет поднимать шума из-за ерунды. К тому же весь объединённый флот с замиранием сердца ждал возвращения двух стариков.

Брешь в обороне человечества была закрыта больше двух недель назад, но никто до сих пор не вернулся. Бойцы, отправившиеся вместе со стариками уже давно были отправлены по домам. Они не стали ничего рассказывать. Просто сказали, что им приказали возвращаться.

Элитные игроки выглядели так, словно их кто-то переживал и выплюнул. А одна девушка и вовсе находилась без сознания. И было неизвестно, выживет она или нет. Им тут же выделили сопровождение и отправили на большую землю. С тех пор никаких новостей о стариках не было. Только сейчас появилась надежда.

Уильям Ротшид словно матрос рванул по палубам в узел связи, вызывая нешуточную тревогу у всех, кто это видел. Но капитану было наплевать. Возможно, они ещё смогут вернуться. Такеши Сумидзо и Сахаров Василий Иванович.

— Докладывай, — оказавшись в узле связи, выпалил капитан.

Здесь царила тишина и спокойствие. Двенадцать связистов сидели в массивных наушниках и следили за аппаратурой. Главным среди них был майор Уиллис. Лысоватый мужчина, форма на котором висела, как на огородном пугале. Уже давно потерявшие свой блеск голубые глаза смотрели на лист бумаги с изображёнными на нём точками и тире.

Капитану пришлось подождать ещё немного, пока Уиллис не закончит с расшифровкой.

— Князь Сахаров запрашивает эвакуационную команду. Он двигается из квадрата 14 57 в направлении Сиднея. Вместе с ним трое раненых. Как долго сможет продержаться не знает.

Капитан Ротшид тут же бросился к карте и начал искать нужный квадрат. Который оказался глубоко на территории Орды. Было совершенно непонятно, каким образом Сахаров смог оказаться так далеко от буферной зоны. Откуда у него раненые и почему ни слова не было сказано про Такеши Сумидзо?

Но с этими вопросами можно разобраться и позже. Сейчас необходимо организовать эвакуацию.

— Гариссон, организуй мне связь с командованием и с ассоциацией охотников. Отдать приказ готовиться сухопутным подразделениям, попробуем отвлечь орду на себя. Ещё мне будут нужны все одарённые не ниже ранга мага.

При поддержке дальнобойного вооружения они должны продержаться несколько дней. К тому моменту уже прибудет подкрепление и эвакуационная команда. Оставалось только надеяться, что ранкеры откликнуться на зов о помощи одного из своих товарищей.

Корея

Пхеньян

Пак Сун Нам и Пак Сон сперва не узнали меня и закатили настоящую истерику. Успокоились они только после того, как пришёл Ханьюл.

Он остался проследить, чтобы за нами не увязались люди рода Ли. Поэтому, когда он нас догнал, то шум вокруг стоял будь здоров. Дети были слишком маленькими и видели меня всего несколько раз. И то меня никогда к ним не подпускали. Вот они и решили, что я злодей, который решил их похитить.

В итоге выяснилось, что они считали, что просто находятся в гостях у рода Ли. О них заботились ничуть не хуже, чем дома. А тут пришёл какой-то страшный монстр, который едва не проглотил их. А потом оказалось, что этим монстром командую я. Вот и выходит, что я главный злодей, которого необходимо покарать.

Только благодаря Ханьюлу мне удалось объяснить мальчикам, что я хороший парень. Не собираюсь ничего с ними делать. Просто вернуть в семью и помочь Мин Хо избежать свадьбы с управляющим Хонг Бао.

— А почему нас не пригласили на свадьбу? — спросил малыш Сон. — Там должно быть много сладостей и интересных людей, с которыми я ещё незнаком.

Что ответить малышу, я не знал, но на помощь мне пришёл Сун Нам, который был старше брата на два года и понимал немного больше.

