Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » О таком не мечтают, или кошмар для Вики (СИ) - Казарина Диана (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗

О таком не мечтают, или кошмар для Вики (СИ) - Казарина Диана (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О таком не мечтают, или кошмар для Вики (СИ) - Казарина Диана (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но ведь видели Гошу не все, ты вот не видел сначала. — В недоумении посмотрела на принца.

— А вот эту тайну я пока не раскрыл. — Пожал плечами любимый, — скорее всего это зависит от врожденных способностей. И мне пришлось провести ритуал, чтобы увидеть и пообщаться с твоим другом.

— Ага, — ехидно осклабился Гошик, — Его Высочество так мило умолял меня помочь ему вытащить тебя.

Принц скрестил руки на груди и хмуро правил:

— Не умолял, а предложил сделку.

— Конечно-конечно, — еще шире улыбнулся желтоглазик, — я помню.

Я с нескрываемым любопытством разглядывала обоих собеседников, с удивлением отмечая, как они похожи.

— О какой сделке идет речь?

Киллиан и Гоша переглянулись, и призрак местных подземелий после недолгой паузы признался:

— Я помогаю Его Высочеству спасти его ненаглядную, а он помогает мне обрести покой.

— А почему именно Гош… эм… лорд Моблан? — спросила у жениха.

Прежде, чем ответить, принц облокотился о стол, и только тогда заговорил:

— Я проработал много разнообразных планов, однако наиболее живучим был тот, в котором я проделываю небольшую брешь в защите Тьмы и пропускаю через нее кого-то, кто смог бы задержать Аспара, до моего появления.

— И этим кем-то оказался Го… лорд Моблан?

— Да, — кивнул Киллиан, — только не спаршивай, как я на него вышел. Это была скучная и долгая работа в пыльном архиве и разговоры с дрожащими и немного заикающимися охраниками.

В порыве чувств я поцеловала Его Высочество в щеку и обратилась к Гоше:

— А как же твоя сестра? Продолжит кошмарить дворец?

Дух сразу сник, и даже потерял свой насыщенный черный цвет, стал серым:

— Ее нет, принц ее… уничтожил.

— Что?

— Я защищался. — Коротко и угрюмо пояснил Киллиан.

— Да, — покачнулся Гоша, словно кивнул головой, — это так… — он помолчал и с надеждой в больших желтых глазах продолжил, — Собственно за этим я и явился — спросить, когда все произойдет.

— Если ты готов, то сегодня на закате.

Желтоглазик остался доволен ответом принца и, махнув мне на прощание рукой, растворился в пространстве. А мне стало грустно, ведь Гоша стал первым моим другом в этом мире и теперь его не станет.

— Не грусти, — Киллиан обхватил ладонями мое лицо и поцеловал в кончик носа, — он сам этого хочет, ему в мире живых не место.

Я кивнула и согласилась:

— Да, это его выбор.

Мы договорились продолжить разговор за ужином, во время которого принц расскажет мне, что это еще за Испытание Веры, и я покинула любимого. Честно, я совершенно не знала, чем мне заняться. Совершенно потерянная я осмотрела пустой коридор, ища приведших меня сюда стражников, однако они, видимо, ушли по своим делам, и остались только те, которые охраняли вход в Большой зал Советов. Но они были мне не помощниками, поэтому я побрела наобум, смутно припоминая с которой стороны пришла. Нет, с этим надо что-то делать. Попросить у Моники карту что ли?

— Леди Виктория! — окликнул меня чей-то высокий, чуть визгливый голосок снизу, стоило мне только начать спускаться по длинной лестнице. — Я Вас повсюду ищу!

Бросив взгляд вниз, я увидела, как ко мне на встречу стремительно понимается худая, высокая, с острыми чертами лица женщина средних лет. Ее волосы пепельного цвета, убранные в очень высокую, скорее даже в башню, прическу, при каждом шаге забавно раскачивались, и для меня оставалось загадкой, как сей «шедевр» еще не развалился.

Я настолько загляделась на шевелюру забавной дамы, что не заметила, как она вплотную приблизилась ко мне и встала на одной со мной ступеньке.

— Наконец-то я вас нашла! — женщина, не смотря на стремительный подъем, не выглядела уставшей или запыхавшейся, она прямо и с достоинством держала не только спину, но и голову, а направленный на меня взгляд излучал столько превосходства и укора, что я в миг почувствовала себя нашкодившей девчонкой. — Позвольте представиться — леди Лаура Пиранштейн. Я главная фрейлина дворца, под моим началом находятся все фрейлины.

