Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повасарис. Черные лисы (СИ) - Гладышева Кристина (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Повасарис. Черные лисы (СИ) - Гладышева Кристина (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Повасарис. Черные лисы (СИ) - Гладышева Кристина (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Общий, уже готовый образ, путь и был превосходен, но, увы, желания пойти на бал не добавлял. Мои мысли были полностью заняты странностями своей магии, да и Эйган так и не приступил к занятиям. Но долг перед семьей обязывал меня посетить дворец. Хочу я того или нет.

До дворца мы с Талином добирались в летучем экипаже. Стыдно признаваться, но я была очень расстроена из-за того, что Чейз, обитающий где-то здесь, с нами не поехал. Брат сказал, что он, вроде как, вообще бал решил пропустить, ссылаясь на усталость и общую занятость служебными делами. Может оно и к лучшему.

Уже проходя в высокие кованые ворота, поняла, что сегодня я здесь буду лишней. Вокруг кружили пары и одинокие прохожие, гуляющие по саду, и у всех была искренняя улыбка на губах, моя же скорее напоминала приклеенную маску. Хорошо хоть лицо мое закрывала бархатная маска.

- Далия, Талин! – вещал певучий голос бабушки откуда-то… откуда-то. Видимо, Адолинде было лучше нас видно, потому что ее ни я, ни Талин найти взглядом не могли.

Она нашлась сама. Стройная глава рода Слинстоун выплыла из-за высоких кустов сирени, которая все еще цвела благодаря магическому влиянию. Бабушка была одета в платье в пол молочного цвета, на фоне которого каштановые волосы выделялись ярким пятном.

- Смотрю, ты тоже не заморачивалась на счет конспирации, - с улыбкой, на этот раз искренней, подметила я.

Бабушка лишь махнула на это рукой, давая понять – в ее возрасте есть вещи и поважнее.

Уже втроем мы направились в бальный зал. В этом году помещение было отделано в позолоченных тонах и те, кто, как и я, пришли в темных платьях очень сильно выделялись из массы.

В самом зале было три лестницы: одна огромная, ведущая на второй этаж, – оттуда всегда выходили представители королевской семьи и две поменьше – в прилегающий сад, что находился на цокольном этаже и огромное помещение уборных комнат, куда с завидной частотой уплывали леди.

Огромная люстра, со свисающими с нее золотыми каплями разливала такой поток света, что глаза начинало резать. Все-таки людям в этом плане проще. Весь потолок был усеян фресками, в которых главенствовали коричневые и серые цвета. Боковые колонны так же были изрезаны узорами золотого и бежевого оттенков.

Вообще, наше государство давно отошло от жесткого соблюдения этикета, но некоторые обязательства все же остались. Например, сейчас нам было положено подойти к королевской семье и выказать свое уважение. Представляться не требовалось, это как-никак противоречило главной задумке вечера, а вот вежливый поклон от мужчин и безупречный реверанс от женщин был обязателен.

Поэтому сейчас мы и направлялись в сторону, спускающейся по лестнице, королевской четы. Сегодня все представители рода Аргадэш были в сборе. Первой присела в реверансе бабушка, как глава нашего рода. Пусть сейчас ее было сложно узнать, цвет волос, да и стиль был не характерным для нее, но все же она была самой старшей из нас. За ней следом поклонился Талин, а уже после я.

Когда первая часть была закончена, пришло время танцев. Бал по традиции открывал король и его сестра. Вообще-то, место матери Кайрена должна была занять королева, но так как таковой мы не имели, довольствовались семейным союзом.

Свет в зале заглушили, давая понять, – пора танцев настала. Когда оркестр завел непринужденную мелодию, Аргадэши скользящей грациозной походкой выплыли на середину зала и зашлись в вальсе. Удар, еще удар – легкий, приглушенный звук барабана отчитывал моменты, когда гостям положено присоединиться к королевской семье. Удар пятый и я, под руку с Талином, присоединяюсь к потоку танцующих, плавно стекающих к середине.

Танец за танцем меняются партнеры. Никто из них не произносит ни слова, лишь вежливый поклон и приглашение на танец, я не отказываюсь. Кружась в очередном танце, забываю о заботах и переживаниях. Они на пару минут выветриваются из моей временно черноволосой головы. Отступают перед сказочностью вечера. Расслабляюсь в умелых руках партнеров по танцам и позволяю себя вести.

