Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алый листопад (СИ) - Абрамов Анатолий Петрович (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Алый листопад (СИ) - Абрамов Анатолий Петрович (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Алый листопад (СИ) - Абрамов Анатолий Петрович (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Добрый вечер… — вымолвил из себя Мейхем.

— Единственная причина, почему в твоей башке не торчит стальной болт… — прошипел ему незнакомец. — белые беркуты на плечах доспеха, в который ты облачён. — дворф был явно настроен решительно. — Что Черный оплот забыл в Трольих Горах?

— Ты услышишь ответ на этот вопрос, когда уберешь оружие. — сказал ему Фаргон. Дворф оскалился и с враждебностью посмотрел на человека с пылающими глазами.

— Мы нашли ваш привал по тлеющим углям. — внезапно встрял эльф, стоя под прижатым к своему горлу лезвием, держа перерожденного в прицел. — Вы не знаете кто мы, а вот мы очень хорошо знаем вас: если вы уберете оружие первыми — нам не придется убивать. Если же оружие опустим мы — нам конец.

Фаргон ещё раз посмотрел на происходящее, оценил ситуацию и принял решение:

— Мартин. Отпусти его. — сказал он.

— Ты уверен? — эльф окинул взглядом присутствующих.

— Да. Если бы они хотели убить нас, то сделали бы это, застав нас спящими. — Фаргон расслабил тетиву и убрал Буревестника на плечо.

— Верно мыслишь, дружище! — поддержал его дворф.

Они опустили оружие.

— Присаживайтесь к костру. — Фаргон пригласил незнакомцев к огню. — У нас тут есть жареный заяц!

— Эля? — Мейхем протянул незнакомцу с проколотыми бровями алкогольный напиток, и тот с улыбкой принял щедрый дар. Дворф подсел ближе к костру, и сделав несколько глотков, обратился к охотникам.

— Прошу прощения, что пришлось знакомиться с вами вот таким образом. Я боялся, что вы развяжете бой, если мы подойдем в открытую.

— Такой исход был вполне вероятен. — сказал Фаргон. Он обратил внимание на то, что гости вполне спокойно созерцали его пылающие глаза. Человек понял, что они знали, какая питает его полумертвое тело. Дворф положил бутылку с элем к костру и отломив ножку от жареного зайца, щедро переданного ему Мейхемом, представился:

— Меня зовут О’Рин. Маг, что собирался снести вашему нежному эльфу голову — Бернлейн. Лучника… — дворф взглянул на старика с белыми усами. — звать Хоук. Мы из Дунгорада. А вас как величать?

— Фаргон. Просто Фаргон. — представился перерожденный. Из уст человека со светящимися глазами, слово «просто» прозвучало весьма неуместно. Однако, допытываться Дунгорадские путники все же пока не стали.

— Мартин. — представился эльф.

— Мейхем. — добавил человек с густой бородой. — Мы, как вы уже поняли — воины Черного оплота.

— Что же. Будем знакомы! Ещё раз, простите великодушно. — дворф сделал поклон сидя у костра и случайно опалив бороду, расторопно принялся её тушить.

— Продолжим разговор. — предложил Фаргон, упираясь рукой в колено.

— Так вот…До нас дошел слух… — начал О’Рин. — что на юге Трольих гор видели вампиров в большом количестве. Источник сообщил, что у них здесь, что-то вроде собственной крепости.

— Мы знаем об этом. — Мартин достал яблоко из мешка и принялся его жевать. — Вам-то зачем она понадобилась?

— Вампиры ищут здесь какой-то храм, скрытый глубоко в горах. Мы хотели узнать, что именно привлекло их внимание.

— Вы? — спросил с ухмылкой Мейхем. — Втроем? И как же вы собирались это сделать?

Бернлейн уютнее укутался в плащ и ответил на его вопрос с иронией:

— Наверное, так же, как и вы.

— А с чего вы взяли, что мы собирались проникнуть в их крепость?

— Хватит изображать из себя невежд. — вмешался старый эльф Хоук. — На одном месте собирается кучка вампиров и, по удивительной случайности рядом оказывается Черный оплот. Совпадение? Ну-ну. Конечно…

— Какая польза вам от того, что вы узнаете, что ищут вампиры? — спросил Фаргон у дворфа. — Кто вас отправил сюда?

— Никто. — ответил тот спокойным голосом.

— Мы хотим уничтожить вампиров не меньше вашего. — добавил Бернлейн. — Мало кто из жителей Северных земель по достоинству оценивает угрозу надвигающейся чумы. Мы решили выяснить, что забыли здесь обращенные. Собрать как можно больше информации из их самого крупного логова. И если, конечно, эта затея окажется нам по зубам…

— Мы поймаем тонкую нить, которая приведет нас к тому, кто руководит действиями вампиров. — завершил фразу Бернлейна О’Рин.

— Наши цели схожи. — заметил Фаргон.

