Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » ТОРРЕЗ. Книга Вторая (СИ) - "ROCKEDSKULL" (читаем книги онлайн TXT, FB2) 📗

ТОРРЕЗ. Книга Вторая (СИ) - "ROCKEDSKULL" (читаем книги онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно ТОРРЕЗ. Книга Вторая (СИ) - "ROCKEDSKULL" (читаем книги онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, он стар и явно болен. Скоро ты его заменишь. И надо думать, из тебя будет лидер получше, — сказал Кову, с улыбкой глядя на Шэя.

— Почему?

— Ещё спрашиваешь? В отличии от Грассо, в тебе есть сострадание, принципы, верность и самоотверженность. Ты дорожишь жизнями людей, прежде всего, рискуя собственной. Думаю, именно поэтому ты и цеплялся за веру, будучи ребёнком. Ведь она позволяла тебе думать, что в мире есть справедливость. И к этой самой справедливости ты стремишься до сих пор. Только теперь в твоих руках не Библия, а стальной меч. Но ведь добро должно быть с кулаками, так? В общем, думаю, ты справишься. Но знаешь, чего тебе не хватает?

— Чего же?

— Забавно, но как раз-таки циничности. Только в здравых количествах, само собой. Адриано вообще не заботят жизни простых бойцов, в отличии от тебя. Но иногда тебе всё же придётся пойти на необходимые жертвы.

— Возможно…

Кову вдруг поднял взгляд к горизонту, увидев приближающийся порт большого города.

— А вот и Париж!

— Родной город… — с облегчением сказал Шэй.

Несмотря на то, что столица Франции почти полностью была подконтрольна Ордену, это всё ещё был желанный и красивый город, пропахший дорогим парфюмом, табаком, фруктами, рыбой и… грязью, гнилью и бездомными. Короче, хороший город, чего уж там. Столица искусства и любви! А уж об архитектурных достопримечательностях и памятных местах говорить и вовсе не нужно.

— Та-ак! И как мы действуем? — спросил Кову.

— Высадимся в порту. По сути, мы серьёзно опережаем врага, а потому у нас есть время. Я возьму оставшихся людей и свяжусь с Адриано. Соберём столько бойцов, сколько сможем. А ты со своей командой сходи на большой городской рынок. Он будет прямо у порта, не заблудитесь. Там есть всё: пули, клинковое оружие, ламповое масло, верёвки, бомбы. В общем, всё, что нужно. Ночь почти закончилась. Впереди рассвет. Я постараюсь всё успеть до полудня. Встретимся на площади Согласия. Если что, дорогу спросите у местных. Эту площадь все знают.

Через несколько минут корабль был пришвартован в большом порту Парижа. За такую грубую "парковку" Дизз бы натурально руки оторвала, честное слово! Но ей сейчас было явно не до этого…

— Значит, площадь Согласия после полудня. Получается, у нас есть несколько часов на прогулку, — резюмировал Кову.

— Именно. До встречи, — сказал Шэй, кивнув в ответ.

Собравшись в отряд из четырёх человек, команда Лайонхарт отправилась на большой городской рынок. Кэрри нужны были пули, Коте — новый щит и доспех, а вот Дизз… срочно нужно было выпить.

Впереди героев ожидал тяжёлый финальный бой. И его исход может оказаться весьма непредсказуемым…

Глава 9

Большой парижский рынок, расположенный между улицами О-Фер и Ферронри, представлял собой плотное сборище разных торговых лавок, куда съезжаются продавцы со всей округи. Из-за активной промышленности и пренебрежения общей гигиеной в городах того времени было просто некуда ступить из-за пыли и грязи, а в воздухе стояла просто невообразимая вонь. Улицы воняли навозом, дворы воняли мокрой шерстью, лестницы и заборы воняли гнилым деревом и крысиным помётом, кухни — скверным углём и бараньим салом. Но этот рынок собрал в себе, пожалуй, все имеющиеся на свете зловония. Рыбьи потроха, сырое мясо, воняющая маслами кожа, жировые настойки, мази и овощи не первой свежести были лишь малой частью всего зловонного ансамбля, что приветствовал вас в городе любви и искусства. Само собой, в культурных и дорогих районах дела обстояли куда лучше. Но, как говорил один неизвестный философ: "Подлинное лицо города — самая грязная из его улиц". Ведь только их не украшают дешёвой мишурой, присыпав блёстками и обрызгав приторными духами, дабы создать обманчивое впечатление в глазах обывателя, словно весь город живёт именно так.

— Вот вам и Париж… — разочарованно вздохнул Кову.

— Ой, не надо! Ой, не-на-до! — вскричал вдруг Кота. — Мы просто в торговом районе. Они везде вонючие и грязные. Вот пройдём вглубь города, а там уж будет на что посмотреть.

