"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кликин Михаил Геннадьевич (книги txt, fb2) 📗
— Ну?
— Почти все Двуживущие, что останавливались у меня, рано или поздно задавали мне этот вопрос. А я уж думал, вы и не спросите.
— Тебя бы это задело?
Ургин подмигнул Глебу и захохотал…
Товарищи вышли за высокую деревенскую изгородь и вновь замерли перед насаженными на колья уродливыми головами.
— Мы можем их встретить, — сказал Глеб.
— Будем осмотрительны. Вдвоем у нас больше шансов вовремя заметить опасность.
— Да и отбиться на пару будет легче.
Епископ с сомнением оглядел товарища, покачал головой и произнес:
— На это лучше не рассчитывать.
На что именно не следует рассчитывать, Глеб не понял, но переспрашивать не стал…
Они прошли вдоль частокола, обогнули селение и двинулись на запад.
— Знаешь, — задумчиво сказал Епископ, когда они прошагали уже довольно много. — В Мире есть короткие пути и есть пути длинные. Иногда я думаю, что длинные пути никуда не ведут, только бестолково петляют. Но лишь пройдя до конца, можно понять, какая дорога тебе попалась.
— К чему это ты?
— Я хочу стать сильнейшим. И я буду им. Ты со мной?
— Ты хочешь, чтобы я тебе помог?
— Да. На первое время мне потребуется поддержка.
— Давай пока не будем загадывать.
Некоторое время они шли молча. А потом Епископ сказал:
— Мы еще вернемся к этому разговору.
Весь день было нестерпимо жарко и только к вечеру слегка посвежело.
— Пора бы отдохнуть, — сказал Глеб, останавливаясь и наблюдая, как медленно гаснут облака на закате. Позади уже высвечивались первые звезды. Тьма наползала на небосклон.
— Что ж, разумно. Сослепу можно нарваться на гоблинов. Только давай пройдем чуть дальше. Вон там, смотри, что-то темнеет.
Действительно, впереди чернели какие-то заросли.
Через полчаса выяснилось, что это старый овраг, сплошь заросший густым ивняком. Путники спустились по крутому склону, с немалым трудом забрались в самое сердце зарослей. На дне оврага тек ручей. Он прятался под нависшими ветвями, густые вечерние тени маскировали его, и товарищи не свалились в воду лишь потому, что в самый последний момент услыхали негромкое журчание.
— Хорошее место, — сказал Епископ. — Вода рядом. И огонь будет совершенно незаметен. А если кто-то начнет продираться сквозь кусты, мы услышим его издалека.
— Сыро здесь, — заметил Глеб. — Не знаю, получится ли развести костер.
— Предоставь это дело мне.
Они расчистили маленький пятачок земли, обламывая и приминая тонкие гибкие прутья. Из ветвей потоньше и помягче соорудили две бесформенные постели. Палки потолще откладывали для костра.
— Ну, покажи, как ты собираешься зажечь костер, — с сомнением в голосе произнес Глеб. — Нужен литр керосина, чтоб эти ветки взялись.
— Керосин не потребуется. — Маг присел на корточки перед грудой сырых дров, распростер руки и зашептал что-то быстро и неразборчиво. Глеб с интересом следил за товарищем. Епископ свел ладони вместе, и ногти его пальцев засветились розовым. Свечение усиливалось, багровело, расползалось по ладони. Через минуту казалось, что на руки мага надеты сияющие алые перчатки. Кровавые отблески высветили склонившееся лицо: шевелящиеся губы, острые скулы, прикрытые глаза. От сырого хвороста потянулись вверх белесые пряди пара. И вдруг вспыхнул огонь, весело заплясал по дровам, затрещал, разрывая древесные волокна. Маг ладонями словно бы прижал пламя сверху, и огонь послушно притих.
— Вот и все, — сказал Епископ, открыв глаза.
— Здорово, — признал Глеб. — А я так смогу?
— В принципе, некоторым элементарным заклинаниям можно научить кого угодно.
— Так в чем проблема?
Маг замялся, не зная, как объяснить.
— Ну… В данном случае, для тебя было бы гораздо проще добыть огонь трением. И устал бы меньше, — он улыбнулся, — и уж точно бы согрелся.
— Все так непросто?
— И даже еще сложней. Я же не прошу у тебя научить меня орудовать мечом. Боюсь, я даже поднять его не смогу.
