Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг) (СИ) - Михалек Дмитрий Владимирович (книги полностью txt) 📗
Капитан тогда вовремя подоспел и убил монстра. Когда молодой человек поднялся, тряся головой и пытаясь понять, почему он упал, то увидел обломки дерева, снесённые мощными бивнями мутировавшего кабана.
Поэтому попытки жука протаранить толстый ствол были безуспешными. Вскоре, поняв это, жук отступил под градом обстрела и, спрятавшись за другим деревом, прикрывающим обзор ВОРону, изредка выглядывал из-за него, будто выясняя, спустился его враг или нет.
Прячась за деревом, он постепенно регенерировал и, разбойник, поняв это, не на шутку разозлился. Его, казалось бы, безупречный план, не учитывал эту способность монстров. И всё из-за того, что он в основном боролся с про́клятыми, которые не могли регенерировать, или же находился под постоянным патронажем хоргов.
Нужно было что-то делать, и Уилл, напрягая извилины, решил кое-что попробовать. Он перестал пытаться попасть в этого жука и начал стрелять в тех, что пировали, пока их друг пытался убить нарушителя обеда.
Такой поворот однозначно не понравился ни одному, ни второму, и они, так же «встав из-за стола», стали пробовать таранить дерево. Видимо, знания от увиденных попыток сделать тоже самое с другим жуком, у них не откладывались, или же они были взбешены и пытались поскорее вернуться к трупу лося.
Пока ВОРон обстреливал их, оставшийся жук вылез из-за дерева и, торопясь, поспешил к оставленному животному. Парень только этого и ждал. Жуки, увидев, что тот обедает без них, разрывались между тем, чтобы попытаться наказать Уилла, засевшего на дереве, и тем, чтобы вернуться к трупу.
Воспользовавшись моментом, Уилл, благодаря задержке в две секунды между выстрелами, резко водил арбалетом сразу по трём жукам, заставляя их снова собраться возле дерева. Это получилось не сразу, но вскоре он набил руку, и когда они через некоторое время пытались прятаться, Уилл тут же переводил стрельбу на тушу лося, вызывая ярость у жуков, из-за чего они снова неслись к дереву.
Им определённо не нравилось, что драгоценная красная жидкость будет выливаться на землю, откуда они не смогут её достать.
Разбойник сообразил, что вовремя застал этих кровавых жуков, потому что, если бы они не питались, то просто прятались бы за деревьями, и его попытка убить хоть одного окончилась тем, что он впустую растратил бы болты и время.
Жуков подвела их жадность, и через восемь часов они один за другим умерли возле дерева.
Вы получили уровень…
До сорок восьмого уровня не хватило совсем немного.
Глава 40. Бродячий шарлатан.
Следующие дни прошли в монотонном избиении этих жуков. Порой ему по нескольку часов приходилось ждать, когда они кого-нибудь убьют, чтобы потом он мог, не волнуясь, убить их. За это время он много о них узнал. Один раз в день они зарывались в землю, оставляя после себя вырытую воронку, которую после того, как выбирались, аккуратно закапывали, стараясь возвратить ей первозданное состояние.
У него было два варианта: либо они так переваривали то, что выпили, либо откладывали личинки. Узнать какой из этих вариантов верный ему так и не удалось.
Три дня спустя у него уже был пятьдесят первый уровень. Потратив все очки на ловкость, силу и одно вложив в энергию, Уилл не стал трогать четвёртое очко навыка. Он не был заядлым игроком и понимал, что это может быть неразумно. Подготавливаясь к работе в игровом мире, ВОРон много раз читал, что поспешное распределение навыков приводило к такому развитию событий, что большинство из них оставались за бортом при достижении высоких уровней. Поэтому не стоит вкладывать во все навыки подряд.
Закончив убивать и обирать трупы очередных жуков, он оглядел приобретённые трофеи. Снова всё для крафта. Он уже собрался закрыть окно инвентаря, когда обратил внимание на обычную с виду личинку. Их выпадало мало, но, убив достаточно жуков, Уилл собрал уже девять подобных личинок.
