Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗
— Ничего такого, что не подождало бы до завтра.
Когда они подошли к палаткам полка, на плац въехали одна за другой пять повозок, с последней из которых на песок соскочил молодой парень.
— Это твой тезка, — показал на него Парману Сергей. — Альбер Родвер. Зови своих парней, нужно быстро все разгрузить. Здесь баллисты, динамит, зажигательные бомбы и гранаты. Есть еще десяток дымовых шашек. Эти гораздо лучше первых. И задымление раза в три больше, и дым глаза не ест. В последней повозке есть духовые трубки под иголки ручных метателей. Я, кстати, посадил ставить опыты наших травников. Раз у врага есть яд, и он его применяет, надо быть идиотом, чтобы не делать то же самое. В первое время вам досталось много трофеев, но сейчас они оружие захватывать не дают. Поэтому нужно научиться делать яды самим. Ну все, дальше вы работайте с Родвером. И не забудь его до отправки обоза пристроить у себя.
— Здравствуйте, генерал! — подошел к Парману помощник инженера, как только герцог ушел с плаца. — Хотел узнать, нет ли у вас свободных мест в полку?
— Солдат много, а такие люди, как вы, редки! — польстил ему Парман. — Поэтому герцог категорически запретил вам оставаться в армии. У нас свое дело, а у вас — свое. Научите моих людей всему тому, что им нужно уметь, и отправляйтесь в Ордаг. Без вашей помощи одними мечами мы с этим врагом много не навоюем. А после войны, если захотите, милости прошу!
— Где будут проводиться занятия? — поинтересовался Родвер. — На той площадке? Значит, этот воз нужно разгружать там. А все остальное несите в те погреба, которые должны были приготовить. Когда начнем занятия?
— Не хотите отдохнуть с дороги или пообедать?
— Я ехал на повозке, поэтому не устал, да и ел не так давно. Раз не получится у вас остаться, значит, и задерживаться не стоит.
— Тогда можете начать прямо сейчас, — предложил Парман. — Сейчас я прикажу, чтобы собрали всех, кого нужно учить в первую очередь.
Уже через полчаса на тренировочной площадке рядом с повозкой собрались четыре десятка человек.
— Прежде, чем я вам все покажу, давайте разгрузим повозку, — сказал Родвер. — Это нужно для показа, да и возчику то, что я вам буду рассказывать, слушать не стоит. Кладите все на тот кусок ткани, которым прикрывался груз.
— Здесь детали двух разборных ручных баллист, — сказал он, когда весь груз оказался разложен на ткани, а повозка выехала с площадки. — Их вы возьмете в рейд, поэтому должны здесь научиться собирать и разбирать с закрытыми глазами. Должен сказать, что оружие получилось на удивление мощным, но легким в переноске. Оно состоит из трех частей: станка, дуги и блоков заряжания. Все вполне может собрать один человек, но двое управятся гораздо быстрее. Показываю, как все делать.
Он быстро четкими, выверенными движениями собрал все части, выдвинул из-под станка опору и слегка вдавил ее в песок, после чего начал вращать зарядный блок, пока тетива с легким щелчком не встала в боевое положение.
— Усилие натяжения здесь примерно в восемь раз больше, чем у боевого арбалета! — с гордостью сказал Родвер. — Динамитным снарядом стреляет на пятьсот шагов, пучком небольших дротиков — на триста! А зажигательные бомбы, которые для него сделаны в три раза меньше тех, что мы применяем в больших баллистах, улетят не меньше, чем на двести шагов! Только при стрельбе его нужно задирать вверх примерно так! Сейчас станок готов для стрельбы бомбами, а для динамитных снарядов нужно уложить вот эту вставку, и вот так ее закрепить. Вот это корпус динамитного снаряда без начинки.
— А что у него сзади за крылышки? — спросил кто-то из бойцов. — Раньше была просто шашка.
