W&H (СИ) - "Тринадцатая Причина" (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗
Естественно, сразу после ужина все знали, что виновата в этом Уэнсдей, которая каким-то неизвестным образом оказалась втянута в нападение на мэра города. Но вот она сама как будто не замечала ни разговоров, ни неприятных взглядов остальных изгоев. На самом деле ей действительно было всё равно, что о ней думают или говорят.
Через несколько часов, уже под самый отбой, Гарри нашла вездесущая Уэнсдей, которая поделилась с ним планом посещения особняка Гейтсов. Гарри поразился, насколько подруге всё равно на саму себя — её же могут исключить. А вместе с ней ещё и тех, кто в этом примет участие.
— Сможешь к одиннадцати выбраться к главным воротам? — наконец спросила Уэнсдей.
Гарри припомнил постоянные хождения по Хогвартсу, за коридорами которого следили не в пример лучше, чем за маленьким Невермором.
— Да.
— Тогда встретимся там, — кажется, участие Гарри не обсуждалось, — у ворот будет ждать водитель Uber.
— Нас выгонят из школы, — всё же не преминул добавить он.
— Если поймают, — парировала Уэнсдей.
— Тебе мало приключений?
— Я не прошу и не заставляю. Можешь не идти, — пожала плечами она и ушла в сторону своего общежития, оставив Гарри скрипеть зубами в одиночестве.
К назначенному часу выбраться из школы оказалось просто.
Как и обещала Уэнсдей, перед воротами действительно стояла машина. Гарри даже заметил, как в неё сели две девочки: одна в чёрном, другая в розовом.
Гарри открыл заднюю дверь и забрался на пассажирское сиденье. Его встретили две пары удивлённых глаз.
— Тайлер подрабатывает в Uber? — с сарказмом спросил Гарри.
— Ты и ему сказала, что я просто водитель? — Галпин перевёл ошарашенный взгляд на Уэнсдей.
— А что тебе сказала Уэнсдей? — спросила недовольная Инид у Гарри.
— Что мы едем в особняк Гейтсов, — пожал плечами он в ответ, — а вам?
— Девичник.
— Свидание.
— Ладно, — протянул Гарри. Наконец его внимание привлекли странные шарфы на подругах. — Что за вязаные капюшоны?
— Хватит вопросов, — замогильным голосом отозвалась Уэнсдей. — Езжай, — это она уже приказала Тайлеру.
Инид с Гарри переглянулись, и он осознал, что некоторые вопросы лучше не задавать.
Глава 10
От Невермора до дома семьи Гейтс было ехать недалеко — примерно минут десять, не нарушая скоростной режим. В дороге ребята преимущественно молчали, Инид пыталась пару раз завести разговор, но никто её в этом начинании не поддержал.
Заброшенный участок при лунном свете навевал неприятные ощущения. Витые ворота сплошь заросли густым плющом, и их не позволяла открыть толстая цепь с большим амбарным замком. Уэнсдей решила проблему входа деликатно: взломала замок с помощью отмычки. Зная её, никто не удивился такому необычному навыку.
Гарри на этот раз всё-таки прихватил с собой небольшой фонарик, и ему не приходилось каждый раз спотыкаться обо все лежавшие на дороге камни.
Инид, шедшая рядом с ним, была не слишком рада идеи посещения старого особняка. Она тихо поскуливала каждый раз, когда её фонарь выхватывал из темноты особенно страшные, как ей казалось, фигуры. Тайлер и Гарри страха не показывали никак, и если второй просто с одиннадцати лет привык к постоянной опасности, то вот от нормиса-бармена такой храбрости никто не ожидал. Впрочем, как подумал Гарри, возможно, тот просто храбрился перед Уэнсдей, к которой испытывал тёплые чувства.
Они быстро пересекли двор и остановились перед гаражом — таким же заброшенным, как и дом. Затем по очереди попытались открыть ворота: сначала Уэнсдей, потом Гарри и, наконец, Тайлер. Ни у кого из них не получилось. Галпин даже предположил, что выломать их будет невозможно, пока в дело не вступила Инид. Из-за лёгкой нервозности она не рассчитала силы и вместо того, чтобы просто сломать замок, чуть не вырвала дверь из петель, поразив этим Тайлера, в глазах которого промелькнуло уважение.