В инвентаре одинаковый товар из раздела «всё для крафта» складывался в одну ячейку. Пусть их даже будет тысяча. Всё равно. Оружие же и шмотки занимали отдельные слоты. Поэтому, он поначалу не обратил внимания, так как личинка выглядело обычно, но почему она тогда занимала отдельное место?
«Осмотр».
«@@???»
Ранг: ???
Описание: ???
(Для идентификации данного предмета требуется идентификация ранга Мастер).
«Ого! Любопытно…»
Наконец закрыв окно сумки, он аккуратно стал передвигаться по лесу, стараясь не привлекать к себе внимание. Он уже выяснил примерный ареал обитания данных мобов и двигался внутри него, иногда прячась от случайно забредших монстров.
Кругом было тихо, когда он внезапно услышал насвистывание.
«Что это?!»
ВОРон тут же применил «сумеречный шаг» и с помощью тени забрался на дерево. Это было медленнее, чем при использовании «без преград», но эффективней в плане маскировки. Оказавшись наверху, он укрылся в листве и стал ждать.
Свист был слышен далеко, будто тот, кто шёл, никого не боялся в этом лесу. Так вёл себя Дрейрок, полностью уверенный в своей силе. Вскоре возле дерева остановился человек в броской одежде и большой цилиндрической шляпе.
Уилл, сдерживая вскрик удивления, продолжал следить за его действиями.
– Эй, путник! Не сиди на дереве, подходи и посмотри на мои товары! Всё самое лучшее и нужное, только для тебя и с превосходной скидкой. – Человек в красном сюртуке, цилиндре и с большим саквояжем стоял под деревом и смотрел прямо на разбойника.
Он был похож на продавцов на рынке, которые зазывали к себе прохожих с широкой улыбкой на лице, уверяя, что их товар самый лучший в мире, самый качественный и совсем недорогой. Пока парень раздумывал над предложением, тот уже раскладывал на, непонятно откуда взявшемся, столе свой товар. Это было настолько абсурдно, что вызвало у него кратковременный когнитивный диссонанс. Он тут скрывается, боится привлечь внимание опасного противника, а этот странный NPC пытается что-то продать?!
Понимая, что ему не отвертеться, да и, судя по всему, человек внизу сможет, если что, дать отпор, раз разгуливает свободно по лесу, разбойник спрыгнул с дерева. От ветки до земли было чуть меньше семи метров. Поэтому его здоровье лишь слегка пострадало, когда он опустился перед чудаком.
Если честно, он не решался применить «осмотр». Боясь снова спровоцировать ненужные боли. Пусть они и принесут хорошие бонусы. Поэтому он, немного поборовшись со своим любопытством и одержав верх, спросил у человека в шляпе, не особо надеясь на ответ:
– Кто ты?
– О! Я рад, что вы спросили, уважаемый! Моё имя, Дальтаро Мариус. Я путешествующий торговец и собиратель редких вещиц. Если у вас есть что-то на обмен, я могу предложить широкий выбор от обуви до украшений. Если вам нечего предложить, то посмотрите на мой товар, плохого я не держу. – Дальтаро улыбался как будто искренне и широким жестом обводил свой товар.
У него выходило всё настолько естественно, будто он не стоял в лесу, а находился на площади полной народу. Уилл каким-то шестым или седьмым чувством понимал, что где-то во всем этом есть загадка, на которую только один правильный ответ.
Обдумывая, что же могло понравиться чудаку в шляпе из его предметов, он в первую очередь подумал об осколке. Но его ВОРон никак не мог отдать. Слишком долго он занимался проклятыми, чтобы оставить это на полпути.
А больше-то ничего и не было. Разве что кольцо сумрака, но у него хоть и алмазный ранг всё равно нет особой ценности. Через несколько минут обдумывания он подумал о не идентифицированном предмете, но понравится ли он торговцу?
– Дальтаро, верно? А ты умеешь идентифицировать предметы? А то есть у меня тут кое-что интересное, но я не знаю, понравится ли тебе это.