Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Помолвка - Чиркова Вера Андреевна (полная версия книги .TXT) 📗

Помолвка - Чиркова Вера Андреевна (полная версия книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Помолвка - Чиркова Вера Андреевна (полная версия книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва я успела вернуть на место амулет королей, как сработал срочный вызов, меня искали. Я положила Милли в одну из дальних свободных кроваток, набросила отвод глаз, чтобы никто не обнаружил её раньше времени, и поспешила на зов.

В приёмном зале умирала юная роженица, у неё была горячка и потеря крови, а я мало чем могла помочь, все силы истратила на защиту и поддержку Анни. Нет, я не отступила, боролась до последнего, но всё, что мне удалось, – это спасти ребёнка. Однако девочка была невероятно слаба, даже не верилось, что она доживёт до приезда отца.

Завернув почившую, как положено, я позвала служку и велела отвезти бедняжку вниз, в зал погребения. Всех умерших в стенах монастыря принято на рассвете предавать огню. Впрочем, вы и сами знаете, это всеобщее правило.

Ребёнка я собиралась отнести сама. Мне хотелось взглянуть на Милли, а младенческая была по пути. Взяв на руки сиротку, я отправилась в свои покои, надеясь, что после тяжёлой ночи удастся хоть немного отдохнуть. И тут возле входа послышался шум и крики. А в следующий момент сработала моя сигналка. Я сразу поняла, что прибыли люди Хисса.

Не знаю, как я додумалась… сама потом удивлялась, из последних сил запустила заклинание очистки памяти помогавшим мне послушницам и помчалась к Анни. Она ещё не спала, и я сразу принялась за дело. Сначала уколола себе и ей пальцы и дала клятву крови, что никому не скажу правды до тех пор, пока не увижу, что никому из нас больше не грозит со стороны Хисса и его людей никакая опасность. А условием выставила здоровье Аглессы. Потом бросила в королеву лёгкое заклинание сна и временного очищения памяти, перепеленала сиротку в новые полотна и уложила рядом с королевой.

И села ждать. Он ворвался мокрый и злой: настоятельница весьма упорная леди, и уломать её на обыск оказалось непросто даже Хиссу. Увидев королеву и ребёнка, советник коршуном бросился на них, хотел взять Сел… но я была наготове.

– Лорд Хисланд, – произнесла я жёстко, выхватив малышку у него из-под носа, – недавно в этой комнате прозвучала клятва крови. Если она будет нарушена, умрет маленькая, ни в чём не повинная девочка, которую два месяца назад родила одна из фрейлин в Бернитском замке.

Он побледнел как полотно, и я поняла, что выиграла.

– Чего ты хочешь? – спокойно спросило это чудовище, и я видела по его глазам и ауре: если потребую слишком многого, то могу не дожить и до обеда.

– Очень мало, жизнь за жизнь. Сегодня же я отдам этого ребёнка первому, кто пожелает взять сиротку, а вы поклянётесь, что никогда не станете её преследовать.

Он думал почти десять минут, затем заявил:

– Сначала я намерен проверить, есть ли в этом ребёнке королевская кровь.

И достал привезённый с собой королевский амулет.

– Представляю, какие страшные минуты ты пережила, – выдохнул Гиз и притянул жену к себе. – Как жаль, что этот негодяй уже умер.

– Ты не первый, кто это говорит, – невесело усмехнулась Тренна. – Ленбар сказал то же самое.

– Вот потому мы и сидим за одним столом, – хмыкнул Гизелиус, – что одинаково относимся к подлецам. Догадываюсь, как обернулись события.

– Вот только я тогда не могла даже додуматься и очень порадовалась, что Сард заставил меня всегда носить простенькую пряжку для пояса. Сломав её, можно на несколько минут обездвижить всех, кто находится рядом, а этого достаточно, чтобы уйти порталом.

Можете представить моё изумление, когда амулет сработал! Я сразу поняла, как ошибалась насчёт женщины, умершей ночью в монастыре. Она была далеко не так проста, как показалось мне сначала.

Ну а дальше всё уладилось очень быстро, мы произнесли клятвы и возле Аннигелл положили привезённого в корзине хорошенького двухмесячного младенчика. Хисс сказал, что это его проблема, как преподнести королеве такое чудо, и я не стала спорить.

