Странствия Иеро (дилогия) - Ланье Стерлинг (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗
На самом деле этот символ обозначал не просто друга, а очень близкого, такого, который станет спутником на всю жизнь. Но Иеро не хотел фиксировать внимание девушки на этом вопросе.
— Может быть, этот символ относится ко мне? — спросила Лучар.— У меня было так мало друзей, и я хотела бы…
— Почти наверняка символ обозначает тебя. Я сильно сомневаюсь, что нам доведется вскоре увидеть других людей, и уж совсем маловероятно, что среди них окажутся друзья. Давай считать, что каждый из нас приобрел нового друга.— При этих словах они оба улыбнулись; белые зубы сверкнули одновременно и на шоколадном личике девушки, и на медной физиономии Иеро.
— Давай посмотрим, что же еще у нас есть? — продолжал священник.— Видишь, еще два символа. Первый — Молния; у него три значения, и два из них необычны. Во-первых, в меня может в самом деле угодить молния, в чем я сильно сомневаюсь. Во-вторых, я могу стать очень, очень сердитым, и, значит, надо опасаться неосмотрительности, к которой приводит гнев. Возможно, что-то такое и случится, но пока не вижу причин, чтобы гневаться.— Он нахмурился и подбросил маленький знак на ладони,— Нет, не думаю, чтобы такое случилось! Скорее всего, смысл символа самый заурядный — буря, шторм, дождь или сильный ветер. Ну что ж! Будем держать глаза раскрытыми, чтобы непогода не застала нас врасплох.— Он бросил Молнию на кучку остальных знаков.
— Итак, что у нас осталось последним? Сапоги или Башмаки — длинное, долгое путешествие. И, очевидно, этот знак предупреждает, что оно будет еще длиннее, чем я думал.— Он положил крошечные Сапоги к остальным символам.
— Ты и правда можешь что-то предсказать с их помощью? — спросила девушка.— Все это кажется мне очень туманным, и я считаю, что многие неприятности можно угадать проще — если как следует подумать. Подумать, где мы, кто мы и что собираемся делать.
— Пожалуй, ты права,— заметил священник, складывая свои магические принадлежности.— Такое гадание — дело неопределенное, и у меня нет к нему больших способностей. Но я знаком с людьми, которые могут вытащить восемь или даже десять знаков одновременно и сделать удивительно точный и подробный прогноз. Мне же никогда не удавалось взять больше пяти-шести; поэтому я вполне доволен, если получаю хотя бы скромный намек на грядущие события.
Они уже ехали по побережью; Лучар, как обычно, сидела перед ним, а Горм переваливался впереди. Иеро продолжал рассуждать вслух.
— Итак, мы имеем Копье, Рыбу, Скрещенные Руки, Молнию и Сапоги. Возможное объяснение этих символов таково: предстоит путешествие, часть которого пройдет по воде. Встретится — или, вернее, уже встретился — истинный друг, который поможет в дороге. Кроме того, мы попадем в шторм — один раз или несколько… Да, я почти уверен, что Молния означает именно шторм или бурю.
Лучар покачала кудрявой головкой. Ей последнее предсказание казалось сомнительным, так как уже несколько дней стояла прекрасная погода. Солнце ярко светило на голубом небе, легкие белые облака неспешно плыли в вышине, птицы и мелкие животные вели себя спокойно. Нет, пожалуй, ничто не предвещало непогоды.
«Горм,— послал сигнал Иеро,— будет ли погода меняться?»
Животные гораздо более чутко, чем человек, реагировали на природные катаклизмы и могли предвидеть такие события, как шторм, за один-два дня. К удивлению священника, он получил отрицательный ответ:
«Плохого ветра не будет; вода останется спокойной еще на два восхода солнца».
— Может быть, — заявил священник девушке, передав ей мнение Горма,— погода изменится позже. Символы способны предсказать бурю за три-четыре дня.
— Могу ли я тоже научиться предсказанию будущего? — откликнулась Лучар, не поворачивая головы. Они сидели на спине лорса близко друг к другу, и пушистые волосы девушки щекотали лицо Иеро.
— Почему бы нет? В моей стране есть подростки, которые используют символы с гораздо большим успехом, чем я. Вопрос таланта, вот что это такое! У меня же другие способности. Я могу говорить с животными, смотреть их глазами, а теперь научился сражаться с помощью мозга.
