Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жизнь за гранью (СИ) - Тильман Любовь (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Жизнь за гранью (СИ) - Тильман Любовь (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь за гранью (СИ) - Тильман Любовь (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– С кем же заключать его, – поинтересовался я, – если мы не можем войти в город и не знаем его истинных правителей?!

– А вот ваш друг, Валенсо, выспится, с ним и заключим. А правитель, – усмешка скользнула по уголкам губ Петерса, – нас слышит. Он всегда всех слышит, только вот откликается редко.

Я вдруг ощутил лёгкое покалывание в голове, и перед мысленным взором всплыл, врезавшийся в память, сухопарый образ, с полупустыми колючими глазами и злой усмешкой на почти бескровных губах. Словно мороз побежал, по мгновенно покрывшейся мурашками, коже.

– Вижу он любит стращать тебя, – рассмеялся Петерс, – но кто посмеет всерьёз покуситься на отца Управителя. Он ждёт, что ты сам сдашься, или совершишь непоправимую ошибку. Однако ты у нас молодец! Мы поначалу и не надеялись. Ты оказался много сильней и разумней, чем нам представлялось.

И опять передо мной всплыла задача с неразрешимыми вопросами: Кто «мы»? Кто «вы»? И кто «они»? Какие невероятные силы борются между собой?! Какова наша роль в этой борьбе? Кто такой Петерс на самом деле?! Он стоял рядом, такой простой, открытый и доброжелательный, что мне на мгновение стало страшно. Я пересилил себя и пытливо взглянул ему прямо в глаза. «Не торопись! – улыбнулся он. – Каждая дверь открывается в своё время! Хватит с тебя на сегодня стрессов! Пошли, успокоим остальных, пока наш переговорщик спит!»

Мне стало невероятно стыдно своего эгоизма. Как же я не подумал о людях?! Если я, уже постигший несколько практик, и сам участвующий в подобном эффекте, правда несопоставимо меньшей силы, пришёл в шок от увиденного, то что должны были почувствовать они?! В пещере, на удивление, царило весёлое оживление. Большинство обсуждало внезапно налетевший вихрь, так удачно образовавшийся провал в почве, и вовремя сломавшийся баллон, давший протечку газа. Присутствовавшие сенсы молча улыбались.

А в дальнем уголке, Иля и близняшки, что-то шептали трясущемуся, не в силах остановить льющиеся слёзы, Михе, поглаживая его по плечам. «Я тоже был в шоке», – сказал я, подходя, и протягивая ему руку для пожатия. «Арс! Арс! Ты видел! Видел! – воскликнул парень, обняв меня и немного успокаиваясь. – Я подумал, что схожу с ума!»

– Мы все здесь немного сумасшедшие! – похлопал его по плечу, неслышно подошедший, Петерс. – Управление добавочными силами, то что в народе называют волшебством, как и любой другой талант, является отклонением от нормы среднестатистической мозговой деятельности человека. Плюс немного практики и опыта, и вот уже сходишь с ума не только ты сам, но и все, кто может видеть, что ты вытворяешь, – рассмеялся он.

«Каков психолог! – мысленно восхитился я. – И ведь не придерёшься… Смог ли бы я довериться ему так безоговорочно теперь, по прошествии стольких нелёгких, полных новыми знаниями, лет?!» Мои размышления прервал Петерс, для которого мои мысли всё ещё были слишком громкими:

– Хватит заниматься самокопанием, пошли, Валенсо вот-вот проснётся.

– А почему я не слышу твоих мыслей?!

– Я не думаю, а делаю, – пожал плечами Петерс. – Мои мысли не предшествуют моим поступкам, а сливаются с ними.

Перемирие

– Неприятная штука! – сказал Валенсо, вскочив на ноги. – Запах-то какой противный и въедливый, провонял, как овечья шерсть. Помыться то хоть дадите?

– А как же! – засмеялся Петерс. – Сейчас дождик закажем да парочку молний, чтоб и побрили уж заодно.

– Ладно, ладно, – примиряюще поднял руку Валенсо, – я пошутил. Слушай, научи этого неофита правильно мыслить, а то, пока я спал, он мне дырку в голове своими вопросами прокрутил.

– Так может ответишь ему, хотя бы на один из них?

– Кто бы мне ответил… – как-то невесело засмеялся Валенсо.

