Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗

Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это сильно меняет дело! — сказал посланник, беря из рук Салана оба конверта. — Я немедленно еду к герцогам Ронгарнам. У них огромный авторитет среди столичных дворян. Недаром заговорщики не решились их трогать, несмотря на то, что это единственные родственники короля. Уже сегодня все в столице узнают о том, что наследник жив, и скоро сюда придет сам Аликсан. Думаю, после этого дни Герта Ольма будут сочтены, а герцогу не придется гонять войска в Барни. Вы уезжаете? Возьмите перстень и идите к коню. Сейчас я распоряжусь, и вас выпустят черным ходом на другую улицу. А то я не поручусь за то, что за моим домом не присматривают. Вам не дать с собой охрану? А то у меня, помимо караула, который вы видели, есть еще люди. Нет? Ну, как хотите. Пойдемте вместе, мне все равно ехать.

Результаты поездки посланника можно было наблюдать ближе к вечеру на королевской площади, где размещались основные силы верных новому королю дворян. По одной из выходящих на площадь улиц примчалась кавалькада, состоявшая из офицера городского гарнизона и десяти сопровождавших его солдат.

— Слушайте все! — закричал офицер и, подождав пока утихнет гомон на площади и солдаты придвинутся поближе, продолжил: — Из Сандора прибыли письма от королевы Аглаи Дюже и герцога Аликсана. Покушение на принца Камила не увенчалось успехом! Наследник жив и находится под защитой герцога! Война в Сатхеме победоносно закончилась и Аликсан собирается вести сюда все свои войска, войска Дюже и тех воинов Барни, которых вы бросили, удрав с войны! Все заговорщики им осуждены на смерть, и шесть ваших графов уже мертвы! Сочтены дни и самозванца и отцеубийцы Герта Ольма! Всех, кто будет его поддерживать, Аликсан обещал повесить! Дворяне столицы не хотят ждать, чтобы чужие войска пришли сюда наводить порядок! Они собрали свои дружины и вместе с городским гарнизоном готовы навести его сами! Всем вам дается срок до утра! Кто до восхода солнца останется с сыном герцога Ольма, будет повешен!

Развернув коня, офицер поскакал обратно, и его охранение сделало то же самое, оставив на площади ошеломленных и растерянных солдат.

Герт сидел в тронном зале, когда в него вбежал граф Стеф Жармо.

— Все пропало! — заорал он королю. — Все мои друзья убиты, а в городе мятеж! Наследник, оказывается, жив, и об этом уже всем известно! Часть графских дружинников и почти все солдаты уже разбежались! А у мятежников, помимо гарнизона, пара тысяч дружинников и добровольцев! Мы еще живы только потому, что они дали срок до утра! Я со своей дружиной ухожу. Здесь только верная смерть, а на юге, может быть, отсидимся! Извините, но взять вас с собой не могу! Ради меня Аликсан вряд ли пойдет войной на южные графства, а из-за вас может. Прощайте!

Поначалу Герт просто не поверил тому, что только что услышал, потом снял с себя корону и парадную мантию королей и бросил все это на трон.

— Не уеду! — решительно сказала Аглая. — К демонам королевство! Сын уже достаточно взрослый, чтобы править! Джок, я не могу без тебя! И с тобой я тоже не могу быть, пока остаюсь королевой! Для меня не было времени счастливее того, что я провела здесь рядом с тобой! Вы с Сергом избавили меня от всех обязанностей, и я смогла в кои веки пожить жизнью не королевы, а обычной женщины, женщины, которую любят! Меня так даже муж не любил, как любишь ты! Я от тебя совсем потеряла голову!

— Что ты говоришь? — растерялся Лишней. — Принцу только шестнадцать, а у вас там, по твоим словам, гадючник еще тот!

— У меня достаточно опытный канцлер, да и служба безопасности в руках надежного человека! Я поговорю с Аликсаном, и мы введем в договор дополнение о помощи при попытке смены династии. Если он это делает для Барни без всякого договора, пойдет навстречу и мне. А наши интриганы сразу поутихнут. Может быть, ты не знаешь, но у вашего герцога огромный авторитет не только в Сандоре. А после последней войны его имя у всех на устах! Джок, милый, не прогоняй меня! Ну сколько можно, забыв о самой себе, тянуть эту лямку? У тебя ведь есть графство?