— Должно быть, это чудесно — разговаривать с животными! С такими, как медведь и твой бык! Это искусство нравится мне гораздо больше предсказаний. Ты мог бы обучить меня?
— Вне всяких сомнений,— уверенно ответил Иеро.— Такие дары Всевышнего вовсе не редкость. Мысленной речи или телекинезу — так называется мысленное передвижение предметов — можно научить почти каждого. Главное тут — правильное обучение и постоянная тренировка. Как-нибудь на досуге я позанимаюсь с тобой.
Девушка внезапно повернулась, обвила руками его шею, и он почувствовал на своей щеке ее теплое дыхание.
— Это было бы замечательно! Ну, пожалуйста, я очень тебя прошу, пер Иеро, давай начнем прямо сейчас…
Ее руки сжимались все теснее, и полузадушенный священник пробормотал в смущении:
— Ну, хорошо, хорошо, детка… Если ты оставишь меня в живых, я, возможно, смогу научить тебя чему-нибудь полезному…
Отдышавшись и пригладив растрепавшиеся волосы, он приступил к первому уроку.
— Слушай внимательно, девочка. Самой важной вещью является защита собственного разума, щит для твоих мыслей, и этим умением ты должна овладеть прежде всего. Если ты не сумеешь защитить себя, Нечистый легко захватит твой мозг, поработит его и заставит выполнять все его приказы, вплоть до убийства! Чужой разум, если он силен, может внедриться в твой мозг даже при наличии щита. Именно это они пытались дважды проделать со мной.
— Но ведь большинство людей не умеют защищать разум,— сказала девушка,— Почему же тогда Нечистый не подчинил своей власти всех мыслящих существ?
— Потому что самый опытный телепат может обнаружить чужой мозг только в том случае, когда он пытается передать мысленное сообщение, причем такого рода контакт ограничен расстоянием. Другое дело, если ты встретишься с Нечистым лицом к лицу… Теперь попытайся сделать так. Представь, что ты замкнула свой разум в кольцо или сферу. Затем…
Он продолжал говорить почти автоматически; его превосходная память хранила уроки его первого учителя, старого отца Хадены. В то же время Иеро наблюдал за окружающей местностью, он осматривал небо в поисках летающей машины врагов, но ее не было видно. В вышине парили лишь коршуны, а ниже, у морской поверхности, носились водоплавающие птицы. Они проехали мимо мелкой бухты, в которой резвилось стадо гиппопотамов или водяных свиней, которых священник уже видел раньше. Огромные существа с блестящей мокрой шкурой бродили у берега среди зарослей лилий, не обращая внимания на путешественников.
Вскоре им пришлось пересечь заболоченный участок шириной около мили. В этом месте трясина Пайлуда подходила к самому побережью, порождая несколько сбегавших к морю ручьев. Затем снова начался чистый песчаный пляж, тянувшийся до самого горизонта.
Когда совсем стемнело, путники остановились на ночлег под невысокой скалой, надежно прикрывавшей их лагерь со стороны моря. Воспользовавшись этим, Иеро развел небольшой костер из сухого плавника. Девушку удивила осторожность, с которой он пользовался огнем.
— В море могут быть корабли,— напомнил ей священник.— И вряд ли их экипажи дружелюбно настроены к чужакам. Ты должна это знать; ты ведь была пленницей на таком корабле.
Они поужинали, и Иеро продолжил занятия.
— Я хочу, чтобы ты поняла еще кое-что,— сказал он.— Я могу ускорить твое обучение, но для этого мне придется проникнуть в твой мозг и передать ему все нужные навыки. Я не хочу этого делать.
— Но почему? — спросила девушка.— Ничего не имею против, если таким способом можно быстрей научиться мысленной речи.
— Ты не понимаешь, о чем говоришь,— прервал ее Иеро.— При таком обучении я должен полностью овладеть твоим сознанием. Ты согласишься, чтобы я знал все, абсолютно все, о тебе? Все твои мысли, мечты, чувства, надежды и желания, все, что скрывается в глубине твоего разума?
Ее лицо стало задумчивым и серьезным.
— Я понимаю, что ты хочешь сказать…— прошептала она.— Спасибо тебе, пер Иеро, за твою деликатность… Очень трудно отказаться от возможности все сразу понять и изучить… Ведь это — огромный новый мир для меня! Но я думаю, что ты прав. Никто не захочет, чтобы о нем знали все.