В гараже оказалась та же машина, которая сбила мэра. Инид моментально струхнула и предложила сделать самую логичную в этой ситуации вещь: позвонить отцу Тайлера и дождаться шерифа.
— Чтобы меня выгнали из Невермора? Этому не бывать, — сказала как отрезала Уэнсдей.
Гарри с ней был согласен. Его никто не обещал отчислять, но и злить Уимс лишний раз не стоило, учитывая, что та и так проявляет к нему повышенный интерес. Да и в целом он не очень доверял незнакомцам и тем более полиции… даже волшебной, уже не говоря о маггловской.
Вскоре они покинули гараж, не найдя там ничего интересного, и переместились в дом. Поскуливавшая от напряжения и страха Инид пыталась не отходить от своей подруги. Одной рукой она сжимала фонарик, отчего пластмасса жалобно потрескивала, а другую выставила вперёд, в любой момент готовясь выпустить когти.
— Это ночь моей смерти, — проговорил Тайлер, входя в дом и осматриваясь.
Гарри тоже вертел головой во все стороны, но ничего интересного вокруг не наблюдалось: лишь пыль, разруха, плесень и паутина.
Глаза Уэнсдей, что шла впереди их небольшой компании, горели огнём интереса, а мысли полнились догадками; именно в такие моменты она ощущала себя живой.
Ребята пытались не издавать лишних звуков, хотя это и не было важно, учитывая, что всё вокруг заливал свет их фонарей.
В семейной библиотеке, увешанной множеством трофеев животных и портретами членов семьи Гейтс, Уэнсдей — а кто ещё это мог быть — нашла спрятанный алтарь за полками с книгами.
— Как в дешёвых детективных романах, — хмыкнул Гарри, разглядывая портрет Крэкстоуна, под которым стояли свечи, а вокруг было написано несколько надписей кровью.
— У кого дома нет своего жуткого алтаря, правда? — нервно хихикнула Инид.
Уэнсдей проверяла пальцами свечи, параллельно отвечая на вопрос подруги, что у её семьи он находится в гостиной. Расширившиеся в удивлении глаза Галпина стоило видеть — к такой информации парень явно готов не был.
— Они ещё тёплые. — Уэнсдей оглядела друзей. — Так. Гарри, Тайлер, на вас первый этаж. Мы на второй.
Когда девочки ушли по лестнице вверх, нормис ещё несколько секунд рассматривал портрет, подсвечивая его фонариком, а потом развернулся и дружелюбно спросил у Гарри:
— Разделимся?
Честно говоря, Гарри не очень хотел разделяться: по большей части ему было боязно за Тайлера, ибо тот никак бы не смог защититься от противника, а вот он защитить бы смог. Но чем быстрее они осмотрят это место, тем быстрее смогут уйти, так что он кивнул, одобряя идею Галпина.
— Если что — кричи, — проговорил Гарри.
В ответ Тайлер криво ухмыльнулся. Кажется, перспектива спасения изгоем-телепатом его не впечатлила.
Гарри пошёл в другую сторону дома, аккуратно ступая на дряхлые доски, которые скрипели под каждым его шагом. По пути ему встретилась кладовка с остатками какой-то уже много лет назад сгнившей еды и множеством законсервированных банок, в которых уже ничего нельзя было разглядеть. Столовая, где, судя по сантиметровому слою пыли на всех поверхностях, никто не бывал как минимум с десяток лет. Над головой Гарри послышались шаги и удивлённый окрик Инид, зовущей Уэнсдей посмотреть на что-то интересное.
— Что там?! — прикрикнул он, направляя фонарик на потолок.
— Комната! Здесь кто-то живёт! — послышался ответный крик от Инид.
— В этом доме кто-то может жить? — пробормотал он себе под нос, с отвращением взирая на разруху и запустение вокруг.
— Бегите! Он здесь! — заорал Тайлер из противоположной части дома; его голос захлебнулся в рыке монстра.
Едва слышно шепча ругательства, Гарри побежал к выходу из столовой, перепрыгивая поваленные стулья. Выскочив в коридор, он увидел только фонарик, который валялся на выходе из библиотеки, как будто Тайлер из неё даже не выходил осматривать дом. Но думать о чём-то, кроме огромного горбатого монстра, Гарри едва ли мог. Чудовище, освещаемое светом фонаря, застыло напротив лестницы. Оно собиралось подниматься, но неожиданно оказавшийся рядом Гарри отвлёк внимание существа.