Зулкибар (Книги 1-4) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" (книги онлайн TXT) 📗
Я больше не валяла дурака, размениваясь на мелкие заклинания, которые не столько вредили, сколько отвлекали от более сильных атак других магов. Теперь я атаковала сама. Я знала, как это делается, просто раньше не приходилось пробовать на практике. Вот теперь и попрактикуюсь.
Сначала был "пламенный мотылек", только не маленький, а большой такой "мотылек" массового поражения. Он еще не успел долететь до эльфей, как я уже послала вслед "воздушную волну". Как известно, ветер раздувает пламя. Ну, оно и раздулось. Эльфы отбить не успели, только ослабили. Я начала выплетать "ядовитые сети".
- Дульсинея, - Терин опустил руку мне на плечо, - позвольте Вам помочь.
- И не хрен мне выкать! - огрызнулась я.
Терин благоразумно промолчал, вплетая в мои "ядовитые сети" что-то свое. То есть не что-то, а тоже "сети". Наша совместная конструкция выглядела устрашающе.
- Давай! - скомандовал Терин.
Ну, я и дала... то есть кинула "сети". И приснился эльфям мандоса трындец. А потом он же приснился и мне. И что самое обидное - не от врага досталось, а на атакующее собственного деда напоролась. И дернул же черт Мерлина переместиться к нам, чтобы помочь добить тех магов, которые успели от наших "сетей" уклониться. В общем, схлопотала я чем-то мощным и очень болезненным, и все. И конец сражения случился уже без меня.
Глава 11
Вальдор
- Пошли! - ору я, и вот основные наши ударные силы с криком "Бей ушастых!" несутся на врага. Эльфийские лучники тоже не теряют времени даром. Они, сволочи, славятся, своей меткостью, и потому часть моих конников падает, не достигнув цели. Но, слава богам, только часть! Потому что остальные все же добираются до остроухих и начинают методично прореживать ряды последних.
И тут меня будто толкает что-то, и я вижу на поле боя Дуську. Ну да, нет у меня дальнозоркости, но эту мельтешащую фигуру с длинной рыжей косой вряд ли с чем спутаешь. Дуська наносит один за другим несколько ударов, а затем вдруг падает. Впрочем, она была в связке с Терином, надеюсь, он ее подстрахует. Если князь потеряет в один день и жену и сына... Фантазии у меня не хватает предположить, что тогда случится. Учитывая то, что мы одерживаем перевес, на месте Арвалии не то, что городов не останется, думаю, там еще лет триста и трава расти не будет.
Даю сигнал к отступлению, и мои подопечные спешно возвращаются к прежнему месту дислокации. В бой вновь вступают маги. На сей раз те, которые до этого момента стояли в резерве и полны сил.
Их задача - добить вражеских волшебников и заставить бежать солдат противника, которые по какому-то недоразумению продолжали сражаться.
Все прошло идеально. Я думал, такого не бывает.
Направляю отряд кентавров в обход. Они должны попытаться взять Дафура, тогда нашу победу можно будет считать окончательной. К сожалению, на сей раз затея не удается. Коллега мой исчезает прямо-таки перед изумленными глазами копытных. Вероятно, к "брату моему" жаловаться побежал. Ничего, догоним после.
И тут, как-то внезапно, понимаю, что все. Битва закончена. На покрытое трупами поле уже выходят команды сборщиков оружия. Торговля изъятым у противника вооружением - неплохое пополнение бюджета. Да и сборщики заинтересованы - треть вырученных средств пойдет им. Вместе со сборщиками идут маги-целители. Впрочем, это мелочи.
Перевожу взгляд на кентавра. Стоит такой угрюмо-сосредоточенный.
- Мы победили, - тихо проговариваю я.
- Да, - мрачным голосом отвечает он.
- Иксион! Мы победили!
- Я понял, Ваше величество.
- Иксион!
Сам не понимаю, как вдруг так получается, что я обнимаю эту живность нетрадиционной ориентации и ору ему в ухо что-то насчет ушастых гадов, которые будут теперь знать, как с нами связываться. Кентавр вежливо отстраняется.
- Икси, - кричу, - ты не рад?!
