Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девушка с Севера.Невеста темного принца (СИ) - Шейн Анна (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗

Девушка с Севера.Невеста темного принца (СИ) - Шейн Анна (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Девушка с Севера.Невеста темного принца (СИ) - Шейн Анна (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Потому-то ей и захотелось поскорее уйти, но усевшийся на кровати Грегора Джозеф подскочил на месте и воскликнул:

- Нет! Останьтесь! – его лицо приобрело такое жалобное выражение, что ни одна дама не устояла бы.

А у такой доброй души, как Мирна, не было ни шанса.

Неожиданно граф Фаулз решил спасти ее от чар младшего брата:

- Миледи просто боится нам помешать. К тому же… Она может чувствовать себя неудобно в обществе двух мужчин.

Джозефу не нравилась мысль отпустить Мирну, но от титула «мужчины» он отказаться не мог. К тому же княгиня пообещала, что подождет его в коридоре.

Уходя с позволения принца, княгиня невольно посмотрела на Грегора, и тот жадно поймал ее взгляд.

«Я ей не безразличен», - пронеслась в голове графа триумфальная мысль.

Будто бы Мирна действительно умела их читать, она нахмурилась, прищурилась раздраженно, но оттого даже стала ему еще милее...

- Она очень хорошая, - когда княгиня ушла, проговорил Джозеф, - я только с ней познакомился, а она уже стала моим другом.

- Она и вправду хорошая, - согласился Грегор, со смехом думая, что у них с братом, видно, одинаковые вкусы на женщин.

Джозеф притих на мгновение, задумался.

На его лице отразилась несвойственная детям мрачность, и граф Фаулз поспешил выяснить, в чем дело.

- Что такое? – он дружески похлопал брата по плечу.

- Грегор, почему… Почему хороших людей все обижают? Ведь не может же быть так, что быть хорошим  - это плохо?

Он потерялся на мгновение от такой пронзительной и недетской мысли.

- Тебя кто-то обидел, Джозеф? – граф не нашелся с ответом на его вопрос и попытался направить тему в менее философское русло.

- Нет, но… Леди Мирну обидели. И тебя все обижают. Но вы с ней самые хорошие люди, которых я знаю!

Грегор натянуто, с трудом скрывая виноватость, улыбнулся. Джозефу еще предстояло в нем разочароваться… Но хоть княгиня Дурхама не подведет. Если ее, конечно, тоже не сломают.

- Быть хорошим нужно, Джозеф. Просто слишком многие это забывают и становятся плохими. Леди Мирна об этом не забыла, но… Сейчас вокруг нее слишком много плохих людей, - граф Фаулз по лицу брата понял, что, кажется, сделал только хуже, и поспешил исправиться, - но мы ведь не дадим ее в обиду, верно?

Джозеф без тени сомнения согласился.

- А когда она найдет себе супруга – сможет уехать от всех плохих людей и больше никто не будет ее обижать, - прибавил граф, надеясь тем самым поставить жирную точку в этом разговоре и избавить брата от волнений.

- Значит, ей нужно выйти замуж, чтобы никто ее не обижал? – подытожил принц.

- Да… - Грегор чуть заметно нахмурился, - вроде того, - разумеется, это было не совсем точно... Хотя не стоило отрицать, что брак определенно помог бы княгине.

Граф решил, что такая вот полуправда сойдет для объяснения, и не стал нагружать принца деталями и тонкостями, которые он, в силу возраста, может и не понять.

Джозеф тяжело вздохнул и закрыл на мгновение глаза. Его лицо стало напряженным, губы крепко стиснулись, брови сдвинулись к переносице и на лбу появились полосы.

- Что ж. Я могу это сделать. Чтобы никто ее не трогал, - выговорил мальчик решительно.

- Что ты можешь сделать, Джозеф? – Грегор дернул бровью. С удивлением и любопытством он уставился на брата. Тот еще был в том возрасте, когда ребенок способен выкинуть нечто экстраординарное и ужасно милое, и чутье подсказывало графу: сейчас случится именно это.

- Я на ней женюсь, - заявил принц твердо, почти с отчаянной готовностью.

Граф в голос рассмеялся, и младшего брата это рассердило. Он начал громко восклицать, что в этом нет ничего смешного, и он совершенно серьезен.

Когда Джозеф, покраснев от злости и обиды, ударил Грегора кулачком по ноге, тот поспешил взять себя в руки.

Хотя это было непросто. Надо же! Братец надумал жениться!

