Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Половина моей души (СИ) - Порфирова Елизавета (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Половина моей души (СИ) - Порфирова Елизавета (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Половина моей души (СИ) - Порфирова Елизавета (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Зачем? – нахмурилась Лада.

- Вот из-за этого, - Полина кивком головы указала на лежащего на полу Силлантия. - Мне снилось это во снах. Еще я слышала ваши с Диной голоса.

Лада не ответила. Придерживая полотенце, она села возле Силланта и дрожащей рукой попыталась нащупать пульс.

То, что произошло дальше, в очередной раз сбило с толку и поразило всех, находящихся в хижине. При этом, по-видимому, моя человеческая натура, чувства которой взяли верх над звериным естеством, настолько сильно захватила все мое сознание, что волчица уступила ей место. Уставшая, подавленная волчица ушла так далеко, что посреди ночи я вдруг вновь обрела человеческий облик.

А произошло следующее: в тот момент, когда Лада попыталась нащупать пульс на шее Силланта, в хижину вернулась Алиса. Она выглядела уже лучше: безумный взгляд исчез, волосы были прибраны, выражение лица стало более спокойным, вновь появилась та уверенность в себе, с которой она так легко обычно шла по жизни. Когда она вошла, мы обернулись в ее сторону, но тут же незнакомый мужской голос заставил нас повернуться обратно.

- Чуть выше, - произнес человек, сидевший прямо рядом с Ладой возле тела Силланта.

Никто из нас не заметил, когда он появился. Лада испуганно дернулась в сторону и чуть не упала, едва успев придержать полотенце. А я в этот момент, испытав очередной, совершенно человеческий испуг и изумление, как раз и начала превращаться в человека.

- Что?.. – выдохнула Лада не то возмущенно, не то удивленно, во все глаза глядя на взявшегося словно ниоткуда незнакомца в темно-сером пальто со стоячим воротником.

При свете едва горящего в камине огня сложно было разглядеть его лицо, тем более что он смотрел вниз, прямо на тело Мага.

- Пульс нужно искать выше, - низким и спокойным голосом пояснил человек в ответ на восклицание Лады.

- Вы кто? – спросила она, вставая. - Откуда вы взялись?

- Я только что появился здесь, - все так же спокойно ответил человек, водя теперь руками над телом Силла, словно маг-иллюзионист, собирающийся поднять в воздух ассистента. - И собираюсь вылечить своего друга.

Не зная, как поступить, мы молча смотрели на происходящее. Я уже полностью превратилась и теперь сидела, скорчившись на полу, пораженно уставившись на беловатое свечение, которое исходило из рук незнакомца и словно бы проникало в тело Силла.

- Он жив? – тревожно и едва слышно спросила Лада.

Незнакомец в пальто кивнул, не прерывая своих действий. Пару секунд спустя белое свечение угасло, но комната вдруг озарилась другим, ярким и веселым оранжевым светом: огонь в печи вновь, словно возрожденный, радостно заплясал и громко затрещал поленьями.

Силл сделал какой-то судорожный вдох и открыл глаза. Незнакомец в пальто внимательно смотрел ему в лицо, пока тот приходил в себя. Увидев его, Силлант хрипло и удивленно произнес:

- Влад?

Затем, прокашлявшись, продолжил:

- Все так плохо?

- Уже хорошо, - без тени улыбки, серьезно ответил незнакомец. - Поправляйся.

Исчез он так внезапно, что все мы вновь растерялись. Но зато наконец пришли в себя после ступора, охватившего нас из-за произошедшего.

Силл начал медленно подниматься. Лада поспешила помочь ему, но тут увидела, что я, совершенно голая, сижу практически посреди хижины, у всех на виду. И пока что меня спасает только скрюченная поза, скрывающая все необходимое.

Лада посмотрела на Полину и кивком головы указала ей на сундук, стоящий возле входной двери. Полина, поймав ее взгляд и уловив мысль, кинулась к сундуку, распахнула его и вытащила оттуда длинную льняную рубаху. Через несколько секунд я уже была более менее одета и стояла на ногах. На ногах же стоял и Силл. Все это время он поднимался спиной ко мне, так что заметить, как я одеваюсь, к счастью, не мог.

Он еще раз тяжело вздохнул, осмотрел порванную рубашку, потрогал затылок. Затем он увидел кровь на полу, что-то пробормотал, и бурое пятно словно бы впиталось в деревянные доски пола, не оставив ни следа. То же самое произошло и с пятном на печке, которое, видимо, осталось после удара головой: оно без следа впиталось в кирпичи.