Леди Лаура воззрилась на меня так, словно я должна была сама догадаться, зачем она меня искала. Но я не догадалась, а лишь с немым вопросом уставилась в цепкие карие глаза главной фрейлины.

— Пойдемте. — Женщина, не смотря на хрупкое телосложение, крепко ухватила меня за запястье и потащила вниз. — У нас очень много дел! Столько нужно всего сделать!

— Ч-что сделать? — стараясь как можно быстрее переставлять ноги, я бежала за леди Пиранштейн.

— Как что? Разве служанка вам не передала? — фрейлина почти выплюнула слово «служанка». — Мы должны выбрать вам фрейлин, после у вас встреча с преподавателем этикета, а во второй половине дня урок танцев.

— Танцы? А если я не хочу?

Леди Лаура так резко остановилась, что я, не успев во время затормозить, врезалась в ее прямую спину. Она развернулась и прямо-таки ледяным тоном припечатала:

— Вы невеста Его Высочества, и теперь не имеете права на хочу и не хочу, теперь у вас есть только обязанности.

— А как же права? — возмутилась я и вырвала руку из холодных пальцев главной фрейлины.

— Леди Виктория, вы теперь под прицелом множества глаз, на языках всех обитателей дворца, а вскоре будет официальное объявление, и вам придется провести прием, на котором вы должны выглядеть достойной вашего жениха, а времени все меньше! Поэтому не спорте и следуйте за мной!

Конечно можно было топнуть ножкой, однако леди Пиранштейн права — я ни черта не знаю о дворцовом этикете и только по чистой случайности еще ни где не опозорилась. Поэтому я, смиренно потупив взор, пошла за главной фрейлиной. Женщина шла ну очень быстро, и при этом казалось, что она и не торопиться, и даже ноги переставляет медленнее, чем я, но я за ней еле успевала!

В конце концов, мы пришли в довольно большую, светлую комнату со множеством пуфиков, мягких диванчиков, чайных столиков и цветов. В комнате находилось по меньшей мере девушек двадцать, и они, грациозно придерживая кофейные чашечки тонкими, изящными пальчиками, вели на первый взгляд светскую беседу, хотя могу поклясться, что на подходе к этой комнате слышала из нее громкий, больше похожий на лошадиной ржание, гогот.

— Леди, — главная фрейлина хлопнула в ладоши, привлекая внимание девушек, — представляю вашему вниманию леди Викторию — невесту Его Высочества.

Все присутствующие леди мгновенно поднялись и склонились в книксене. Это меня смутило, и я, не зная, что делать дальше, стояла и смотрела на склонившихся девушек, а они из-под опущенных ресниц разглядывали меня. Особенно одна, жгучая брюнетка с пикантной родинкой над верхней губой, совершенно не пыталась скрыть интерес и пронизывала меня недобрым взглядом.

Я беспомощно, в поиске подсказки, обернулась к леди Лауре, и она, одарив меня снисходительным взглядом, прошептала:

— Они ждут вашего дозволения подняться.

Ух, мне к этому не привыкнуть.

— П-поднимитесь. — Проговорила с запинкой и удивилась синхронности, с которой девушки выпрямились.

— Леди Виктория — это фрейлины дворца. Вы должны выбрать пятерых.

— Пятерых?

Куда мне столько?

— Положение обязывает. — Коротко пояснила главная.

Я в тупике. И как среди таких разных и совершенно мне не знакомых девушек выбрать тех, кто будет со мной большую часть дня?

Заметив мое замешательство, леди Пиранштейн предложила:

— Давайте я вам порекомендую. Если вы, конечно, доверитесь моему вкусу.

— Я бы послушала про каждую, а там может и решу.

— Хорошо. Леди Присцила, — вперед вышла высокая, статная, темноволосая девушка, — очень хорошо поет, играет на пяти разных музыкальных инструментах и сможет скрасить ваш досуг. Леди Оливия, — Присцила отошла, а ее место вышла та самая брюнетка с недобрым взглядом, — отлично разбирается в моде, прекрасно танцует и замечательный зельевар, сможет приготовить и успокоительный чай, и ароматное, косметическое снадобье. Леди Кортни…

А потом была еще одна и еще, к концу я уже всех и все перепутала, да и, если честно, мне совершенно не хотелось выбирать кого-то, мне и с Моникой неплохо, и девушек обижать не хочется.

Перейти на страницу:

Казарина Диана читать все книги автора по порядку

Казарина Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О таком не мечтают, или кошмар для Вики (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О таком не мечтают, или кошмар для Вики (СИ), автор: Казарина Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*