Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь старых богов (СИ) - Пивко Александр (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Путь старых богов (СИ) - Пивко Александр (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь старых богов (СИ) - Пивко Александр (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда Мохад демонстрировал этот прием, он расколол крохотным камушком, булыжник, больше моей головы. А потом сообщил, что так может всего с десяток человек во всем мире. И семеро из них являются монахами Никкасу.

— Это ты сделал? — раздался тихий голос Мина, отвлекший меня от воспоминаний. Он с трудом вылез из‑под оборотня, и подошел ко мне. А я сидел на земле, и мало на что обращал внимания, кроме собственных мыслей — этот мгновенный бой отнял столько сил, что ноги не держали меня. Меня немного потрушивало — только сейчас я осознал, что мы были на волосок от гибели. Но я взял себя в руки. Сделал недоуменный вид и испуганно оглянулся:

— А что, здесь еще есть кто‑то?

— Да ладно, прекрати — устало попросил Мин. — И… спасибо тебе. Ты мне жизнь спас.

— Я рад, что у меня это получилось, друг.

Я с трудом поднялся и подошел к трупу оборотня.

— Мин, помоги мне вытянуть меч — попросил я.

— А где он? — он начал оглядываться.

Я ткнул указательным пальцем в землю, в то место, где меч ушел под землю. Мин, взглянув туда же, только присвистнул:

— Никогда такого не видел. Как же ты смог метнуть его с такой силой, и так точно? Так даже Тарон не умеет.

— Зато умеет Мохад. И я. Если захочешь, потом покажу.

— Конечно захочу, что за глупый вопрос — улыбнулся монах, расширяя «нору» от меча. Пару минут он сосредоточенно ковырял землю большим ножом.

— Все — кажется, хватит — скомандовал я и запустил туда «водяное щупальце». Немного раскачав, я мощным рывком выдернул меч из цепких объятий земли. Почистил его. И мы развернулись в сторону дома.

— Ну что, пошли в гости? Надеюсь, нас, в отличие от оборотня, пустят.

— Конечно пустят — подхватил мою шутку Мин — он же не стучался в дверь, вот и не пустили.

— Да нет, похоже, стучался. Еще и как — задумчиво сказал я, подходя ближе. Тяжелая деревянная дверь почти превратилась в труху, и явно держалась на «честном слове». А может, на молитвах людей в доме — еще бы пара ударов — и ее бы точно снесло. Вовремя мы здесь оказались.

— А вот и неправильно — не согласился со мной Мин. — Он не так стучал — смотри, как надо: тук — тук, откройте!

За дверью раздался шорох.

— А… а кто там — прозвучал растерянный мужской голос. Видно, он уже никого не ждал в гости, кроме оборотня.

— Путники мы. С дальней — тут Мин подмигнул мне — дороги.

— А эта тварь где? — вновь прозвучал мужской голос, на этот раз более уверенно.

— Какая тварь? — изобразил удивление Мин.

— Ну, зверюга тут только что была, здоровенная. Двоих моих людей разорвала.

— А — а-а, вы имеете ввиду эту кошку? Так мы ее прогнали. Пнули, она и убежала, жалобно мяукнув — продолжал прикалываться Мин. Видно, так выходило с него недавнее напряжение боя. А может, ему просто нравилось разыгрывать людей, и смотреть на их реакцию.

— Ладно, открываю. Раз шутишь — значит этой твари рядом нет.

Истерзанная дверь заскрипела, и на порог вышел здоровенный мужик, ростом выше и меня и Мина, а шириной плеч мог почти поспорить с только что открытой им же дверью. Толстая кольчуга, в руках тяжелая боевая секира. Воин.

— Так где делась эта зверюга? — припечатал он нас тяжелым взглядом, повторив свой вопрос.

— Да вон она, дохлая валяется. Мы ее прибили — небрежно бросил Мин. — Так вы нас пустите? А то кушать очень хочется — мы еще не обедали, а поесть у нас нечего… — заканючил монах, изображая маленького мальчика.

— Да ладно, хватит прикидываться. Раз уж смогли прикончить эту… да еще и живы остались, то явно не слабаки. И даже должны быть гораздо сильней меня — внимательно взглянул на нас здоровяк. Он засунул секиру за пояс. И подал руку:

— Я Вукх.

— Мин, Вик — в свою очередь представились мы.

— Ладно, ребята, заходите. Вы к Лидии?

— Э… а кто такая Лидия? — осторожно поинтересовался я.