- Прости-прости, - отсмеявшись, выговорил граф Фаулз и путем титанических усилий заставил свое лицо стать серьезным, - но ты же понимаешь, - Грегор хорошо знал мальчишек и понимал, на какие рычаги надавить, чтобы отговорить принца от благородной цели, - что тогда тебе придется с ней целоваться?

Джозеф наморщился, громко и протяжно крикнул:

- Фу-у-у! - и с отвращением высунул язык.

- Прости уж, но по-другому никак. Без поцелуя брак не заключишь, - по-прежнему сохранять непринужденный вид не удалось. Теплая улыбка сама собой растянулась на лице.

Джозеф зажмурился и протестующе замотал головой, и Грегору вспомнилось, как он сам в том же возрасте, что и брат сейчас, изображал омерзение перед девчонками, если мама или женщины из ее трупы расспрашивали, нравится ли ему кто-то. Но при этом, когда его в щечку поцеловала дочка одной из танцовщиц, он почувствовал себя очень взрослым и невероятно важным.

Стало интересно, а есть ли у его брата на виду девочка, которая могла бы его поцеловать? Грегору хотелось, чтобы детство Джозефа было ярким и светлым. И он опасался, что безразличие к нему матери, ее пристрастие к вину, слабоволие отца и враждебность старшей сестры могут испортить его жизнь.

Он старался помогать Джозефу, проявлять к нему теплоту, но не так часто был с ним рядом. Да и много ли он, озлобленный на весь мир бастард, может дать ребенку?

От мыслей Грегора оторвал брат. Он вдруг дернулся, озаренный идеей, схватил графа Фаулза за локоть и воскликнул с таким энтузиазмом, как будто придумал только что величайший во всей истории план:

- Тогда ты можешь жениться на ней, Грегор!

- Ч-что?

И как ему это только пришло в голову?!

- Да! Я не могу жениться на ней, а ты можешь!

- Это плохая идея, Джозеф.

- Это отличная идея! Ты же сам сказал: чтобы ее никто не обижал леди Мирне нужно выйти замуж!

- Джозеф… - граф Фаулз оторопел и не сразу сообразил, как объяснить брату, что это не вариант и он не совсем верно все понял.

- Я скажу миледи! – принц вскочил.

- Нет! Эта идея еще хуже! – воскликнул Грегор и попытался остановить брата, но мальчик оказался слишком юрким, а его собственное тело после падения – слишком ослабшим.

Тем не менее, Грегор не мог этого допустить. Он итак попал перед княгиней впросак, а если сейчас к ней прибежит Джозеф с таким предложением…

Того гляди, она решит, будто он пользуется ребенком ради достижения своих низменных желаний!

На миг Грегор даже забыл о боли. Однако когда вскочил на ноги - лодыжка, видимо подвернутая, громко дала о себе знать. Скривившись, он все же доковылял до выхода из комнаты, ухватился за косяк двери и выглянул наружу.

Довольное лицо Джозефа и растерянное – Мирны, указало на то, что шалопай уже посвятил подругу в свой гениальный план.

- Я не… Он все не так понял… Ребенок… - куда-то исчезла его уверенность и позабылись знания риторики. Грегор почувствовал себя безвольным и в довесок – круглым идиотом.

Она смотрела на него изумленно, негодующе и чуточку смущенно. Граф Фаулз уже мысленно проклял себя, как внезапный сквозняк больно укусил за поясницу и заставил поежиться.

И тут до Грегора дошло. Все это время он лежал под тонким покрывалом и даже не подумал, что его, конечно же, раздели, чтобы осмотреть, наложить повязки.

И это самое покрывало осталось лежать на кровати.

Грегор предстал перед княгиней, которую совсем недавно оскорбил своим непристойным поведением, и которая ясно дала понять, что она приличная леди, в одном нижнем белье.

«Проклятье!», - пронеслось у него в голове, и Грегор попытался спрятаться за дверью, но плечо, сильная рука и часть обнаженной крепкой груди все равно выглядывали.

Долю секунды (и это, впрочем, ему польстило), Мирна рассматривала его, потом вздрогнула, смущенно опустила взгляд, поправила прическу и, так будто графа Фаулза и вовсе не было рядом, обратилась к Джозефу:

- Я благодарна вам за сострадание, но, кажется, ваш брат недостаточно здоров, чтобы соглашаться на такие авантюры.

- Да… Джозеф задумчиво наклонил голову, - но когда он поправится… - тут принц вернулся к первоначальному варианту, - или если вас будут дальше обижать – я могу на вас жениться.

Перейти на страницу:

Шейн Анна читать все книги автора по порядку

Шейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Девушка с Севера.Невеста темного принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка с Севера.Невеста темного принца (СИ), автор: Шейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*