Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призыватели (СИ) - Парфёнов Александр (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Призыватели (СИ) - Парфёнов Александр (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Призыватели (СИ) - Парфёнов Александр (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ого, с чего такая забота? — удивился я.

— Пфффф. Ещё бы я о тебе заботилась. Просто не хочется лишний раз время терять. Быстрее получишь, быстрее в подземелья начнём ходить вместе.

— Всмысле?

— Оптимальная группа для прохождения подземелья три призывателя. Это до 50 уровня. Если есть один представитель выше 50, то допускается два человека.

— Это откуда у тебя такая информация? Проще всего одному проходить. Опыта больше, лута больше.

— Это многовековой опыт разных народов. То, что вы идиоты заходите группами больше трёх человек и не можете нормально кооперироваться это ваши проблемы. — хмыкнула она. — Да и мы аристократы, нам с этим ещё проще.

— Ты о чём? — с сомнением глянул я на неё.

— Подожди, так ты не знаешь? — подошла она вплотную. — О пресвятой Партерус ты правда не знаешь. Ахахахаха. Так будет ещё интереснее.

— Так ты можешь сказать о чём ты?

— Неа, пусть будет сюрпризом. Да и местью за то, что связал меня. Надо же додуматься связать аристократку.

— Чую кто-то хочет быть вновь связанным. — ухмыльнулся я.

— Вяжи. — протянула она руки. — Все равно не скажу. — и вытянула язык.

На этой ноте я и свинтил. И да, я её связал. Ну если сама не отказывается, то почему бы и нет? Она явно не ожидала что так поступлю. Манипуляторша фигова. Пускай полежит подумает.

У выхода из таверны меня ждала Авсёра. Какая же всё-таки она милашка. Неудивительно что её пол села так любит. Есть в ней что-то такое живое.

В этот раз она смотрела на меня надув щёчки и насупившись. Видимо дуется что оставил с теми красивыми бестиями.

— Чего дуемся? — улыбнувшись присел на корточки рядом с ней.

— Дядя, ты вредный. Оставил меня с этими… этими… Они меня кормили и много гладили. Я даже убежать не смогла сразу.

— А чем кормили?

— Конфетами. — улыбнулась она во все свои молочные зубы.

— Ну вот. А это тебе от меня на конфетки.

Дал ей ещё пять медяшек.

— А теперь, расскажи мне о том месте что не нравится местным.

— Вы, наверное, о месте, о котором все говорят. Я хотела в лес сбегать одним глазком глянуть. Но меня поймали и … иии гулять запретили. — вновь неосознанно к пятой точке потянулась.

— А кто мне помочь с этим местом может?

— Там дядя Парвет. Вредный дядя, не даёт карлучки у него собирать. — скривилась девчонка. — Но моего папу туда отправляют сегодня в помощники. Он ещё дома. Он и позвал узнать идёте ли вы сегодня туда.

— Ну веди тогда.

Жила Авсёра с родителями недалеко. Большой двор с основательным одноэтажным домом. Видно, что всё сделано на совесть. Во дворе два небольших паренька толкали существо, которое всё отказывалось идти. На козла оно похоже видом не было, зато характером видимо точная копия.

Открыв калитку, мы вошли внутрь. Точнее я попытался войти. Меня отбросило на шаг назад. Я чуть запнувшись еле устоял на ногах.

— Ой, извините. Я забыла. Я сейчас. — и убежала.

Мальчики уже перестали толкать это вредное существо и с удивлением воззрились на меня. Что интересно, они оказались близнецами. По лицам не отличить, разве что по причёскам. Редко мне приходилось видеть настолько похожих людей.

Тут выбежал обеспокоенный хозяин дома вместе с женщиной. Оба поклонились в пояс. Подошедших в это время мальчишек схватили за затылки и заставили согнуться в три погибели. Мне аж неловко стало. Чего это они. Подумаешь врезался в какой-то барьер.

— Милорд, не велите казнить. В наших умыслах не было принести вам хоть какой-то вред. Я готов понести любое наказание, только не троньте детей и жену.

Женщина немного тряслась, сжав руки. А красивая женщина. Какая неуместная в голову тогда мне мысль пришла. Вот про таких говорят русская красавица. Тугая большая коса и острый носик с глубокими глазами. Видел я их мельком, но успел проникнуться. Повезло мужику, надеюсь характером она настолько же хороша.

Я стоял немного в шоке, отчего пауза затянулась.

— Да хватит спину гнуть. Чего так переполошились. Успокойтесь, ничего я не буду делать. Ещё бы из-за такой глупости я такую ерунду не творил.