– Тогда переходим к практической части! – предложил Петерс. – Вы оставляете Арса, его семью, и всё его поселение, в покое, не нападаете ни сами на них, ни через посредников и перестаёте распространять о них какие бы то ни было слухи.

– Очень своевременно! – согласился Валенсо. – Мы получаем назад свой танк, машины обоза, бежавших от нас людей и, кроме того, никто не вмешивается в наши отношения с фермерами и не мешает взимать с них дань.

– Арс, что скажешь?! – в глазах Петерса запрыгали весёлые искорки.

– Технику мы реквизировали, как орудие грабежа, – как можно вежливее произнёс я, – люди сами вправе решать, где и как им жить, а с фермерами вы вполне можете наладить торговые отношения, сэкономив на оружие и на разбойниках.

– Не слишком ли ты самонадеян?! – сверкнул молниями глаз Валенсо.

– Не более, чем ты! – твёрдо ответил я, сам обалдев от собственной наглости.

– Ну вот и договорились! – рассмеялся Петерс. – Итак, никто ничего никому не возвращает и никто ни на кого более не нападает. С фермерами идёт торговля по договору.

– Мы не можем приказать разбойникам прекратить грабежи, – попытался отстоять хоть одну позицию Валенсо.

– И я должен в это поверить?! – едко спросил Петерс и покачал головой. – Даже не думайте!

Перемирие было настолько неожиданным, что поначалу принесло больше растерянности, чем радости. И хотя мы осознавали его хрупкость, исчезновение непосредственной необходимости прятаться, защищаться и отбиваться оставило нам массу свободного времени, от которого мы уже порядком отвыкли. Впрочем, достаточно скоро оно заполнилось детским плачем, сюсюканьем, первыми улыбками, первыми неуверенными шажками и, милым, почти не переводимым, лепетом.

Янат

Она стояла на берегу и смотрела на голубые воды. На самом деле они были почти бесцветны, в голубизну их окрашивали отражавшиеся небеса. Гладь озера была спокойна и казалось, что стволы прибрежных деревьев простираются в бесконечности вод, создавая полную иллюзию отождествления жизни: «Что вверху, то и внизу…»

Но она не была простой Жительницей, она была Посвящённой со специализацией Переписчицы, и знала, что там, в глубинах, чёрное илистое дно, скользкие пучеглазые существа и молчаливая опасность. Она присела и робко тронула воду рукой. Ощущение прохлады и бриллиантовое сверкание капелек в солнечном свете завораживали, было приятно и страшно.

– Янат! Ты опять здесь?! – строго окликнул её, неслышно подошедший, Служитель.

– Простите, Высший, я только хотела…

– Ты знаешь, что это озеро неприкосновенно для горожан.

– Но почему, Высший? И почему у Высших нет персонального имени, как у каждого из нас? Почему мы все такие одинаковые и такие разные? Низшие, растящие сады, Жители, Посвящённые, Высшие Служители, Хранители…

– Ты чересчур беспечна, и задаёшь слишком много вопросов. На, прими таблетку и немедленно покинь это место.

– Но я не хочу. Эти таблетки горькие, ими кормят Низших после того, как они выныривают из озера с изменёнными жизнями будущих растений.

– Делай, что я тебе говорю! Иначе твоя жизнь тоже изменится и ты никогда не узнаешь радости материнства. Он резко повернулся и пошёл прочь быстрым размашистым шагом. Янат молча поспешила следом. Его белые одежды развевались и казалось, что она идёт за удаляющимся облаком.

Вокруг была неимоверная красота. Сочная зелёная трава, цветущая невообразимым разнообразием красок и оттенков, встречала изумительными ароматами. Светлый, пронизанный солнцем лес, с фруктовыми деревьями и кустами … И на всём – запрет. Это был мир Низших. Янат тяжело вздохнула. Ей можно было входить сюда только раз в полгода, для обучения. Но она опять нарушила запрет, коснувшись воды, и значит в следующие полгода ей не позволят посетить эти места. Невыносимая тоска сдавила грудь. Хотелось бросить всё и бежать. Бежать туда, в глубину лесных чащоб, откуда приходили Свободные и где, говорят, жило Чёрное Знание.

Перейти на страницу:

Тильман Любовь читать все книги автора по порядку

Тильман Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь за гранью (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь за гранью (СИ), автор: Тильман Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*