— Есть и немаленькое. Но я в нем, если честно, так ни разу и не был. Послал управляющего, а он теперь шлет мне отчеты и деньги, с которыми я не знаю, что делать.

— По поводу денег я что-нибудь придумаю, — улыбнулась Аглая. — Значит, договорились? Придет с войны Аликсан, закончим все с Барни, а потом мне придется навестить королевство. Но это ненадолго. Думаю, что в начале зимы я уже буду у вас. Поведешь меня в храм?

— Я тебя туда и на руках отнесу! — пообещал Джок. — Только в тебе сейчас говорит женщина. Пройдет время, и теперешняя жизнь станет привычной. Не заскучаешь? Власть может быть в тягость, но она и затягивает.

— Заскучаю, найду себе какое-нибудь дело. Альде с законами помогу, или еще что. Я устала от власти, от лести и неискренности, мне хочется настоящей жизни и настоящих чувств!

— Что-то я не припомню в нашей истории ни одного случая, чтобы короли сами отказывались от трона.

— Плохо знаешь историю. Не часто, но было, когда родители раньше времени отдавали власть детям и уходили в тень. Раньше мне это было непонятно, а теперь я их понимаю!

— Считай, что ты от меня получила предложение, но все же нужно посоветоваться с герцогом. У Серга очень необычное мышление. Может быть, он тебе предложит что-нибудь еще.

— Господин! — вбежал в гостиную слуга. — Ваш сын вернулся!

Галий Лоран не успел подняться с кресла, как на пороге появился Север.

— Здравствуй, отец! — улыбаясь, сказал он. — Меня еще здесь не забыли?

— Тебя забудешь! — ответил Галий. — Скажи, ты много земли завоевал за семейные деньги?

— Целое королевство, только не для себя. Я пока всего лишь граф.

— Да, ну? — удивился отец. — И кто же тебя сделал графом?

— Не веришь? — опять улыбнулся сын. — Читай. Только не вверху, а ниже. Это перевод верхнего текста.

— Действительно, дворянская грамота! — сказал отец. — А это что? За мужество и героизм славному воину Северу Лорану… Постой, это что, о тебе написано?

— Эта бумага подтверждает мое право на ношение высшего ордена герцогства Аликсан.

— И за что же тебе ее дали?

— Все расскажу, но, может быть, меня в этом доме сначала покормят обедом?

Когда он с огромным удовольствием поел уже изрядно подзабытые блюда, вся семья собралась в малой гостиной, и Север долго и подробно рассказывал о своем пребывании за проливом.

— Повезло тебе! — с завистью сказал старший брат. — Ты и твои дружинники сейчас единственные граждане Империи, кто воевал с союзом за последние две сотни лет! Да еще получил высший орден из рук человека, разбившего нашу армию! Готовься, братец, к славе! Сейчас очень многим интересно, кто же на самом деле те, кого мы так долго считали дикарями, так что ты теперь будешь нарасхват!

— Не ожидал от тебя такого! — сказал отец. — В Сенате действительно у многих есть интерес к соседям за проливом. Всех встревожила слабость нашей армии и их сила! А тут еще выяснилось, насколько усилился союз! Кое-кто даже поговаривает о возможности военного союза. Конечно, сразу после нашей с ними войны говорить об этом преждевременно, но на будущее имей в виду. Твоя кандидатура, как посланника, должна пройти без проблем, а теперь эта должность станет очень важной. Ты можешь добиться большого влияния и здесь, и там! Для семьи это очень важно. Только, когда ты рассказывал, так ни разу не обмолвился о своей любви.

— Мама! — укоризненно сказал Север. — Я же просил!

— Ты пропал, а я не могла молчать, — сказала мать. — Дальше семьи это не пошло. Ты ее видел?

— Видел, — вздохнул Север. — Толку-то! Я думал ее спасти, если легионы придут в Ордаг. Понятно, что ей моя помощь не понадобилась. Может быть, это и к лучшему. Она без ума любит своего мужа, и его смерть разрушит ее счастье. У меня о ней был разговор и с герцогом.

— Ты рассказал о своих чувствах к герцогине ее мужу? — ужаснулась мать. — Где твой ум?

— Ничего я ему не рассказывал, — рассердился Север. — Меня просто походя раскусил его генерал и не стал молчать. А я сам никаких поводов для обиды не давал и сблизиться с герцогиней не стремился!

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Альда. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Альда. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*