Мои слова мужчину явно успокоили. Чего не скажешь о женщине. Мужчина взглянул в мои глаза и видимо что-то решив для себя слабо кивнул. Чуть ли силой не заставил выпрямиться жену, которая находилась в панике и начал поглаживать успокаивая. Дети на всё это смотрели с большим удивлением и непониманием.

— Милорд, пройдёмте со мной. — отпустив жену, он показал в сторону леса. — А ты, сиди дома. — указав Авсёре на дом пробасил мужчина.

Девочка очень часто закивала, видимо понимая, что сейчас явно не та ситуация, когда стоит спорить.

Мы медленно удалялись от дома, что было неплохим решением. Ритар, а именно так звали отца Авсёры, с каждым шагом всё больше успокаивался. Я догадывался что проблема в том, что я являюсь аристократом. Возможно есть ещё какая-то причина, связанная непосредственно с аристократией, а не мной. Но спрашивать не стал. Захочет, расскажет.

— Извините нас милорд. У нас есть причины вести себя подобным образом. И не мне рассказывать почему так сложилось. Вы иномирянин, хоть и герцог. В вас нету того, что есть во многих аристократах. Я надеюсь и не появится, извините уж за прямоту.

— Неужели все аристократы настолько ужасны, что вы так их боитесь?

— Нет милорд. Конечно же нет, но таких хватает. Сила и власть делает многих людей похожих на монстров. Есть аристократы, которые наоборот ратуют за свой народ, но таких не так много, как хотелось бы. За эти слова меня уже могли вести на окончательную смерть или пожизненное заточение.

— Я думал окончательная смерть возможна только если круг воскрешения уничтожен. — с удивлением сказал я.

— И это тоже. Но есть и ещё несколько вариантов. То, что мы о них с вами не знаем, не значит, что их не существуют. А то что они существуют я могу сказать со стопроцентной уверенностью. — печально закончил он.

Мы всё ближе подходили к лесу, и я решил перевести тему к более насущной.

— Так что за подземелье тут, из которого ящерки выбегают?

— Я не знаю какая именно информация до вас добралась, но это далеко не ящерки. Это разумный вид. Ящеры под два метра ростом с оружием. Поначалу мы подумали, что вторжение какое-то началось. Людям сказали, что вредители обычные, чтобы паники не было, ибо информация о ящерицах просочилась. Кто-то проболтался. Хватило хоть ума не продолжать.

— Много проблем доставляют?

— Уровень мелковат. Там наши высокоуровневые сидят по двойке каждый день. Даже Парвета припрягли, пока старосты нету.

— А что такое карлучка? — вспомнил я недавнюю историю.

— Авсёрка засранка пожаловалась? — улыбнулся стражник. — Карлука это ягода сладкая. Парвет из нее знатную настойку делает. С других мест даже приезжают за ней. Вот и воюет он с детворой, хотя детей сам очень любит. Если не побрезгуете, то угощу как с подземельем разберётесь.

— Бросай эти ужимки со мной. Чего бы я брезговал. — улыбнулся я.

— Привет мужики — пробасил крепкий мужичок. — Ой. Прошу прощения милорд, не гневайтесь пожалуйста.

Ещё один дрожащий лист. Что за беда. Я так с людьми общаться нормально не смогу. Как дела вести с таким обращением?

— Успокойся, всё нормально.

— Он из нормальных. — улыбнувшись сказал Ритар.

Только после его слов Парвет успокоился и выпрямился.

— Простите ещё раз дурака старого, не признал. Вы в подземелье пришли? Наконец-то мы не будем тут время просаживать. Ой извините, забылся.

И вновь поклонился и замер. Что за люди… Что может так сильно пугать.

Ритар говорил, что они по двоя стоят, но Парвет стоит один. Странно. Хотя стоп. Я его уровень не вижу. Он видимо выше сотни. Силён мужичок, поэтому и стоит один. А может ему и шла подмога из Ритара.

Я недолго думая призвал тигрёнка и подошёл к инстансу. Тигрёнок приветственно мявкнул и потёрся о ногу. Заметил краем глаза уважительные взгляды стражников и вошёл.

В этот раз это была не пещера, что даже непривычно и удивительно. Это был лес, а перед ним большое здание похожее на очень большую таверну, которой лет сто не пользовались, и она скоро развалится.

Перейти на страницу:

Парфёнов Александр читать все книги автора по порядку

Парфёнов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призыватели (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призыватели (СИ), автор: Парфёнов Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*