Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон (электронная книга .TXT) 📗
Все, что Софи смогла сказать, было:
— О.
И ей пришлось заставить себя перестать думать об этом, потому что чем больше она пыталась представить, как быстро они должны вращаться, чтобы хоть что-то из этого было возможно, тем ближе она подходила к тому, чтобы выплюнуть содержимое желудка… а тошнота в маленькой, вращающейся комнате, заполненной шестнадцатью другими людьми, могла быстро достичь кошмарных уровней грубости.
— Разве мы не должны сбавить скорость? — спросила Биана, ее голос был спокойнее, чем, вероятно, заслуживал этот вопрос. — Должно быть, мы уже на вершине одной из башен.
— Да, — согласился Эмери. — Вот почему нам нужно больше скорости.
Все двенадцать Членов Совета снова нажали на свои золотые булавки, и тихое хныканье сорвалось с губ Софи, когда новый грохот потряс комнату и заставил ее ноги оторваться от пола. Она была почти уверена, что теперь понимает, как чувствовал себя Чарли в огромном стеклянном лифте мистера Вонки, когда мчался к потолку шоколадной фабрики. И она не могла отделаться от мысли, что их всех порежут на кусочки, когда они рухнут на крышу алмазного дворца.
Но столкновения не было… ни ливня зазубренных осколков, ни огненного взрыва.
Только гораздо более громкий грохот, когда Парагон залился мерцающим светом, который, как предположила Софи, означал, что они каким-то образом покинули Резиденцию Превосходства и теперь летели над Этерналией. Она никак не могла посмотреть вниз, чтобы убедиться… не то, чтобы она ожидала увидеть сквозь сверкающие грани вращающихся бриллиантовых камней. Но на тот случай, если она сможет… неведение было лучше.
— Куда именно мы направляемся? — спросил Декс, прикрывая глаза от яркого света.
— К Пику Чистоты Первоисточников, — сказал ему Эмери, и Софи была рада, что не она одна уставилась на него так, словно он ответил на вопрос на другом языке.
— Честно говоря, — усмехнулся Бронте, — чему сейчас учат в Ложносвете?
Член Совета Алина уперла руки в бока.
— Не смотри на меня… учебный план устанавливает Совет, а не директор.
— И все же ты не внесла никаких поправок… или даже каких-либо предложений… теперь, когда ты была назначены в наши ряды, — заметил Бронте.
Алина закатила глаза.
— Да, я была немного занята, убирая все беспорядки, которые унаследовала от вас.
— Первоисточники, — вмешался Эмери, прежде чем кто-либо из Членов Совета успел перевести разговор Алины в спор, — это солнечный свет, лунный свет и звездный свет.
— Итак… прямо сейчас мы отправляемся в космос, — уточнила Софи, искренне надеясь, что ошиблась. Эльфы совершили несколько удивительных подвигов… но космические путешествия в огромном алмазном хомячьем шаре?
Даже не дав им специальных костюмов, чтобы убедиться, что они смогут дышать?
Или ремней безопасности?
Или еще чего-нибудь?
— Не совсем, — заверила ее Оралье. — Пик Чистоты — это очень специфическое место в нашей атмосфере, где мы можем получить доступ к самой чистой версии каждого типа света без какого-либо загрязнения или фильтрации. Мы можем оказаться там в любую секунду.
Но это было не так.
Пятьсот двадцать девять секунд спустя они все еще поднимались… и да, Софи считала. Это был единственный способ заставить себя не думать о том, как невероятно высоко они должны быть. И не удивляться, как они вообще смогут благополучно спуститься вниз. И не замечать, как душно было внутри Парагона, благодаря всем этим телам и солнечному свету. Пот стекал по ее спине, словно муравьи, ползущие по коже.
На семисотсекундной секунде свет изменился, сменившись с теплого желтого на мягкий синий, и Софи слишком успокоилась от порыва прохладного воздуха, чтобы задуматься, что это значит. Ее даже не волновало, когда холод превратился в дубак. Или когда дубак перешел в дрожь. Она только плотнее закуталась в плащ и смотрела, как ее дыхание клубится крошечными облачками, радуясь, что наконец-то не чувствует, как медленно тает.
