Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Серое море Гренгавиума (СИ) - Осокина Наталья (книги онлайн txt) 📗

Серое море Гренгавиума (СИ) - Осокина Наталья (книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Серое море Гренгавиума (СИ) - Осокина Наталья (книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот в кинокартинах или на спортивных соревнованиях, которые он иногда смотрел, даже он понимал. А тут нет. Тут два… сверхчеловека? пытались выбить дух друг из друга. И похоже это было на мешанину пятен, а не на череду боевых приемов.

Когда-то, еще до всех бурь, когда Гвейле подумывал купить квартиру в столице и остаться там насовсем, он без особого любопытства читал о боевой школе Пяти лепестков: техники, основанные на смеси восточных единоборств, философия (которую здесь основательно забыли, если судить по окружающим), организация дружин для работы со студентами и школьниками… одна из не то чтобы многих боевых школ страны. Пара однокурсников Гвейле там занимались, и ничем особенным не выделялись.

Оши-Ари недавно удивлялся тому, как сохранилась Корпорация, создав почти государство, но то, что какая-то общественная организация, школа боя, сборище разнородных чудаков, сумасшедших и фанатиков, сейчас стала угрожающей силой, пока что непобедимой, разве это не было на самом деле удивительным? Хотя теперь Гвейле почти наверняка знал, что руководят Пятью лепестками вовсе не командоры Домов, а некие более могущественные типы.

Но эти люди прятались в тени, и быть может, как раз потому что с этой силой просто так справиться было сложно.

Тайтелин тем временем оказалась сверху, а Диэди почти не двигался. Она яростно ударила несколько раз ему в корпус и лицо, пока не убедилась, что противник уже не шевелится.

Потом встала и, выругавшись, потащила за ногу длинное тело Диэди к морю. Его руки со сбитыми костяшками волочились следом, оставляя неровные полосы на песке.

— Хей, — предупреждающе сказал Оши-Ари, потому что это выглядело так, будто она хочет его утопить.

Тайтелин оскалилась в его сторону.

— Я просто ему в морду водой полью, — сипло объяснила она, резко разворачивая Диэди в сторону прибоя. Его темные волосы как водоросли зашевелились в набегающих волнах.

Потом вода проникла дальше, за шиворот, и он, вздрогнув, очнулся.

Тайтелин оставила его, долго ворчливо ругалась, скинула на колени Гвейле покрытый грязью китель. Гвейле поразился до чего тяжелым он оказался.

Пока Тайтелин тщательно отмывала в волнах короткие волосы от забившегося песка, Гвейле осмотрел ее китель. Сначала украдкой, потом, охваченный любопытством, уже не таясь. Сверху китель был просто суконным, из черной шероховатой материи, а вот подкладка у него была неожиданная — на ощупь двойная. К телу — очень плотная ткань, а внутри — гибкая пластинчатая броня. Да и позумент оказался не просто шнуром, а тонким гибким проводом, оплетенным серебряными нитями.

Он был еще теплым, и когда Гвейле прикоснулся к нему, то несильно кольнул пальцы. Словно статическим электричеством.

— Вода леденющая, — зло сказала Тайтелин, и Гвейле поднял голову, чтобы посмотреть на нее.

Она стояла в набегающих волнах и оттирала брюки, белая рубашка с закатанными рукавами была уже вся в брызгах.

— Все солью покроется, — крикнул Оши-Ари, но Тайтелин отмахнулась.

Диэди, печально сопя, лежал невдалеке и не двигался, только смотрел в небо и немного дулся, искоса поглядывая на остальных и кривя разбитые губы. До этого он с трудом отполз от моря сам, и никто не двинулся, чтобы помочь ему.

— Что здесь происходит? — холодный голос Байю заставил всех вздрогнуть от неожиданности.

Командор подошел совсем бесшумно и теперь стоял, скрестив руки на груди и выжидательно глядя на них.

Гвейле напрягся, но, к его удивлению, остальные даже не подумали вставать или как-то иначе приветствовать Байю.

— Мы гуляем, — пояснила Геррёг.

— Бурен искал тебя, командор, — сказал Оши-Ари. — Недавно совсем. Можно мне завтра в патруль? Я договорюсь, чтоб поменяться.

— А нога зажила?

— Давно уже! Показать?

— А ну сиди. Не надо мне ничего показывать. Вычисти форму и завтра можешь в вечерний идти.

— А Диэди снова дрался с Тайтелин, — наябедничала Геррёг, и Диэди, что-то пробормотав, отвернулся в другую сторону.

Байю внимательно посмотрел на него, потом на Тайтелин.

