Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Руины Горлана - Фланаган Джон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Руины Горлана - Фланаган Джон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Руины Горлана - Фланаган Джон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Простите… — пробормотал Уилл, досадуя на себя за то, что не совладал с собственным страхом.

Холт проницательно на него посмотрел.

— Ничего страшного, — успокаивающим тоном проговорил он. — Лучше быть готовым заранее.

Холт понимал, чем может обернуться недостаток внимания или презрение к страху.

— Каждый раз, как потеряешь Джилана из виду, говори мне. И каждый раз, как он снова появится, — тоже, — продолжал Холт.

Уилл кивнул.

Они ехали дальше, снова приближаясь к хороводу Камней, которые оглашали окрестности заунывным воем. На сей раз всадники должны были оказаться рядом с Каменными Флейтами, поскольку калкара, кажется, именно к ним и направляются. Уилл внимательно следил за Джиланом и периодически докладывал:

— Пропал… нет как нет… Все, порядок. Вижу его снова.

Иногда Уиллу казалось, что это не Джилан спустился в ложбину, а они с Холтом, — возможно, так и было. В этой пустыне ничего нельзя было понять.

В какой-то момент Джилан пропал и не появился через несколько секунд, как обычно.

— Не вижу его… — произнес Уилл. — Все еще нет… еще нет… нет… — Напряжение нарастало, голос становился тревожнее. — Их нет… все еще нет!

Осадив Абеляра, Холт поднял лук и принялся внимательно оглядывать местность в ожидании, пока не появится Джилан. Затем издал пронзительный свист — три ноты в восходящем порядке. Пауза — затем послышался ответный свист — те же три ноты, но теперь в порядке убывания. Уилл выдохнул с облегчением. Вскоре к ним подлетел Джилан и поинтересовался, что случилось.

Холт лишь рукой махнул, и они тронулись дальше.

По мере того как они приближались к Каменным Флейтам, Холт вел себя все более настороженно. Калкара, по следу которого шли Холт и Уилл, направлялся прямиком к хороводу Камней. Осадив Абеляра, рейнджер поднес руку к глазам, защищая их от солнца и напряженно вглядываясь в угрюмые серые камни, ища малейшие признаки присутствия чудища.

— Это единственное нормальное укрытие на много километров вокруг, — пояснил он. — Сидит там эта чертова тварь и нас дожидается. Надо быть осторожными.

Холт знаком велел Джилану присоединиться к ним и объяснил положение. Затем, разделившись, они растянулись по длинной кривой вокруг каменных стен и стали медленно приближаться к центру с трех сторон, следя за реакцией лошадей. Но животные были спокойны. Правда, вой Камней с каждой секундой становился все более громким и раздражающим. Уиллу казалось, что еще немного, и он не выдержит этого заунывного пения. Холт задумчиво покусывал губу, внимательно разглядывая след.

— Тут никого нет, — проговорил он наконец. — Двинемся дальше и сбавляем ход, когда подъезжаем к подъему.

Джилан кивнул в знак согласия и вернулся на свою позицию в отдалении. Всадники пустили коней в галоп, Уилл продолжал следить за продвижением Джилана. Временами рейнджеры пересвистывались, иногда останавливались, чтобы проверить след.

С наступлением темноты снова разбили лагерь. Холт по-прежнему был против того, чтобы преследовать калкара впотьмах, хотя луна светила ярко, и след просматривался очень хорошо.

— В темноте им легче, — сказал он, — а я хочу лишить их преимущества.

— Думаете, они могут на нас напасть? — со страхом спросил Уилл.

— Не волнуйся. Мы постараемся избежать неприятных сюрпризов. — Холт положил руку на плечо ученика, желая его ободрить.

Утром они снова отправились в путь, приостанавливая коней лишь тогда, когда рельеф местности сильно менялся. Они старались не терять друг друга из вида. Ближе к вечеру они достигли края равнины и снова въехали в лесистые земли к северу от Гор Ливня и Тьмы.

Здесь всадники обнаружили, что калкара сократили расстояние, разделявшее их на открытой равнине, и теперь шли вместе. Избранный ими путь оставался прежним. Трое рейнджеров ехали этой дорогой еще около часа, пока Холт не осадил Абеляра, подав знак остальным спешиться. Надо было посоветоваться. Холт развернул на траве карту королевства и придавил стрелами края, чтобы она не сворачивалась, и они расположились вокруг нее.

— Судя по следам, мы их немного нагнали, — начал он, — но они все еще опережают нас на добрую половину дня. Они движутся вот сюда.

