Песнь первая. Дитя Грозы - Атрейдес Тиа (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
— У вас всё ещё впереди, Ваше Высочество, тем более, в Академию принимают не раньше пятнадцати лет. И вы же не оставите брата?
— Нет, конечно. Но, может быть, возможно пригласить в Суард ещё кого-нибудь? Из Светлых? Кто бы смог защитить Кея и приструнить Рональда?
— К сожалению, пока нельзя. Не всё так просто среди магистров. В Метрополии тоже не очень спокойная ситуация, и Конвент не решится нарушить хрупкое равновесие, отправив действительно сильного Светлого в Валанту. А от слабого Светлого здесь будет больше вреда, чем пользы.
— Но я боюсь. Сегодня утром Рональд чуть не размазал меня по стенке…
— Я видел, что в Закатной Башне происходило нечто странное, Ваше Высочество. Но возмущение оказалось чересчур сильно, чтобы возможно было уследить за происходящим. Единственное, что я увидел, так это присутствие ещё одного участника, кроме вас и Рональда. Кто это был?
— Моя мать… я никогда не думала, что она когда-нибудь заступится за меня… мне казалось, она просто забыла о моем существовании. Когда она просыпалась, то разговаривала и играла только с Кеем, видела только Кея. Я при ней чувствовала себя невидимым духом, не могла даже поймать её взгляд.
— Ваше Высочество, ведь в Башне — ваша точка выхода?
— Да, если это так называется. Я не представляю, что мне с этим делать. Я пьянею в этом месте, и ничего не соображаю.
— Неудивительно, что Роланд так жаждет вас заполучить, а вместе с вами и приданное. Такой источник энергии любого мага заставит потерять голову и пуститься во все тяжкие.
— Даже вас, маркиз?
— Я не до такой степени маг, к тому же, я не принадлежу себе.
— Ну что ж, хоть вас мне не придется опасаться…
— Если вы подчините себе это место, Ваше Высочество, то и Рональд не сможет с вами справиться. Вы станете, по крайней мере, равны.
— Это обнадеживает. Я так понимаю, что если у меня не выйдет, то он прихлопнет меня, как муху, и ему за это ничего не будет? За недоказанностью?
— Вы удивительно правильно всё понимаете, Ваше Высочество. Сейчас вы очень уязвимы, и я, к сожалению, мало чем могу помочь. Единственное, что я могу, это дать вам совет.
— Ваш совет, маркиз — уже много.
— Не отказывайте Рональду сразу. Тяните, увиливайте, оттягивайте, сколько сможете. Прикидывайтесь восторженной дурочкой — и ни в коем случае ничего ему не обещайте. Стройте глазки, падайте в обморок, изображайте из себя слабую неженку и трусиху — и будьте бдительны. Устраивайте сцены, скандальте и попадайте в глупые ситуации, что бы Вас пока не принимали всерьёз. Я уверен, Вам понадобится не более десяти дней, чтобы приручить Закатную Башню. Продержитесь. Вы сможете, Ваше Высочество.
— Спасибо, маркиз… — Шу совсем погрустнела, и будто даже потускнела на мгновенье, но тут же природное упрямство взяло верх, и в её взоре снова зажглись злые огоньки.
— Я бы хотел, чтобы вы называли меня по имени, Ваше Высочество.
Дайм не удержался, и голос его дрогнул от тщательно упрятанных чувств. Шу всего лишь фигура в игре, старательно напоминал он себе. Мне всё равно. Мне всё равно. С ней или без неё я обязан выиграть эту партию… но как же хотелось прижать её к себе, приласкать, словно маленькую зверушку, гладить её по волосам и обещать, что всё будет хорошо…
— Хорошо, Дайм. Но и вы тоже… — ей так нужен друг, сильный, мудрый друг… найти опору среди ненадежности и обманчивости придворных интриг, защиту и поддержку во враждебном мире. — Зовите меня Шу. Ведь мы теперь друзья?
— Спасибо, Шу. Мы теперь друзья.
Простые слова прозвучали заклинанием, и ночной ветер закружил и унес их, словно лист подписанного договора, куда-то ввысь, наверное, к богам.