Здоровяк удивленно воззрился на меня:

— Это хозяйка этого дома. Странно, что вы о ней не слышали. Это же единственная настоящая целительница на все окружающие нас земли, насколько я знаю. Хотя… есть еще полный маг Олинн, но к нему попасть мало у кого шансов, а… ладно, неважно — непонятно закончил он.

— Да нет, нам целительница не нужна. Мы просто заблудились, и как бы это сказать, остались без припасов. И потому хотели найти людей побыстрей. Правда, встреча оказалась жарковата — я невольно покосился в сторону оборотня, а Вукх ухмыльнулся.

— Да ничего страшного. Вы очень даже вовремя решили сюда заглянуть. Ладно, заходите, а я сейчас — и он отправился осматривать мертвую тушу.

А мы зашли в дом. Внутри горело несколько толстеньких свечей, и все равно было темновато — ставни еще не открыли, и дневной свет лился в домик только из‑за наших спин. Изнутри он казался немного больше, чем снаружи. Наверное, потому, что практически был пустой — мебели здесь явно маловато. Зато у стены огромный стеллаж со всякими склянками — банками, коробочками, сверточками и мешочками. Мы невольно на него засмотрелись.

— Любопытно, еще никогда гости не уделяли больше внимания моей утвари, чем мне — с мягким упреком сказала невысокая, миловидная молодая женщина. Она стояла неподвижно возле ширмы, отгораживающей закуток дома, и рассматривала нас.

— Ох, простите — мне стало немного неловко. Действительно, пришли к ней домой, и нагло осматриваем все, даже не поздоровавшись с хозяйкой

— Я — Вик, а он — Мин — кивнул я на друга.

— Очень приятно. Лидия, думаю, вы слышали обо мне. А вот я что‑то не слышала о молодцах, способных вдвоем убить оборотня — я правильно поняла, это ведь вы его убили?

— Ну, вообще‑то да, мы — ответил довольный Мин.

— Так откуда вы, говорите, приехали? — как бы ненавязчиво уточнила женщина.

— Мы из…

— Мы из Форзаца — брякнул я первое, что пришло мне в голову, одновременно наступая на ногу Мину, чтобы не проговорился. Мин только возмущенно взглянул на меня, но промолчал.

Женщина, похоже, увидела все это, потому что слегка улыбнулась, как бы показывая «ну — ну», но сказала совершенно другое:

— Ну что же, из Форзаца — так из Форзаца.

— А ну‑ка подойди сюда — внезапно строгим тоном произнесла целительница, глядя на Мина.

— А что такое? — недоуменно спросил монах, подходя ближе.

— На тебе кровь. Надо осмотреть. Раны от когтей оборотня славятся своей коварностью — объяснила женщина, бесцеремонно оглядывая и вертя Мина. Тот только молчал и терпел — уж ему‑то пришлось повидать целителей, и он не удивлялся немного странному поведению.

— Да это не его кровь, а оборотня… — попытался было объяснить я, но Лидия лишь отмахнулась от меня, как от назойливой мухи — верить мне на слово, пока не проверит, она явно не собиралась.

— А вот это откуда? — на уровне пояса обнаружилась неглубокая, но внушительная царапина, вокруг которой кожа приобрела странный зеленоватый оттенок.

— Это? — в недоумении повторил Мин, оглядывая себя — это… а — а-а!! Это… короче тут был кармашек, а в нем парочка алхимических пузырьков с… с какой‑то дрянью… э — э-э… одного моего знакомого. И они побились недавно. Ну, как недавно — несколько часов назад.

— Где их остатки? Нужно проверить. Давай их сюда… Ты что, не сохранил остатки? — вопросительно глянула на монаха Лидия. А Мин отрицательно покачал головой:

— Да нет, зачем?!

— Балбес. Еще один — грустно вздохнула целительница.

— Это как, еще один? — стало интересно Мину. — Вы о ком?

— О ком, о ком — ворчливо ответила она. — Да вон про ту барышню за занавеской, которая делает вид, будто она спит, а сама все слушает. Кстати, ее зовут Лина. А когда время принимать лекарства — снова делает вид, будто очень хочет спать, только чтобы я от нее отошла на время с горькой настойкой.

— Неправда — раздался возмущенный девичий голосок. — Это мне просто спать у вас хочется. Тут воздух такой… сонный. А как только меня выпустят отсюда — так я тут же быстро поправлюсь! И любопытная голова девочки — подростка уже не скрываясь высунулась из‑за шторки и уставилась на них.

Перейти на страницу:

Пивко Александр читать все книги автора по порядку

Пивко Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь старых богов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь старых богов (СИ), автор: Пивко Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*