— Пленник достаточно двигался? — сухо обратился Байю к Тайтелин, будто Гвейле тут не было.

— Достаточно, — буркнула Тайтелин. — Ходил туда-сюда, потом устал.

— Даю вам еще четверть часа, — сказал Байю и прищурился вдаль, глядя куда-то на море. — Потом возвращайтесь.

Он развернулся на каблуках и отправился в сторону дома.

— А как мы узнаем, что четверть часа прошла? — спросила Геррёг.

— У Гвейле хронометр есть. Есть? — спросила Тайтелин, и Гвейле кивнул. — Ну вот. Диэди, ползи быстро к морю и смывай песок. Оши-Ари, возьмешь его к Бурену, хорошо? Пусть обработает раны.

— Я не пойду, — сумрачно отозвался Диэди, имея в виду то ли море, то ли Бурена.

— Не пойдешь, — разъяренно прошипела Тайтелин, — опять за ногу оттащу. Живо!

Ворча и ругаясь, Диэди кое-как добрался до воды. Тайтелин стала помогать ему, и Гвейле, осторожно разложив ее китель на песке, присоединился, опасаясь, что она между делом оторвет Диэди голову.

На обратной дороге она с Диэди не разговаривала, и тот хромал позади всех и ворчал что-то себе под нос.

Они разделились, зайдя в дом через черный ход. Геррёг унеслась куда-то вглубь, не прощаясь и не благодаря, Оши-Ари кивнул Тайтелин и потащил Диэди лечиться.

Тайтелин не двигаясь ждала, пока они разойдутся. Потом сказала, поглядывая в окно:

— Пойдем. Я тебе покажу кое-что. Пока солнце еще есть.

Гвейле помедлил, но не стал спорить, пошел за ней следом. Они поднялись на второй этаж, потом Тайтелин провела его через пустые комнаты к длинному коридору, который, видимо, выходил на юго-западную сторону дома, к морю.

И солнцу.

Оно сияло в разноцветных, леденцово-ярких окнах витражей, которыми были забраны высокие окна.

Гвейле не мог не ахнуть. И Тайтелин улыбнулась — самым краешком губ, едва видно. Она шагала вперед, привычно наступая на цветные сияющие ромбы и треугольники на потертом паркете. Гвейле пошел следом, проводя рукой по шершавым и гладким стеклам в свинцовом переплете. Узоры, геометрические и растительные, какие-то чудные звери среди зарослей деревьев, цветы и птицы.

Коридор тянулся вдоль всего этажа. Напротив окон был ряд одинаковых деревянных дверей, на которые тоже падали разноцветные пятна. Они все были закрыты, и за ними было тихо.

В центральном окне среди буйных зарослей странных цветов Гвейле увидел сначала маятник с круглой линзой, а потом и часы целиком. По золотистому циферблату бежал нарисованный масляной краской узор, и ажурные черные стрелки показывали далеко за полдень. Или за полночь.

— Это же Мировые часы, — сказал Гвейле. — Просто удивительно, как все это пережило землетрясение и Вторую волну.

Тайтелин кивнула.

— Аберрации от маятника частично защищают дом, — сказала она. — А витражи здесь почти пятьдесят лет. Их в прошлом веке сделали. Через дальнее окно можно смотреть в прошлое, где-то на четверть часа. У некоторых в начале — минута-две разницы.

Она провела пальцами по стеклам. Некоторые были шершавые, травленые, некоторые гладкие и совершенно прозрачные. Были узорчатые, рельефные и граненые.

Гвейле посмотрел сквозь них на пляж, с которого они только что ушли. Серый песок празднично расцветился красным и золотым, а блики на волнах сияли, словно в детском сказочном кинофильме.

Гвейле вдруг очень остро ощутил совершенную неправильность происходящего. Почему он должен быть заперт? Кто и как решил забрать у него право определять свою жизнь? Окружающий мир и так не был больше уютным и зовущим его исследовать, а теперь и вовсе отвернулся. Так глупо оказаться брошенным всеми.

— Отпусти меня, Лин, — сказал Гвейле.

Он и сам удивился тому, сколько отчаяния скопилось внутри. А казалось раньше, что можно спокойно проводить дни и месяцы в удобном кабинете, не выходя дальше столовой и спальни, лишь бы никто не забрал работу. Работа была и сейчас. Невероятно интересная, он бы много что отдал за то, чтобы найти эти материалы на несколько лет раньше, но…

Перейти на страницу:

Осокина Наталья читать все книги автора по порядку

Осокина Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Серое море Гренгавиума (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Серое море Гренгавиума (СИ), автор: Осокина Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*