— Это хвостовое оперение, — пояснил Родвер. — Снаряд укладываете вот так — одной из четырех пластинок в вырез во вставке. Оперение стабилизирует полет снаряда и значительно повышает точность выстрела. Теперь давайте кто-нибудь из вас соберет вторую баллисту. Не бойтесь: неправильной сборкой ее не сломаешь. Запомните: единственный недостаток у этой машины это то, что служит она очень недолго. Скоро порвется тетива, а потом разболтаются части станка. Но вам они надолго и не нужны. Выполните свое задание, и можете их там бросить. Со временем мы сделаем более прочный станок и плетенную стальную тетиву, тогда можно будет пользоваться долго.
— А это что осталось? — спросил боец, собравший вторую баллисту, показывая на связки железных п-образных штырей.
— Это скобы для ваших плотов, — пояснил Родвер. — Вколачиваете две такие скобы в два бревна, и они оказываются крепко связанными друг с другом. Шести скоб вам хватит на плот для одного человека. У них заостренные концы с насечкой, поэтому обратно уже не выйдут, скорее, сломаются.
Еще два дня подготовки и отряд выехал в предгорья. Добирались верхом три дня. По всему пути были заранее приготовлены лагеря, в которых их кормили едой и меняли лошадей. В последнем лагере верховых лошадей оставили.
— Здесь такая дорога, что они себе переломают ноги, а вы себе разобьете о камни головы, — сказал им проводник. — Поэтому возьмем лишь десяток тех, которые идут под грузом, чтобы самим не надорвать пуп. Только следите за ними хорошо. Я постараюсь до последнего выбирать дорогу, чтобы они смогли пройти. Последнее дело — добивать лошадей.
До побережья шли пять дней. Временами дорога была просто отличная, и они быстро продвигались вперед. Но затем опять попадались россыпи камней или встречались речки, неглубокие, но очень быстрые с множеством скользких булыжников на неровном дне, из-за чего приходилось терять время на поиски более удобного пути. Лошадей до побережья довели всех, хоть они и имели в конце пути очень заморенный вид.
— Путь по побережью тоже не будет прогулкой, — сказал проводник. — Особенно в самом начале, вблизи гор. Иной раз идешь по песчаному пляжу, а за изгибом берега из песка, как зубы дракона, торчат острые камни. И водой не обойдешь: там их еще больше, разве что более округлые. Попадаются и заросли колючих кустарников, которые приходится обходить. Лошадей с собой брать нельзя. Расседлаем и оставим здесь. Крупных хищников здесь отродясь не бывало, травы достаточно, так что должны уцелеть. Путь по побережью, особенно в первые два дня, всех вымотал так, что на подходе к порту Барин майор Эжен Логар отдал приказ один день отдыхать.
— У нас осталось маловато продуктов, — сказал он Северу, которого фактически сделал своим заместителем. — Когда заберемся на корабли, надо будет хоть чем-нибудь разжиться из продовольствия.
— Попробуем, — ответил Север. — Прежде чем начать жечь склады, спустим лодки и почистим корабельные камбузы. Вы правы: с тем, что у нас осталось, придется идти впроголодь, а дорога и без того выматывает.
— Твои люди на удивление хорошо держатся, несмотря на возраст. Да еще при этом умудряются учить язык. Большинство из них уже вполне прилично говорит. Завтра, наверное, пошлем на разведку моего Вилема и твоего Зарта. Оба прирожденные следопыты. Нужно выяснить, что вояки союза придумали для охраны бухты. По моему мнению, там вообще никого быть не должно. Нам докладывали, что их корабли приходят в порт почти каждый день, да и в самом порту постоянно дежурят боевые суда, так что вряд ли наблюдения в горловине что-то дадут, кроме лишних хлопот. Эта мера хороша для слабых, сильным, по их мнению, боятся нечего.
— Завтра посмотрим, — сказал Север. — Хорошо, если будет по-вашему. А кто вам мог докладывать о движении кораблей союза?
