Дракон на войне - Диксон Гордон Руперт (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
— О, мы не можем этого сделать, — сказал Рил и взглянул на Летана.
Но тот и Ирен хранили молчание.
Они колебались довольно долго, затем Летан заговорил:
— Маг, я не думаю, что мы за несколько недель сможем донести до каждого твое сообщение, собраться вместе и перелететь в Англию. Ты знаешь, мы не любим вас, англичан. Мы не живем сообща, как вы. Как знает твое волшебное величество, мы разбросаны по всей стране, хота, конечно, можем собраться вместе, если будет передано соответствующее послание. Но мы должны рассказать всем, в чем заключается твой план.
— Нет! — вскричал Джим. — Я скажу это только тем, кто возьмет на себя обязательство отправиться в Англию. И они должны подтвердить свое обязательство, передав мне эквивалент паспорта, но он должен содержать не один, а по крайней мере пять лучших драгоценных камней из клада каждого дракона.
— П-пять? — заикаясь, переспросил Летан.
Двое других, казалось, замерли на месте, удивленно уставившись на Джима.
— Ты меня слышал, — сказал Джим.
— Но… но… это невозможно! — воскликнул самый большой дракон. — Я не могу… никто из нас не расстанется с пятью своими лучшими камнями, да еще при этом рискуя своей жизнью.
— Тогда оставайтесь здесь, — сказал Джим. — Предоставьте английским драконам защищаться самим. А когда не останется ни одного английского дракона, вы вместе со своими пятью лучшими драгоценными камнями окажетесь один на один с несметными полчищами морских змеев!
Опять последовало долгое нерешительное молчание, во время которого драконы только переглядывались.
— Как мы можем сказать? Откуда мы знаем… — У самого большого дракона опять не хватило слов.
— У вас в руках мои гарантии, — сказал Джим. — Посмотрите на эти драгоценности. Многие ли из вас имеют хоть один камень, подобный этим? Все они одинаковой величины, одинакового цвета и одинаковой ценности. Неужели вы думаете, я вручил бы вам нечто подобное, если бы положение не было таким отчаянным, как я описал?
И опять самый большой дракон медленно ослабил ремень, которым был завязан мешок, содержащий паспорт, и высыпал в лапу столько камней, сколько та могла удержать.
Все трое снова уставились на бриллианты, рубины и изумруды, и было заметно, как у них перехватило дыхание. Было ясно, что ничего подобного они еще не видели.
Самый большой дракон положил камни обратно, завязал мешок и взглянул на Джима:
— Маг, я ничего не могу тебе обещать. Если на вас нападут морские змеи, может, мы будем на вашей стороне. Во всяком случае, я там буду! В противном случае… значит, с остальными ничего не получилось.
— Это все, что я хотел услышать. Я хорошо знаю, все английские драконы хорошо знают храбрость своих французских собратьев, если уж они поднимутся на бой!
Трое драконов выпрямились и слегка расправили свои сложенные крылья.
— Ты мог не напоминать нам об этом, — сказал самый большой дракон, — мы сделаем все, что в наших силах. Прощай, маг!
Они развернулись и вышли, с трудом протиснув свои огромные тела в дверь. Когда они удалились, Джим закрыл за ними дверь и обернулся к Секоху:
— Теперь расскажи мне, как случилось, что ты появился в самый нужный момент, да еще и с этим паспортом?
— О, все это сделал Каролинус… — выпалил Секох. — Но я начну с самого начала, милорд.
— Давай! — безропотно согласился Джим.
Секох опять стал самим собой и важничал, используя титул «милорд», чтобы подчеркнуть, что Джим заслужил его обращение.
Секох был низкорослый болотный дракон, но обладал всеми чертами обычных драконов, включая и желание начать историю с самого начала и дойти до кульминации, даже если этот процесс займет слишком много времени, в то время как все можно объяснить в двух словах.
Сейчас нет смысла торопить его, подумал Джим, за окном еще темно, хотя ему показалось, что тьма начала редеть, возможно, ночь уже близилась к рассвету. Во всяком случае, на этот раз Секох может воспользоваться временем.
— Ну, расскажи мне всю историю с самого начала, Секох, — сказал Джим.