Глава 12
Его Высочество принц Кей устал до невозможности. Два с половиной часа непрерывных разговоров о политике, налогах, тонкостях взаимоотношений между знатными домами Валанты, хитросплетения торговых интересов, помноженные на тщеславие и старинную вражду… несомненно, всё это совершенно необходимо знать будущему королю, но сразу и в таких количествах? Ему казалось, что он неспособен воспринять больше ни одного имени, ни одного слова. Но всё равно делал умное и значительное лицо, надеясь про себя, что герцог Дарниш потом поможет расставить всё по своим местам и как-то разобраться с невероятным количеством свалившихся на него сведений. Урман предупреждал Кея, что все влиятельные лица, собравшиеся на королевский бал, в обязательном порядке захотят с ним познакомиться и составить для себя мнение о наследнике, и что в дальнейшем именно первое впечатление будет во многом определять их отношение к принцу. С самого утра сегодня Кей добросовестно вникал в эти самые хитросплетения и тонкости, сферы влияния, явные и тайные интересы и прочую гору сведений. Слава Светлой, Дарниш умел в нескольких словах точно и выразительно охарактеризовать каждую персону, на которую непременно следовало обратить внимание.
За пару часов до торжественного появления на балу к ним присоединилась сестренка. Кей не ожидал, что она окажется такой симпатичной в новом платье. Честно сказать, он вообще плохо себе представлял Шу в платье. По крайней мере, то, что на неё надели для въезда в столицу, он иначе, как страхом ужасным, назвать не мог. Кажется, сегодня ему предстоит узнать любимую сестричу с новой стороны. Кей привык относиться к ней как к такому же шальному сорванцу, как и они с Заком, а тут — ну прям-таки принцесса! Она тоже с большим интересом послушала конец лекции Урмана, и задала несколько вопросов по существу, которые ему самому в голову и не пришли.
И сейчас Кей с надеждой поглядывал на двери в сад, куда Шу удалилась вместе с маркизом Дукристом. Нда, сестричка у него не промах… на мелочи не разменивается. Сразу Имперского Посланника в оборот взяла. Кей искренне гордился сестрой. Ещё бы! Не у каждого есть старшая сестра — настоящая Тёмная волшебница. Правда, Кей не был уверен в том, что Шу Тёмная. Не Светлая, точно, но и не Тёмная. Что-то посерединке. Как-то он слышал от Эри, что бывают, хоть и очень редко, Сумрачные маги. Наверное, Шу из них. И хоть весь свет будет уверять его, что принцесса — темнее не бывает, но он то лучше её знает. Ну, любит она прикидываться страшной и ужасной, и пугать народ почем зря. А что ей, собственно остаётся? Или ты, или тебя. Других вариантов нет. Лучше пусть её боятся до колик, чем так, как Ристана. Кей прекрасно видел, как Её Высочество со сворой шакалов набросилась на Шу. Ничего, старшая принцесса ещё узнает, почем фунт лиха. Шу обид не спускает никому, и правильно делает. Он тоже не будет. Пока все эти много понимающие о себе важные лица присматриваются к нему, он присматривается к ним. Подданных надо знать не только в лицо, но и изнутри. Хорошо, что отец сейчас привез его в столицу, будет время освоиться и разобраться во всём. Кей прекрасно понимал, что ему придется весьма и весьма нелегко. И что отец не проживет особенно долго. Но Кей решил, что сделает всё возможное и невозможное для того, чтобы Его Величество мог гордиться сыном, и чтобы душа его была спокойна, чтобы он был уверен, что оставляет страну в надежных руках.
Но, как ни благородны были намерения принца, в двенадцать лет нырнуть с головой в дворцовые интриги, мало того, оказаться в самом их центре… ох, как непросто. И Кей вздохнул с облегчением, увидев Дукриста под ручку с Шу, направляющихся, наконец, в его сторону. Дарниш, как заметил Кей, тоже обрадовался подкреплению. И, похоже, собрался устроить дополнительное представление. Кей восхищался умением герцога любое слово, любую ситуацию обратить себе на пользу. И намеревался как можно лучше овладеть этим качеством сам. Как же правильно отец подобрал ему тестя! Кей не сомневался, что дочь Урмана, если она хоть капельку унаследовала характер герцога, понравится ему и станет превосходной королевой.