— На востоке, у самой пустыни спрятались корабли Сатхема. Там и купцы, и их военный флот. С кораблей они за противником не следят, а забрасывают своих людей в западную часть побережья в ночное время. Вот они и наблюдают, сколько прошло кораблей. Здесь только враг, больше никто не плавает. Ну, а потом эти сведения получаем мы, конечно, с большим запозданием.
Командир оказался прав: сколько ни искали разведчики, следов, подтверждающих присутствие людей в горловине бухты, они так и не нашли. Пока велась разведка, срубили и отбуксировали к удобному месту нужное количество стволов и начали из них сколачивать небольшие плоты, способные выдержать двух бойцов. Когда плоты были готовы, их привязали крепкими веревками к росшим у берега деревьям, чтобы не унесло волнами, и занялись изготовлением весел. Когда вернулись разведчики, все было готово. Все пообедали и легли отсыпаться впрок, оставив двух бойцов охранять лагерь. Побудку сделали, когда начало темнеть. В порт шла половина отряда, остальные должны были занять тропу, ведущую от города к горловине бухты. Ее когда-то протоптали наблюдатели сатхемцев. Если из города пошлют погоню, она должна пойти только по этой тропе, других путей здесь просто не было. Погода была как по заказу: безлунное небо затянули облака, делавшие и без того темную ночь беспросветной, а в проливе чередой шли невысокие волны, которые в бухте становились еще меньше, создавая нужный для операции шум. Все вытащили из своих мешков черную одежду, окрашенную еще в армейском лагере, переоделись и намазали все открытые части тела, включая лица, черной краской, которая слабо смывалась водой. Когда плоты один за другим вплывали в горловину, их можно было различить в темноте ночи на расстоянии не дальше трех-четырех шагов. Гребков совсем не было слышно, лишь временами плескалась вода между бревнами, но точно так же она должна плескать и о борта кораблей. Ни причала, ни стоявших возле него кораблей видно не было. Впереди еле виднелись несколько мерцающих звездочек зажженных охраной порта фонарей. Постепенно они становились крупнее и ярче, но не высвечивали ни воду, ни плывших к пристани диверсантов. Корабли не столько увидели, сколько почувствовали, когда до них осталось шагов пятьдесят. Еще перед заходом в бухту все выпили снадобье, увеличивающее чувствительность зрения и нацепили на шею очки с темными стеклами. Когда подплыли к самим кораблям, зелье наконец начало действовать, и они разобрались, что на рейде их стоит шесть. Бойцы на десяти плотах быстро распределили корабли и зашли к ним с кормы. Дальше все действовали, как на учениях. Один подгребал веслом, не давая плоту отплыть от корабля, а второй вкручивал «штопоры». К самому нижнему веревкой привязали плот, после чего первый боец продолжал продвигаться вверх, а второй его страховал, держа в руках игломет. Если бы кто-то из команды выглянул за борт, поднять тревогу он бы уже не смог. Когда первый боец перебрался на палубу, за ним последовал второй, закинув оружие за спину. Те, кто плыли на двух плотах, связывали их веревками, перебирались со своего на уже пустой, и залезали на корабль вслед за товарищами. На каждом корабле было по нескольку матросов. Некоторые спали, кто-то бодрствовал. Все они умерли, не издав ни звука. Пристань рассматривали через очки: свет фонарей ослеплял. Всего на ней было двенадцать солдат, сидевших на бочках двумя группами. Доспехов ни на ком не было, поэтому, когда на них обрушился дождь отравленных игл, шума от падения тел никто не услышал. Быстро разыскали и спустили на воду шлюпки. Пока одни искали и спускали вниз провизию, другие передавали с плотов на корабли оружие и боеприпасы. На то, чтобы собрать две баллисты и заминировать корабли большими связками динамитных шашек потребовалось минут десять. В баллисты уложили зажигательные снаряды и два бойца нацелили из каждый на свои склады. Перед первым выстрелом все засунули в очки вторую пару темных стекол, чтобы не ослепнуть от вспышек. Эжен Логар негромким криком подал команду, и два пальца одновременно потянули спусковые скобы.