Едва они уехали, я помчалась вниз, но не успела. Тело роженицы уже предали огню. А через два дня явился её муж, и ему отдали Риселлу. Мне даже не пришлось ничего предпринимать, чтобы никто ни в чём не сомневался: она была очень похожа на мать.

А ещё через месяц девушка, одетая по-крестьянски, принесла завёрнутую в холщовое одеяльце малышку и рассказала душещипательную историю, как её снасильничал проезжий лорд. И теперь родители гонят бедняжку из дома, но жених пообещал всё простить, если она избавится от бастарда.

Я словно случайно присутствовала при этом разговоре и предложила настоятельнице взять малышку. Ну, а дальше вы и сами всё знаете.

– Зелик, дорогой, ты уже все пирожные съел? – рассмотрев задумчивые физиономии мужчин, резко сменила тему разговора Тренна. – Тогда, может, откроешь, наконец, портал, пока нас не начали искать?

– Конечно, любимая, – вместе с насыщением к магистру вернулись бодрость и хорошее настроение, – вот он. Счастливо, Ленбар, надеюсь, прощаемся ненадолго.

– Я тоже на это надеюсь, – маг проводил взглядом шагнувшие в портал фигуры друзей и решительно поднялся с места. – Всё. Пора и мне браться за устройство личной жизни.

Глава 16

– Мы ищем уже третий день, – стоящий возле окна спиной к собравшимся мужчина хмуро рассматривал редкие снежинки, осыпавшиеся с серых небес, – и никаких зацепок. Не мог же он пропасть бесследно? Ну не поверю я, хоть что говорите. У него ещё резерв был на четверть полон, когда он уходил.

– Ты забываешь об одном, он был только иллюзионистом. Все остальное – сила мощных артефактов, которые он носил, почти не снимая. И очень мастерски с ними обращался. А его стихия – тьма, но он мало чему в ней научился, хотя есть сведения, что в молодости ездил даже к тёмным шаманам, – вздохнул Тайвинос и добавил: – Если быть честным, я всё время ожидал, что он предложит заключить с ними перемирие.

– Дураком он не был, хотя не был и таким интриганом, как они. – Сарджабиз отвернулся от окна и сел возле камина. – Знаешь, я всё время думаю: неужели он и вправду верил в эти свои научные исследования или так успешно притворялся? Обиднее всего, что я так и не смог пробиться за щиты, прочесть хоть поверхностный слой сознания. Лэнн говорит, у Чеджерга были очень необычные эмоции: сначала торжество и злорадство, а потом всепоглощающая ненависть. Понимаешь? Он не боялся, что мы его поймаем, он нас всех за что-то люто ненавидел. Как я теперь начинаю подозревать, началось это не десять и не двадцать лет назад, а бог знает сколько.

– А где они, Лэнн и Тренна?

– Отправились в Диган. Штатный городской маг в ответ на запрос прислал сообщение о местной дурочке, рассказывающей какие-то странные истории. Про синих зайцев и розовых змей.

– И когда она их видела? Летом?

– В том-то и дело, что два дня назад. Вот жду сообщение Тренны, если в рассказах есть хоть капля истины, просил сразу сообщить мне.

– Знаешь, а я сейчас почему-то вспомнил последнюю экспедицию магов в Даилинские пещеры… они тоже сначала прислали сообщение о сиреневых змеях, а потом все исчезли… нашли только двоих. Оба были безумны и с дотла выжженным даром.

– Зови дежурных, я открываю портал, – вскочил с места Сарджабиз и решительно замахал руками.

* * *

– Чего вы хотите?! – потрясённо переспросила Милли, приподняв голову с подушки.

– Её величество приказала нам помочь вашему высочеству, – решительно шагнув к принцессе, категорично объявила старшая придворная дама, – сейчас мы отведём вас в купальню и проследим, чтобы банщицы проделали все положенные процедуры как следует. Вставайте, ваше высочество, не упрямьтесь. Иначе мы не успеем привести вас в подобающий вид до начала приёма.

Милли внезапно стало смешно. Целых два дня, пока отряд магистров под руководством Сарджабиза методично проверял комнату за комнатой и каждого из слуг и придворных, – фрейлин не было ни видно, ни слышно.

Королевская семья под присмотром магов сидела в своих покоях, защищённых всеми возможными щитами, и с тревогой ждала результатов обыска. Они старались даже особо не разговаривать в эти дни, с минуты на минуту ожидая сигнала и крика: нашли.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Помолвка отзывы

Отзывы читателей о книге Помолвка, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*