Транспорт, подготовленный Ханьюлом, тут же повёз нас в резиденцию рода Пак. Теперь, когда мальчики были с нами, Мин Хо может не сдерживаться. У правителя Хёкгеосе не получится подмять под себя род Пак. Раз он настолько осмелел и считает себя выше других, то необходимо вернуть старика на землю.

Проблемы начались ещё на въезде в город. Все дороги были перекрыты. Нам пришлось оставлять машину и добираться до заградительного кордона пешком. Всё было перекрыто правительственными агентами. Хёкгеосе начал действовать, решив задержать нас таким образом. На что он рассчитывал было непонятно.

Мне даже не понадобилось вмешиваться. Ханьюл в одиночку снёс блокаду, и никто больше не посмел нас останавливать. Здесь же мы раздобыли себе новую машину. Но расстались с ней буквально через десять минут. Практически на каждой улице Сеула стояли правительственные агенты и полицейские.

«Боря, бери сколько угодно энергии. Сегодня ты выступишь в роли нашего бронированного транспорта. Сделай так, чтобы мальчишкам было удобно сидеть и они не выпали».

Хомяк даже не стал кочевряжиться, как он это делал обычно и вскоре мы все сидели на спине толстозадого динозавра, покрытого костяной бронёй. Для нас с Ханьюлом Боря сварганил у себя на спине сиденья без крыши, а вот мальчики были упакованы по полной. Но это не отменяло восторга, с которым они встречали каждый шаг хомяка.

Они уже напрочь забыли о том, что их сперва похитили, а потом съел монстр, на котором они сейчас и катались. Вовсю наслаждаясь поездкой. Прекрасная пора, когда за пару мгновений возможно забыть даже о самом большом горе. Эти дети уже перенесли потерю родителей. И именно я был тем, кто это устроил. Но теперь я спас мальчикам жизнь.

Не сомневаюсь, что после свадьбы Мин Хо и Хонг Бао от ребят просто избавились бы. Но им об этом незачем знать. Пускай продолжают и дальше наслаждаться детством и этими беззаботными деньками. Совсем скоро на их плечи ляжет ответственность за род Пак. За возвращение ему былых позиций.

Мы мчались по Сеулу, снося всех на своём пути. Правительственные агенты не могли ничего противопоставить несущемуся на них живому танку. Все их техники были смехотворны, а оружие не могло даже поцарапать каменную шкуру хомяка. Тяжёлого вооружения в городе не было. Но даже если оно и было бы, результат остался бы прежним.

Тита и Кай отправились вперёд. Они должны будут защитить Мин Хо в случае опасности. Змейка прекрасно знала, где находится усадьба, поэтому точно не заблудятся.

Всё в моём стихийно возникшем плане было распланировано до мелочей. Всё, кроме той чудовищной техники, что уничтожила душу Зер-Гула.

Когда резиденция рода Пак уже была видна, я ощутил чудовищную опасность и тут же приказал Боре развоплотиться. Это спасло не только хомяка, но и нас. Фиолетовое копьё пролетело буквально в паре метров от нас и взорвалось прямо в воздухе. Нападавшие попытались достать нас взрывной волной и отчасти у них это получилось.

Моё хранилище духов было заблокировано. Но это не означало, что я остался совсем без сил. Ханьюл поймал ребят и не дал им упасть. А я отправил Борю на поиски нападавших.

Это определённо был отряд Валькирии, вот только почему они напали на нас? Неужели эти люди работают на правителя Хёкгеосе?

Сержант рассказывал, что они являлись вольными охотниками, сумевшим договориться с правительством Кореи, чтобы попасть в подземелье. Уже одно это мне показалось весьма подозрительным, но я не стал заострять внимание.

Перейти на страницу:

Шмаков Алексей Семенович читать все книги автора по порядку

Шмаков Алексей Семенович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


КД 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге КД 4 (СИ), автор: Шмаков Алексей Семенович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*