— Приготовьтесь, — снова предупредил Эмери, хотя ему было не за что ухватиться. И было бы неплохо, если бы это было так, поскольку остановка была примерно такой же гладкой, как подросток-водитель, ударяющий по тормозам.
Софи была в нескольких секундах от того, чтобы упасть лицом в пол, когда сильные руки подхватили ее.
— Спасибо, — пробормотала она, моргая и глядя на своего спасителя.
Она знала, что у нее был странный день, но оказаться в объятиях Бронте было даже не самой странной вещью, которая случилась.
— Дай себе секунду, чтобы привыкнуть к высоте, — сказала ей Оралье, схватив Софи за плечи, когда та попыталась встать самостоятельно… и чуть не рухнула снова.
— А почему вы, ребята, не пострадали? — спросила Биана, когда Член Совета Дарек и Член Совета Лиора помогли ей.
Член Совета Алина и Член Совета Зарина поддерживали Стину в вертикальном положении, Член Совета Кларетт и Член Совета Ноланд подхватили Декса под локти, а Член Совета Рамира и Член Совета Велия бросились ловить Уайли, когда он упал вперед.
— У нас есть вот это, — сказал Член Совета Терик, указывая на свой ключ-булавку и выглядя гораздо увереннее, чем Софи и ее друзья, даже с его тростью. — Умный Технопат встроил в них стабилизаторы высоты, а также некоторые функции, которые помогают при укачивании и поддержании равновесия.
— Наверное, нам следовало сделать что-то подобное для вас, — пробормотал Эмери. — Риск быть первым, кто поделится этим опытом. Вы собираетесь разоблачить все недостатки в системе.
— Значит ли это, что ты планируешь назначить новых Регентов вроде нас? — спросила Стина, пытаясь укротить свои кудри, которые теперь выглядели так, будто кто-то потер ей голову воздушным шариком. — Или сделать больше команд или еще что-нибудь?
— Это зависит от того, добьетесь вы успеха или нет, — сказал ей Эмери.
Декс фыркнул.
— Отлично, никакого давления.
— Вы должны чувствовать давление, — сказал Эмери, и бриллианты в его короне, казалось, сверкнули предупреждающе. — Тебе сегодня было очень весело шутить, мистер Дизней, но надеюсь, что ты действительно понимаешь всю тяжесть ответственности, которую берешь на себя. Потерпишь неудачу в своем задании, и, скорее всего, люди погибнут.
— Да, а что еще нового? — огрызнулся Декс в ответ. — Вы ведь понимаете, насколько это нормально для нас, да? Мы сталкивались с такими трудностями в течение многих лет… и, кстати, какие из этих жизней на кону? О… наши и всех людей, о которых мы заботимся. Мы не можем прятаться в безопасности наших замков…
— Я уверен, ты согласишься, что то, что случилось с Член Совета Кенриком, доказывает, что мы далеко не в безопасности, — вмешался Бронте.
Последовала тишина, и Софи пришлось украдкой взглянуть на Оралье, чувствуя, как сжимается ее сердце, когда она увидела, как остекленели глаза Оралье. Очевидно, все эти месяцы, прошедшие после смерти Кенрика, не уменьшили скорби по поводу потери человека, в которого, как все подозревали, она втайне была влюблена… и который, очевидно, тоже был влюблен в нее.
— Хорошо, — согласился Декс, — но вы должны признать, что вы, ребята, не совсем на передовой, и я не говорю, что вы должны быть там. Все, что я говорю: не ведите себя так, будто мы не понимаем, насколько велики ставки, только потому, что мы все еще знаем, как иногда немного повеселиться.
— Да, может быть, мы шутим, потому что это делает все жесткие вещи немного менее страшными, — добавила Биана. — Это не значит, что мы не знаем, с чем имеем дело… мы знаем это лучше, чем кто-либо другой. — Она протянула руки, позволяя свету осветить линии ее шрамов. — И мы все еще здесь… все еще боремся. Так что единственная реальная разница в том, что теперь вы, ребята, предположительно собираетесь помогать нам, а не мешать, как делали до этого.
— Именно. — Декс скрестил руки на груди, разглядывая каждого из Членов Совета. — Насколько я понимаю, мы просто будем продолжать делать то, что делали. И будет ли это новое соглашение провальным или преуспеет — зависит от вас.