— Кота, я родом из торгового города. И там далеко не всё так плохо… — сказала Дизз, прикрывая нос.

Четверо бойцов шли через плотную толпу горожан совершенно разных социальных групп. На рынок приходили как относительно состоятельные рабочие, так и бедняки с попрошайками. Однако здесь можно было встретить и пару-тройку богато одетых французских аристократов, пришедших сделать большой заказ на кожаные изделия, присмотреть недорогое украшение для любимой мадемуазели или подыскать недорогую рабочую силу для самых разных нужд.

— Так. Что мы тут ищем? Надо бы поскорее отовариться, да и свалить к хуям, — раздражённо проговорил Кову, глядя на подгнивающие яблоки, лежащие на прилавке.

— Мне нужны новые клинки. Да и пуль с бомбами не помешало бы приобрести, — сказала волчица, рыская глазами по нескончаемым рядам торговых палаток.

— Ладно, тогда нам стоит разделиться. Я пойду дальше прямо, а вы… а вы просто пройдитесь по округе. Через пол часа встретимся у вон того выхода, — скомандовал Кову, указывая на сквозную арку, служащую одним из выходов с территории рынка.

Троица кратко кивнула, после чего все быстро разошлись по сторонам. Дизз побрела вдоль лавок с различными украшениями и побрякушками, прошла мимо торговца свиным салом, чуть задержалась у прилавка с лимонами, а затем вдруг увидела странную старушку, сидящую на земле возле стены кирпичного дома, своеобразно огораживающего территорию рынка. В землю рядом с седой женщиной была вбита покосившаяся деревянная табличка, гласившая: "С вас монета, с меня предсказание". А чуть ниже было дописано: "Фунты приму, но цена будет выше!".

Всматриваясь в миниатюрную фигуру старушки, укутанную в множество выцветших балахонов, Дизз скептично дёрнула бровью, отчётливо хмыкнув. И самоназванная гадалка, кажется, заметила это, жестом подозвав волчицу к себе.

— Чего мычишь, красотка? Неужто сомневаешься в моей магии? — голос пожилой волчицы звучал задорно и дерзко, с характерной возрастной хрипотой.

— Не столько в твоей, бабуль, сколько в магии в принципе.

— Зря! Магия существует! И с ней стоит считаться! Неужели ты не слышала про двенадцать магических осколков, заточённых в древние предметы, способные обуздать всю их космическую мощь? А про крылатого демона, не то льва, не то волка, блуждающего по миру и наблюдающего за нами из темноты? Может, доводилось тебе слыхать про бессмертных людей, переживающих постоянный цикл реинкарнации? Или об огромных драконах, извергающих адское пламя?

— Да, помню что-то такое. В основном из детских сказочек, что читал мне отец перед сном. Только дальше этих книжек вопрос существования всего вышеперечисленного как-то не заходил.

Дизз подумала несколько секунд, после чего снисходительно выдохнула, залезая в карман. Достав оттуда пару золотых монет, волчица склонилась над женщиной, чьё лицо и ладони так и сверкали от различных золотых украшений.

— Ладно, бабуль. Вот вам два фунта. Этого хватит за демонстрацию подлинного волшебства? — сказала Дизз, кинув плату в железную кружку, стоящую у ног старушки.

— Более чем… — усмехнулась гадалка, хитро прищурив серые глаза, устремлённый прямо на волчицу.

Отодвинув кружку в сторонку, бабуля слегка приподнялась и начала быстро размахивать руками, словно очерчивая перед собой большой невидимый шар.

— Силами, данными мне праотцами, что души возложили в великом учении, увижу я туманное будущее, что ждёт эту молодую девицу, чьи руки по локоть погрязли в крови врагов и друзей, а разум затуманен праведной яростью…

Дизз знатно удивили слова старушки, однако она не стала мешать процессу. Тем более, что всего через одно мгновение пожилая волчица резко остановилась и наспех затараторила не своим голосом:

— Вижу огонь… Много огня… Языки пламени, способные поглотить всё на своём пути. Вижу разрушения… Кошмарные и пугающие… Вижу, как будешь ты в печали и горе пребывать, покуда не встретишь того, кто также как и ты, познал бремя тяжёлой утраты. И вместе с ним вы пройдёте через множество тяжёлых испытаний, постепенно сближаясь друг с другом, но всё ещё сомневаясь в собственном праве на счастье. И лишь когда вы двое останетесь одни в кромешной темноте, окруженные золотом и мертвецами, искры ваших сердец наконец-то воссияют во мраке, указав путь к свету. И только тогда вы сможете отпустить душевную боль, которую пережили в тот день…

Перейти на страницу:

"ROCKEDSKULL" читать все книги автора по порядку

"ROCKEDSKULL" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


ТОРРЕЗ. Книга Вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге ТОРРЕЗ. Книга Вторая (СИ), автор: "ROCKEDSKULL". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*