- Рад, - отвечает Иксион с интонацией умирающего лебедя.
- Ну, так в чем дело?!
Кентавр некоторое время обиженно пыхтит, а затем начинает перечислять претензии, не забывая при этом загибать пальцы.
- Во-первых, я Вас не вижу, во-вторых, мы договаривались о совместном командовании, а Вы все решения принимали, не посоветовавшись со мной, в-третьих, меня удручает открывшаяся картина - все эти мертвые тела смотрятся неэстетично. В-четвертых - погибли мои товарищи, и мне еще нужно решить вопрос доставки их тел в Кентарион.
- Я понял.
- В-пятых...
- Я понял!!! В-шестых, седьмых, восьмых... Поехали в лагерь, командир.
И мы неспешно, шагом, поскольку, как кажется, на большее моя Снежинка не способна, направляемся к лагерю. О том, что делать с пленными, я пока стараюсь не думать.
В лагере я застаю чудесную картину. Возле палатки командующего на виду у изумленной публики, представленной военнослужащими разных званий, родов войск и видовой принадлежности два мага увлеченно орут друг на друга. Один из этих крикливых субъектов - Мерлин, второй - Терин Эрраде.
- Идиот косорукий! - рычит князь, - да я тебя к армии и близко не подпущу!
- Ах ты, скотина неблагодарная, да я лично сотни арвалийцев положил!
- Да мне насрать, кого ты положил лично! Какого хрена ты полез к нам с Дульсинеей?! Ты должен был оставаться на позиции!
- Мне там было нечего делать!
О, Терин использует выражения, имеющие ярко экспрессивную окраску? Я не ослышался?
- И именно поэтому ты решил убить свою внучку, старый баран?!
Подъезжаю ближе к магам. Спрашиваю:
- Что с Дуськой?
- Отстань, Вальдор! - орут они хором.
Терин бросает на меня раздраженный взгляд, нервно машет руками. Ага, невидимость снял.
Спешиваюсь, отдаю поводья Снежинки ординарцу Терина. Шепотом интересуюсь у последнего, что здесь происходит, и давно ли волшебники проводят в лагере бесплатный концерт.
- Минут пятнадцать, - проговаривает парень, боязливо оглядываясь на хозяина.
- Что с Дульсинеей?
- Ранена была. Лежит в палатке.
Тем временем скандал продолжается.
- Я тебя живьем закопаю, - уже сквозь зубы цедит князь.
- Кишка тонка! - пренебрежительно бросает Мерлин, - и вообще, не понимаю, что ты так разорался, я ее вылечил.
- Я разорался?!!!! Да ты ее чуть не угробил!
Стою. На Терина любуюсь. Сколько лет с ним общаюсь - таким не видел. Спору нет, пьяный Терин в печали - то еще было зрелище, впечатляющее. Особенно учитывая то, во что усилиями князя были превращены некоторые дворцовые помещения. Но Эрраде-старший, активно использующий обороты речи, присущие своей жене - это для меня внове. Глаза у князя сужены, волосы растрепаны, одежда в беспорядке, руки в кулаки сжаты. Ну, прямо другой человек! Даже приятно.
Интересно, сколько времени продлится это представление? Хотелось бы снять доспехи и умыться, но пропустить такое? Да, подобные явления реже солнечного затмения происходят.
- Что за шум, а драки нет?
Ага, предмет обсуждения, Дуська Эрраде выползла из палатки и любуется на своих близких, щуря глаза и морщась.
- Я сказал тебе - отдыхать! - брякает Мерлин.
- Дусенька, ты в порядке? - интересуется Терин.
Дуся пожимает плечами.
- В порядке. Если бы еще кое-кто тут не орал, я бы мож даже отдохнула.
Мерлин делает шаг навстречу внучке.
- Ты это, Дусь, прости меня, а?
Дульсинея криво ухмыляется:
- Деда, я б сама тебя убила, честное слово.
- Ну и ладно, - бормочет старый маг и исчезает.
Я так понимаю, представление окончено и собираюсь, было удалиться, как меня останавливает князь.
- Вальдор, знаю, запланировано было на завтра, но давай двинемся на Эрраде сейчас. Ты очень устал?