— Каждому свое.
— Вот именно…
На дне оврага было совершенно темно. Узкая полоса звездного неба протянулась с севера на юг, весь остальной мир скрылся за кустами и крутыми склонами. Даже не верилось, что наверху расстилается бескрайняя ровная степь.
Быстро холодало.
Глеб подвинулся поближе к костру, протянул к огню руки. Согревшись, развязал торбу, разложил еду.
— Давай перекусим.
Епископ смутился:
— Это же твои продукты.
— Ешь, ешь. Ты меня угостил в деревне, а я тебя угощаю сейчас.
— Ну, только если так… — Маг присоединился к скромной трапезе. Он ужинал и объяснял, словно оправдывался:
— Вообще-то, я могу не есть несколько дней. Но после волшбы необходимо восстанавливать затраченную энергию. На пустой желудок лучше магией не заниматься. Язву, может, и не заработаешь, но здоровью навредить можно.
— Так вот почему вы все такие худые, — усмехнулся Глеб. Епископ никак не отреагировал на это замечание. Губами собрав с ладони хлебные крошки, он решил:
— Ладно, я был неправ. В следующем селении тоже запасусь едой. Нечего у тебя на иждивении быть.
— Запас карман не тянет, — напомнил Глеб. Он опрокинулся на охапку ветвей, вытянул уставшие ноги. Правый бок приятно припекал костер. Левая половина туловища мерзла.
— Надо будет при случае купить одеяло.
— Купи лучше плащ потеплей, — сказал маг. Он запустил руку в складки своего одеяния и извлек массивную книгу. Подвинувшись вплотную к огню, он раскрыл фолиант и углубился в чтение.
— Можно и плащ, — поразмыслив, согласился Глеб. — Лишь бы укрываться можно было… Что изучаешь? Та самая книга?
— Да.
— Дай глянуть.
— Смотри… — Епископ передал том. Глеб пролистал несколько страниц, но ничего не разобрал: какие-то кружочки, палочки, черточки. Непонятная вязь замысловатых незнакомых букв. Частокол острых знаков.
— Руны? — спросил он наугад.
— Да.
Перелистнув еще несколько страниц, Глеб наткнулся на рисунок. Он не сразу разобрал, что там изображено, но через минуту хаос линий и черт вдруг сложился в отчетливую картинку — высокие черные звезды в небе, мертвое тело с кинжалом в груди, шакалы, рвущие труп на куски, ворон, выклевывающий пустую глазницу. И человеческая фигура в отдалении. Иллюстрация казалась объемной и словно затягивала внутрь, приковывала внимание…
— Что там? — спросил с интересом маг. Глеб вздрогнул. Он и не заметил, как Епископ приблизился к нему, склонился над книгой, заглянул в страницу.
— Не знаю, — Глеб вновь посмотрел на рисунок, но увидел лишь нагромождение беспорядочных штрихов. Он захлопнул фолиант и отдал магу. — Пора спать. Кто будет сторожить первым? Или же рискнем, понадеемся, что никто сюда не заглянет?
— Ты ложись, — сказал маг. — Я буду читать.
— Когда тебя сменить?
— Спи до утра. Я посижу.
— Ну, смотри, — Глеб спорить не стал. Он перевернулся на бок, подставив огню замерзшую спину. Теперь он смотрел прямо во тьму, в непроницаемый мрак зарослей кустарника, растущего на дне оврага и на его высоких склонах. Журчала вода за спиной, потрескивал костер, шелестел страницами книги Епископ.
«Все-таки мы еще плохо знаем друг друга, — засыпая, подумал Глеб. — Но почему-то я ему полностью доверяю».
Епископ отложил книгу, поднялся, подбросил в огонь хворост и долго смотрел на спину спящего товарища. Потом он огляделся по сторонам, поднял лицо к далекой полосе неба. Все было тихо. Он вновь опустился на груду пружинящих веток и, повернув книгу к свету костра, продолжил чтение.
Глеб проснулся рано. Даже над равниной солнце еще не поднялось, а уж здесь, в овраге, и вовсе стояла глухая темень. Лишь слегка померкли звезды над головой, и серел насыщенный предутренней влагой воздух.
Епископ все так же сидел у костра, держал на коленях раскрытый том.
Глеб поднялся, хлопая себя ладонями по бокам, по груди. Он изрядно замерз, одежда здорово отсырела.