Тот приступил к рассказу, а Джим сбросил плащ и начал одеваться. Снова ложиться уже не было смысла.
— Ну вот, я услышал, что Каролинус заболел, но теперь находится у тебя в замке и поправляется, и подумал, что могу навестить его, — задушевно начал Секох. — Я очень уважаю мага, и, как твой и его соратник, я думаю…
— Все правильно, Секох, — ободрил дракона Джим, натягивая штаны, — давай дальше.
— Ну, во всяком случае, я отправился туда, — продолжил Секох. — К тому времени Каролинусу стало уже гораздо лучше, а тебя, Жиля, Брайена и Дэффида не было в зале. После того как поздравил Каролинуса с выздоровлением, я спросил о вас, и он сказал, что цель вашего путешествия — Франция и что вы уже уехали. «Без паспорта?» — спросил я. «Паспорт? Какой паспорт?» — спросил он меня, и я объяснил ему, что ты никак не можешь отправиться во Францию, будучи как магом, так и драконом, без паспорта от твоей драконьей общины здесь, в Англии, а паспорт должен состоять из лучших камней клада каждого дракона. А ни один дракон не любит расставаться с камнями из своего клада, тем более с лучшими. Нам с тобой в последний раз это стоило много трудов. «Ну, это не проблема», — сказал он. Ты знаешь, какой он раздражительный?
— Да уж знаю, — ответил Джим.
— «Ну, это не проблема, — говорит он, — лети к ним и скажи, что я велел, чтобы они сразу же дали тебе камни!» — «Но, маг, — сказал я, — они не отдадут так просто и скоро своих камней. Даже если ты сам отправишься к ним и будешь с ними спорить, и то уйдет несколько дней. Нам с лордом Джеймсом просто повезло в последний раз, что мы сумели получить паспорт до нашего отъезда». — «Неужели нет? Я просто…» И тут он внезапно замолчал, — сказал Секох, — а затем говорит: «К чему все это беспокойство? Я тебе сделаю паспорт. Сколько в нем должно быть камней и какого они должны быть размера? Разного сорта, я полагаю?» — «Всего в обшине восемьдесят семь достаточно старых драконов, имеющих клады, значит, нужны восемьдесят семь камней. Почти вот столько». — Секох расставил лапы на несколько дюймов. — Как образец размера и красоты я показал ему мою жемчужину, которую, так уж получилось, всегда ношу с собой для пущей безопасности.
Теперь Джим был уже одет и машинально в нетерпении постукивал об пол каблуком правого сапога.
— Ну, чтобы не затягивать эту длинную историю, — заторопился Секох, — в общем, Каролинус сделал камни, но, после того как сделал их, сказал, что надо добавить один настоящий, который оживит все остальные… И в самом деле, пока он не добавил туда мою жемчужину, они выглядели какими-то тусклыми. После этого они засверкали, как ты только что видел. Вот что я привез во Францию в качестве твоего паспорта, вот что ты вручил… Летану, по-моему, так его зовут. Да, кстати, — добавил Секох, — маг сказал, что камни испарятся… я точно не знаю, что это означает. Они вроде как исчезнут, насколько я понимаю, через тридцать дней, так что нам надо за это время получить их обратно.
— Хм, — сказал Джим, — значит, я надул французских драконов, да еще и объявил о своем ложном представительстве от клиффсайдской общины.
— Ну да, — сказал Секох. — Но ты должен вернуться со мной в Англию, чтобы получить настоящий паспорт. Они должны дать его тебе во второй раз.
— Это так, — сказал Джим, нахмурившись.
— Во всяком случае, — продолжил Секох, — после этого Каролинус объяснил мне, где тебя найти, и уже собрался отправить меня туда, как вдруг сказал: «Нет, подожди! Останься-ка со мной. Я скажу тебе, когда настанет время отправить тебя к ним».
— A, — сказал Джим. — Он, должно быть, почувствовал, что что-то должно произойти и кто-то может вмешаться со своей магией.
— Да, я в этом уверен, — сказал Секох. — Он, может быть, и не знал, что именно должно произойти, но не сомневался, что что-то случится. Во всяком случае, я ждал, пока он вдруг не сказал: «А теперь иди!» — и я внезапно оказался здесь, у твоих дверей. Так я и пришел.