Взяв еще одну стрелу, он поместил ее таким образом, что она указывала направление, куда шли калкара последние два дня и две ночи.

— Как видите, там есть только два важных места. — Холт показал на точку на карте. — Вот, Руины Горлана. Или, дальше на север, сам замок Аралуин.

Джилан резко втянул в себя воздух:

— Замок Аралуин? Уж не думаешь ли ты, что они рискнут покуситься на жизнь короля Дункана?

Взглянув на него, Холт покачал головой:

— Я не знаю. Слишком мало сведений, и половина из них — это басни. Но это логично, а Моргарат отнюдь не дурак. Он всегда действует решительно.

Дав им несколько минут обдумать сказанное, Холт провел черту, соединившую их теперешнее местоположение с точкой на северо-западе.

— Вот что я подумал. Смотрите, здесь замок Редмонт, в одном дне езды отсюда. Еще день — и мы здесь. — Он прочертил на карте линию, ведущую от Редмонта на северо-восток, к Руинам Горлана. — Один человек с двумя лошадьми, скача во весь опор и на перекладных, может добраться до Редмонта меньше чем за день и привести барона и сэра Родни сюда, к Руинам. Если калкара будут двигаться с той же скоростью, что и сейчас, возможно, мы перехватим их. Времени будет впритык, но это возможно. А с такими воинами, как Аралд и Родни, у нас будет больше шансов разделаться с тварями раз и навсегда.

— Одну минуточку, Холт, — перебил его Джилан. — Говоришь, один человек, и на двух лошадях?

Холт посмотрел на Джилана, который, кажется, догадался, что у того на уме.

— Именно так, Джилан, — проговорил он. — И самый легкий среди нас будет и самым быстрым. Мне нужно, чтобы ты уступил Блейза Уиллу. Если он будет менять лошадей по дороге, то успеет вовремя.

Джилану этот план не понравился, и Холт прекрасно его понимал. Ни один рейнджер никогда добровольно не доверит своего коня чужому человеку. Но сейчас у них не было выхода. Холт спокойно ждал решения Джилана, а Уилл меж тем переводил взгляд с одного спутника на другого, тревожно вытаращив глаза при мысли об ответственности, которую на него возлагают.

Наконец Джилан неохотно нарушил молчание.

— Полагаю, в этом есть здравый смысл, — заговорил он. — Тогда что делать мне?

— Следуй за мной пешим ходом, — коротко отвечал Холт, свертывая карту и возвращая ее на место в седельную сумку. — Если сможешь раздобыть где-нибудь лошадь, нагонишь меня. Если нет — встретимся в Горлане. Если калкара мы все-таки упустим, Уилл тебя подождет, а я буду продолжать преследование.

Джилан кивнул в знак согласия, и Холт испытал прилив теплого чувства к нему. Джилан всегда старался поступать правильно, хоть это и шло вразрез с его интересами.

— Ты вроде бы говорил, что и мой меч пригодится, — вдруг обиженно произнес он.

— Говорил, — отвечал ему Холт, — и, скорее всего, был прав. К сожалению.

— Да уж, — протянул Джилан и повернулся к Уиллу. — Поезжай сначала на Тягае, чтобы дать Блейзу возможность отдохнуть, затем пересядешь. Блейз поскачет за тобой без всякой привязи. Не забудь только завязывать поводья, чтобы они не болтались и не мешали животным. — Затем, поразмыслив, добавил: — Ах да, когда первый раз будешь садиться верхом, не забудь сказать «карие глаза».

— Карие глаза, — повторил Уилл, и Джилан ухмыльнулся, не удержавшись:

— Да не мне. Коню.

Все невольно заулыбались, на секунду забыв об опасности. Но затем Холт вернул их к реальности.

— Уилл, ты уверен, что найдешь дорогу в замок Редмонт? — уточнил он.

Уилл кивнул и показал на сумку, где у него лежали собственные карты. Затем он взглянул на солнце, чтобы определить, куда ехать.

— Северо-запад, — кратко произнес он, указывая выбранное им направление.

Холт с удовлетворением кивнул:

— Засветло ты достигнешь реки Салмон, это хороший ориентир. Большой тракт проходит западнее. Езжай рысью, не гони коней. Так они быстрее устанут, и никуда ты не доедешь. Ну все. В добрый путь.

Перейти на страницу:

Фланаган Джон читать все книги автора по порядку

Фланаган Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Руины Горлана отзывы

Отзывы читателей о книге Руины Горлана, автор: Фланаган Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*