Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  – А если я скажу, что меня не волнует подобное?

  – Ещё раз благодарю вас. Мне очень приятна ваша забота. Но, сказал же, НЕТ!

  – Э…

  Король удивился резкому отказу Суймея. Парень оказался непреклонен. Помощь не нужна. НЕ стоит о нём беспокоиться. С одной стороны, это можно было принять за беспочвенную упёртость, но твёрдость и уверенность в словах юного мага заставили короля отбросить подобную мысль.

  О чём же говорят эти ясные глаза тёмного цвета. Что видят… В них отражаются будущие преграды и трудности на пути к цели, а не образ старика перед ним. Вокруг него витает совершенно немыслимое для подростка его возраста давление. Затем…

  – Пока живёшь тебе не избежать столкновения с трудностями… И не важно какой высокой и большой стеной они встают на пути к твоей цели, как можно называть себя чародеем, если не можешь их преодолеть? Я – чародей, Якаги Суймей. Одинокий учёный пытающий преодолеть огромную стену под названием раскрытие всех тайн мира. Посему, ваше величество, я заявляю вам, что мне достаточно ваших слов, выражающих заботу обо мне.

  В уверенном заявлении подростка не было места для возражений или добавлений. В его словах чувствовалась лишь непоколебимая… железная воля и сила, свойственная лишь тем, кто способен покорить непреодолимую стену под названием «невозможно». 

  “Так и знал, совершенно отличается… Этот парень из тех людей, кого ни в коем случае не должен затягивать ритуал призыва героя”.

  От подобных мыслей король сглотнул горечь, возникшую в горле. Суймей же вновь переменился с серьёзного в немного более скромный вид.

  – Хотелось бы выпендриться… но явно эти слова не идут человеку, отказавшемуся идти в бой, боящегося за свою жизнь.

  – В таком случае это касается не только тебя. Тоже самое можно сказать и про глупцов, испугавшихся силы Владыки тьмы и переложивших всю ответственность за его борьбу на совершенно непричастных людей при этом подвергая их опасности. Всех… включая и меня.

  “Да, никто не вправе называть эти слова «выпендрёжем». Предъявлять претензии отказавшемуся идти с боем на Повелителя тьмы может лишь тот, кто сам идёт. Во всяком случае, точно не трясущиеся за свои жизни и ворчащие, нежащиеся в безопасном месте. Однако в данный момент Суймей-доно в одиночку находится под градом колющих взглядов именно таких глупцов. И никто не имеет право его обвинять в чём-либо.

  Ведь для этого юного мага, стремящегося за невозможным, насколько задержит эта незапланированная «развилка». Признаться честно – даже понятия не имею, но могу догадаться, что для него самого большая потеря. Вспоминая его отчаянные вопли в день встречи на душе становится больно. И раз способен настолько прочувствовать его… выходит настолько пропитался к нему симпатией. Настолько стал близок духовно… что тоже странно, ведь настолько велика разница в возрасте, что я гожусь ему в отцы”.

  А пока Король был погружен в подобные сентиментальные мысли, Суймей аккуратно произнёс:

  – У вас ещё остались вопросы ко мне?

  – В таком случае…

  Пользуясь его сговорчивостью в эту ночь, король задал ещё несколько вопросов. О нём самом… О герое Рейджи… о спутнице Героя, Мизуки… Не ограничиваясь вопросами о магии другого мира или силовом устройстве, но и простецких подробностях из обычной жизни героя и его друзей.

  Этой ночью король вволю поговорил с Суймеем, вплоть до самого утра.

  И спустя какое-то время… закончив разговор, Суймей вернулся к себе в комнату. Бросив взгляд на огромную дверь, из которой вышел подросток, король обратился к своему подданному, приклонившему колени поблизости от него.

  – Фельмения…

  – Да, ваше величество?

  – Довольно интересный вышел диалог, не считаешь? Ведь от Героя-доно не довелось ничего подобного услышать, верно?

  – Вы абсолютно правы, ваше величество.

  Видимо освободившись от проклятия, цвет лица Фельмении вернулся в прежний вид и она, не меняя позиции, спокойно согласилась. Даже находясь в положении учителя героя, ей вряд ли довелось лично провести такую беседу. К тому же услышать схожие факты с точки зрения другого человека – тоже дают возможность посмотреть свежим взглядом.