— Значит, мы пригодимся друг другу! — сказал ему дворф. Он потянулся ко второй ножке жаренного зайца, но передумал, поймал на себе озлобленный взгляд голодного Мейхема.

— Как вы узнали, что вампиры здесь? — спросил Фаргон — Кто ваш источник? — поинтересовался он вновь.

— А ваш? — ответил вопросом на вопрос О’Рин.

— Наши разведчики случайно натолкнулись на их оплот. — Мартин решил соврать дворфу, не упомянув ему о найденной у вампира записке. О’Рин вздохнул, и несмотря на злые глаза Мейхема, решительно оторвал ножку у зайца. А затем добавил:

— Понятно. Мы узнали о храме в Трольих горах, пытая тех тварей, что нам удалось поймать.

— Где вы их нашли? — спросил Мейхем.

— Одного на востоке Талых льдов. Другого в Алом листопаде. Третий вообще с дуру полез в окрестности Дунгорада в одиночку. Мы взяли его, когда возвращались из Элвенстеда.

Фаргон задумался над тем, что спустя два месяца после событий в Рофданхемском замке, вампиров стало на порядок больше. Теперь же, их отлавливают на всех территориях Северных земель и убивают. — Возможно, что тот, кто отнял жизнь у Фелиции, давно уже мертв… — подумал он.

— То есть. — начал рассуждать перерожденный. — вампир с одного конца континента, знал о том, что его собратья находятся на другом? — он задумался. — Если ты говоришь правду, значит компания, что засела в Трольих горах — вовсе не любопытная шайка, решившая отыскать древний храм. Выходит, что обращенные преследуют общую цель…

— А это значит… — добавил Хоук. — Что информация, которую мы, скорее всего, найдем в их крепости — имеет критически важнее значение.

— Так что же за древний храм такой? — спросил Мейхем.

— Это и предстоит нам выяснить. — ответил ему О’Рин. — Вы знаете, где именно находится оплот вампиров?

— Знаем. — сказал Мейхем. — В часе пешего подъема в горы.

— Из чего сделаны ворота оплота? — вмешался вдруг Фаргон.

— Обычные, деревянные и двухстворчатые. На железной цепи. — пояснил Мейхем.

Фаргон посмотрел на костер и кивнул самому себе.

— Вот как мы сделаем: ты с Мартином — займешь стрелковый рубеж в горах и возьмешь крепость на прицел: поможете нам, убивая всех тех, кто окажется на нашем пути.

Фаргон посмотрел на темного эльфа.

— Бернлейн. Ты сможешь взорвать ворота магией?

— Запросто! — ответил с задором эльф. — Это не составит труда.

— Отлично. Бернлейн разнесет главный вход. О’Рин и Хоук — вместе с магом привлечете на себя внимание стражи. Если вы вступите в прямой контакт, мои друзья помогут вам дальним огнем.

— А что собираешься сделать ты? — спросил дворф.

— Вампиры не чуют мою кровь. Пока вы отвлечете их взор, я смогу пробраться внутрь крепости и забрать с собой все, что мне удастся найти. Включая сведения об обращенных. Я постараюсь вытрясти информацию из вампиров…Мартин с Мейхемом помогут мне проникнуть в крепость. Я вычищу оплот изнутри, и расчертив взрывные руны, подам знак Бернлейну факелом: он рассчитает время моего ухода, а затем устроит такой взрыв, что вся крепость взлетит на воздух.

— Что же. — дворф встал. — Будем молиться Рогаресу, чтобы твой план сработал. — произнес он с нескрываемым сомнением.

Фаргон надел капюшон:

— Нам пора.

Глава 7

Звездное небо накрыло собой высокие скалы. Воздух в горах был разряжен и легкий холод пробирался сквозь льняные плащи. Путники поднимались вверх к бывшему, орочьему оплоту. Факелы были погашены, а лошади оставлены далеко позади. Мейхем шел первым, очерчивая каждый шаг. За ним шел Фаргон, укутавшись в плащ и спрятав под капюшоном глаза. О’Рин и Бернлейн замыкали строй, а в середине цепочки медленно, но уверенно двигались Мартин и Хоук. Крепость, что захватили вампиры, уместилась в небольшой, горной равнине на одном из подножья скал. Каменные стены извилистой линией расположились от горы до горы, надежно спрятав внутри комфортную, двухэтажную крепость. Вход на территорию лагеря укрывали деревянные, двухстворчатые врата. Охотники остановились в пяти минутах подъема к месту назначения. Мейхем первым взобрался на небольшой уступ и помог подняться остальным. Вампирский оплот мерцал в еле заметном отражении лунного света. Человек с черной бородой развернулся на запад и указал рукой на выгодную для прострела позицию, находившуюся выше уровня крепости.

Перейти на страницу:

Абрамов Анатолий Петрович читать все книги автора по порядку

Абрамов Анатолий Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Алый листопад (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Алый листопад (СИ), автор: Абрамов Анатолий Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*