«Медленный фокстрот», - мелькает у меня мысль в голове, как только оркестр сменяет быстрый стремительный темп на плавный, еле уловимый, тягучий.

- Позвольте пригласить вас на танец. - Поклон и такой знакомый голос.

Каштановая шевелюра, костюм черного цвета с красными вставками. И я невольно улыбаюсь.

- Позволяю. - Улыбка, а за ней следует реверанс.

«1» и мы срываемся с места, начиная наш танец. Наш, потому что я более никого не замечаю. Легкие, невесомые шаги, с еле заметным касанием паркета и все мысли отправляются в полет, оставляя мне чувство умиротворения и легкости. Ладони партнера дарят чувство защищенности и тепла. А улыбка на его губах заражает меня ответной искренней. На «4» замедляемся, чтобы снова податься вперед друг к другу, не замечая никого вокруг. Танец подходит к концу, мы не произнесли ни слова, но их и не нужно. Нам уютно и без слов.

Вежливый поклон, благодарящий за танец, и мой партнер смешивается с толпой, оставляя меня одну. Но одиночество больше не давит, оно дарит надежду, что все будет хорошо. И черные дни сменяться ярким всепоглощающим счастьем.

Пасодобль я танцевала с незнакомым мне мужчиной. Не то, что бы я знала кого-то из предыдущих партнеров, ну, кроме.… Но насчет четырех первых у меня хотя бы были предположения, а вот этот черноволосый, ровно, как и я, мужчина, точно прежде мне не встречался. Он определенно был старше меня и не на один десяток лет, пусть и выглядел молодо. Я бы не смогла дать ему больше тридцати, но зная, насколько хорошо сохраняются маги…

Партия отыграна, танец закончен, а мои силы на исходе. К подносу с вином припадаю как странник, годы путешествовавший по пустыне. Крепкий напиток смывает остатки беспокойства, вернувшегося после фокстрота. Голова становится тяжелой, а ноги наоборот ватными, но мне хорошо.

К концу бала я еле нашла брата и уже вместе с ним покинула дворец.

* * *

В субботу, заручившись поддержкой Талина и разрешением ректора на посещение города, отправилась в лавку бабушки. Ей определенно понадобится помощь, впереди ведь маячил праздник Мери́на и желающих улучшить свою внешность будет не меньше, чем перед балом проводов лерна. Но это было не единственным поводом посетить лавку.

Добравшись до места назначения, бесшумно открыла входную дверь, которая была настроена на Слинстоунов. А значит, бабушка не выйдет к прилавку для того, чтобы обслужить очередного клиента.

Сама Адолинда нашлась как обычно на складе, но на этот раз она не изобретала, а просто проводила уборку, расставляя все по своим местам. Бабушка легко орудовала пером, сметая пыль, как будто и не пользовалась услугами помощников в поместье, а делала все сама. Здесь магическая уборка была запрещена, как и произношение каких-либо заклинаний кроме вспомогательных, при изготовлении очередного зелья.

- Здравствуй, - сказала я и услышала такой же пропитанный нежностью ответ.

Дальше безмолвно присоединилась к уборке, кою я часто проводила здесь в гордом одиночестве, но трель колокола прервала мой порыв.

- Обслужи, - попросила бабушка, не отрываясь от уборки.

Когда я вышла к прилавку, чуть не запнулась на пороге… которого, кстати, нет. Потому что там стоял Грейдан!

Нет, демон вообще-то был частым гостем и в лавке, и в поместье Слинстоунов, но сейчас я ощущала острую потребность сбежать с глаз его долой, потому что такой взгляд, коим он меня одарил, не предвещал ничего хорошего.

- Здравствуй, Далия, - сухо поздоровался представитель древнейшего рода, скривившись, как от зубной боли. Это он меня так не рад видеть? Что же, это у нас взаимно.

Поздоровавшись в ответ, не менее ледяным тоном, поинтересовалась, чего он желает, а услышала:

- Адолинду. - Коротко и вообще не емко!

Посмотрев на него с удивлением и толикой непонимания, пошла в сторону складов. Вообще-то я не раз его обслуживала, и он оставался доволен. Ну что же, клиент – барин.

Перейти на страницу:

Гладышева Кристина читать все книги автора по порядку

Гладышева Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повасарис. Черные лисы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повасарис. Черные лисы (СИ), автор: Гладышева Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*