  Теперь точно удалось поговорить по душам и избавиться от всех негативных эмоций с обоих сторон. Больше не осталось никаких непоняток.

  – Возможно… Суймей-доно с самого начала хотел, чтобы подобным образом всё закончилось.

  На слова короля Фельмения немного нахмурилась:

  – Если вы правы, тогда он немного неосторожен. Ведь если бы предполагаемое налаживание отношений не состоялось, то он бы оказался в невыгодном положении. В этом плане поступил совсем нерассудительно.

  “Возможно. Если бы, как и сказала Фельмения, я вызвал его не для извинения и налаживания отношений, то возможно планы рухнули и привели бы к тяжёлым последствиям. Посему и назвала это неосторожностью… Однако, рассчитывая на налаживания отношений, не стоит отрицать возможность, что и он к полностью противоположному результату не готовился. Ведь в доказательство этого Суймей-доно…”

  – Фельмения. Знаешь ли ты что за одежда была на Суймее-доно?

  – Одежда? Если мне не изменяет память, он говорил, что это его боевая форм… АА!

  “Наконец осознала? Однако же… «боевая форма», да? Значит, я оказался прав”.

  Прервавшаяся посреди ответа Фельмения посмотрела на короля с глазами полными восхищения.

  – Ваша мудрость и наблюдательность достойны восхищения. Догадались даже несмотря на то, что Суймей-доно даже не заикался об этом.

  – Аура вошедшего Суймей-доно мне немного напомнила ауру, которая витает вокруг генералов, только вернувшихся с поля боя. Посему и возникло предположение, – сказал король, словно вспоминая картины из своих старых воспоминаний и недавно произошедшее. В момент, когда Суймей достал, из ниоткуда, свой чёрный плащ, монарху сразу вспомнился образ его генералов, только вернувшихся с поля боя и ещё не успевших смыть запах крови с одежды. И именно в тот момент он интуитивно догадался, что подросток в наряде, в котором выходят на поле сражения. Отсюда всё стало очевидно. Что гость перед ним пришел, готовясь как к перемирию, так и к объявлению войны…

  – Полагаю, что для Суймея-доно было не важно, чем обернутся переговоры. Сорвутся – стал бы врагом. Завершаться успехом – союзником. Именно потому, что ему был не важен результат, нам удалось с ним договориться. Нет… он позволил нам с ним договориться. Если я проявлю желание наладить отношения – то достаточно пойти на встречу. В противном же случае он мог просто продолжать реагировать в изначальной манере.

  – Однако… чтобы он делал, если ваш вызов оказался бы ловушкой?

  – Ничего особенного. Суймей-доно сам говорил, что в его мире существует магия способная манипулировать чужой памятью. Неважно насколько плохо обернётся положение в тот момент, пока никто из нас ничего не расскажет Герою-доно и Мизуки-доно – для него по сути ситуация не изменятся. Даже если бы у меня было желание навредить ему, так или иначе я бы точно это скрыл от Героя-доно. Да и открыто действовать я не мог бы. В таком случае мне остаётся один выход – подготовить небольшой отряд элитных бойцов. Фельмения, хочу спросить тебя: взяли бы мы верх над Суймеем-доно в таком раскладе?

  Проклятие снято, а значит на подобный вопрос она сможет ответить без проблем. Превосходит ли сила Суймея-доно всех наших лучших бойцов разом или нет.

  После мгновения тяжёлого молчания, Фельмения аккуратно произнесла:

  – Однозначно… нет.

  – Вот как. Как я и предполагал, – на резкое заявление Фельмении король почему-то даже не удивился. А лишь принял, кивнув со словами что так и думал.

  – Однако же, ваше величество. Так ли всё было на самом деле, как вы говорите?

  – Кто знает…

  – Э…?

  – Я лишь сделал предположение. Так же как пока не заглянешь в коробку – не узнаешь наверняка, что внутри… Пока Суймей-доно сам не скажет, не важно насколько это звучит правдоподобно, всё выше сказанное останется лишь моими догадками.

Перейти на страницу:

Хицуджи Гамей читать все книги автора по порядку

Хицуджи Гамей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП), автор: Хицуджи Гамей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*