Только теперь Силлант повернулся к нам. Он пригляделся к каждой, словно читая что-то по лицам или в голове, затем тепло улыбнулся и сказал тем самым своим спокойным и дружелюбным голосом, который я услышала, когда мы впервые встретились:

- Мне жаль, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах. Думаю, всем нам стоит сейчас присесть и выпить горячего чая.

Я, Полина и Алиса смотрели на него неуверенно и удивленно. Лада, услышав знакомые нотки и предложение выпить чай, как-то странно улыбнулась, словно бы нашла эту фразу милой и родной.

- Как ты себя чувствуешь? – спросила она.

Силл повернулся к ней:

- Влад полностью восстановил мое физическое состояние, - объяснил он, - так что я готов даже пробежать марафонскую дистанцию, - на его лице мелькнула улыбка. - Но вот магическая моя составляющая все еще слегка потрепана. Ей потребуется время, чтобы восстановиться.

- Потрепана? – удивилась Лада. - Почему? Что… Что вообще тут произошло? – последнюю фразу она произнесла очень взволнованно, выражая те чувства и мысли, что крутились, наверное, в голове у каждой из нас.

Силл остановил ее жестом руки.

- Я попрошу тебя сделать нам чай, хорошо? Все необходимое ты найдешь на полках, - он указал на банки, коробочки и сушеные травы, стоящие, лежащие и висящие возле старой печки. - Я выйду на улицу. Мне нужно привести в порядок магическое поле в лесу.

Проходя мимо Полины и Алисы, все еще стоявших недалеко от входных дверей, он попросил их не стесняться и садиться за стол. Они приняли его предложение, с удивлением обнаружив, что рядом с двумя стульями появилась высокая скамья, как раз для троих человек.

Алиса одолжила Ладе свою кофту и джинсы, оставшись в лосинах. Та, одевшись, начала неуверенно хозяйничать, отыскивая кружки и нужные травы. За то время, пока Мага не было, разреженная атмосфера, которая особенно сильно кружила голову здесь, в домике, выровнялась. Стало легче делать вдох, голова перестала кружиться. Вероятно, именно из-за потревоженного магического поля с воздухом вокруг домика и в лесу творилось что-то неладное. Но сейчас все наладилось.

Силл вернулся, когда все было готово и мы уже сидели за столом, наслаждаясь спокойствием и теплом магического огня. Нас тревожили вопросы и усталость, но огонь и атмосфера домика выравнивали эмоции, так что страхи и волнение превратились в любопытство и легкую неуверенность.

Маг уселся на стул. Лада сидела напротив него, а я, Полина и Алиса уместились на скамье.

Глоток горячего чая, призванный еще больше успокоить и согреть, чуть не вызвал у меня поток слез. Такое спокойствие так резко контрастировало с тем хаосом, что совсем недавно тут происходил, что мне трудно было сдержать эмоции даже в такой атмосфере уюта. Я с трудом проглотила чай, стараясь не разреветься.

Не знаю, заметил ли это кто-нибудь. Все, кажется, думали о своем, не зная, с чего начать. Наконец, Лада решилась вновь задать тот вопрос, на который Маг так и не дал ответа:

- Так что же все-таки произошло? Почему Дина напала на тебя?

- Что?! – от неожиданности я подавилась и закашлялась.

- Тише, - спокойно произнес Силл. - Это слишком поспешный вывод.

- Но, - смущенно произнесла Лада, понимая, что сказала что-то не то, - я подумала… Когда увидела тебя и когда Дина напала на меня так внезапно…

- Я понимаю, - ответил Силлантий.

Я все еще кашляла и не могла произнести ни слова. Алиса и Полина с тревогой смотрели то на меня, то на Мага с Ладой.

- Это была не Дина, - сказал Силл. - Это был мой ученик.

- Тот, что живет в одном городе с нами? – переспросила Лада, стараясь разговором перекрыть свою ошибку и виновато глядя на меня. - Тот «не юноша»?

- Нет, другой, - ответил Силлант. - Он живет далеко от вашего города, в поселке. Или жил. Сознание зверя в нем победило человека. В его характере изначально было много звериного. Я пытался ему помочь, - в голосе Мага вдруг появилась какая-то тяжесть, - но он не видел ничего плохого в ночной охоте на зверей и даже на людей. Я силой заманивал его в этот лес, чтобы он не навредил окружающим. Он вроде бы понимал или делал вид, что понимает, что нужно бороться. Но это понимание тяжело давалось ему.

Перейти на страницу:

Порфирова Елизавета читать все книги автора по порядку

Порфирова Елизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Половина моей души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Половина моей души (СИ), автор: Порфирова Елизавета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*