Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Альбинос (СИ) - Люро Полина (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Альбинос (СИ) - Люро Полина (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Альбинос (СИ) - Люро Полина (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Противник Дара сразу же бросился в бой. Он был одет точно так же, как и предыдущие «стражники», но манера драться и скорость у него были другие. Мечи порхали, сталкиваясь и звеня, соперники словно танцевали хорошо знакомый им танец, и в другое время я с удовольствием полюбовался бы отточенностью и красотой движений. Ведь столько раз наблюдал за тренировочными боями братьев, восхищаясь их мастерством. Но не сейчас…

Сердце сжалось, а на глаза выступили слёзы. И хоть лицо Рика было закрыто, я безошибочно узнал его. Дар ― тоже. Но он не мог окликнуть брата, потому что, если бы хоть на мгновение отвлёкся ― не избежал смертельного удара. Мы опоздали ― Рик стал быстрее, значит, ведьма уже успела с ним «поработать».

Они продолжали свой последний бой, силы были примерно равны. Сразу вспомнилась решимость Дара убить «ожившего» брата, но я не мог допустить этого. Ведь потом он никогда себя не простит. К тому же, долго продержаться против не знающего усталости существа, в которого превратился мой обожаемый Рик, Дар бы не смог. Он уже сдавал. Я чувствовал это и потому принял страшное, но единственно верное решение.

Просить или приказывать Дару отбежать в сторону ― было бессмысленно затеей, поэтому я просто вызвал ветер, отбросивший его на безопасное расстояние. И в тот же момент сжёг самого близкого мне в этой жизни человека. Я смотрел, как пылает, превращаясь в пепел, то, что когда-то было Риком, и чувствовал странный холод внутри, на время заморозивший даже ненависть к самому себе.

А потом со мной что-то начало происходить: боль потери, отчаяние, горе, злость ― всё это слилось воедино, ураганом сломав внутренний барьер. Меня затопило магией. Ничего подобного в своей жизни я раньше не испытывал. Сейчас Лэнни «Грозный маг» был способен на всё, даже разрушить мир, в котором творилась такая несправедливость.

Боковым зрением я видел, как Дар встаёт и идёт ко мне. Одним движением руки осторожно перенёс друга наружу, поставив перед ним невидимый барьер, стараясь уберечь от последствий того, что собирался сделать. А потом переместился прочь из этого страшного места и встал рядом с побледневшим телохранителем. Он заглянул в мои безумные глаза и отшатнулся.

― Не мешай мне, Дар, прошу тебя, ― произнёс я своими замерзшими губами и просто посмотрел на дом ведьмы.

Под моим взглядом он задрожал и взорвался. В воздух поднялись клубы пыли, остатки брёвен, куски металла и человеческих тел, я наблюдал, как они вращались на фоне безмятежного синего неба и падали на землю. Мне было хорошо, хотелось повторить это ещё и ещё раз, стирая в пыль всё, что попадалось мне на глаза. И первым я увидел Дара…

Он сидел на земле и смотрел на меня без страха. В его взгляде не было ни ужаса, ни отчаяния, только разочарование. И я остановился, сила внутри меня спряталась, испугавшись осуждения друга. Беспомощно опустившись рядом с ним, уткнулся лицом в его плечо. Дар обнял меня и прошептал на ухо:

«Ты правильно поступил с телом Рика. Спасибо, Лэнни! Но не позволяй горю внутри брать верх. Верю, мой младший братишка сильнее этого и справится со всем, а я буду рядом».

Я кивал и вытирал ладонью глаза. Громкие хлопки раздались так внезапно, что заставили меня подскочить. Дар тоже встал и вытащил клинок. Перед нами появилась ведьма. Она хохотала, согнувшись почти пополам и показывая на нас пальцем, и мне захотелось немедленно превратить её в горстку пепла. Но Дар сжал мою руку, шепнув: «Она или сумасшедшая, или играет с нами. Успокойся и попробуй её отвлечь».

― Тётя, а ты вовремя: изувечила тело Рика, а я в ответ «поработал» над твоим логовом. Посмотри, как славно получилось.

Она перестала смеяться и вытерла слёзы с глаз. Да, именно так, второй глаз, как раньше и предполагал, был на месте.

― О, Лэнни, ты даже не представляешь, что сейчас произошло. Мы с твоим отцом так долго мечтали об этом…

― Серьёзно? Хотели снести избушку? Так попросили бы, разрушить ― я «всегда пожалуйста», тётушка.

Она хмыкнула и подошла ближе, мы с Даром не двинулись с места ― пусть видит, что «жертвы» не из пугливых.

― Смотри-ка, а ты, кажется, научился шутить, не зря Рик столько лет работал над твоим характером. Вижу, что ты пришёл за ним, я не ошиблась. Наверняка у тебя руки чешутся поскорее меня уничтожить, как этот несчастный домишко с сотней его обитателей, только что отправленных тобой «проветриться» на свежем воздухе.

Я ухмыльнулся в ответ.

― Им это уже не могло навредить, они и так были мертвы.

― Точно, а не хочешь узнать, почему я так рада, что твоя сила внезапно увеличилась? Нет? По глазам вижу, что хочешь. У тебя же накопилось много вопросов о нас, «пришельцах из будущего». Да, ты, дружок, не ослышался ― и я, и твой беспутный отец, и его друг-садист Джар, мы все ― оттуда. Ну как, рассказать или нет? Что смотришь так недоверчиво? Думаешь, ведьма тебе зубы заговаривает? Ошибаешься. Ты сделал всё как надо, не разочаровал меня ― пришёл за мёртвым другом, но, спасая живого, уничтожил тело Рика. Браво, какой молодец…

Она вздохнула и погрозила мне пальцем.

― Не спеши сжигать меня, не дослушав до конца. Я была уверена, что ты поступишь правильно. Дело в том, что мы с твоим отцом давно поспорили, сможешь ли ты переступить свою дурную наследственность и остаться человеком, или, обретя силу, начнёшь крушить всё подряд, как и положено такому, пусть и вполне симпатичному, монстру. Я выиграла спор, и тебе положена награда.

Я к этому времени уже искусал все губы, сгорая от нетерпения покончить с ней.

― Лучшей наградой для меня будет твоя смерть, лгунья.

Она снова засмеялась, мне показалось, одобрительно, что было очень странно.

― Не думаю, что ты откажешься от такого подарка, ― она позвала кого-то, и из-за деревьев вышел…Рик. Он был растерян и, озираясь по сторонам, не понимал, где находится.

Увидев нас с Даром, радостно бросился навстречу, поочерёдно сжимая в объятьях. Мы же не верили своим глазам и растерянно повторяли: «Это ты, Рик? Правда?»

Это его удивило.

― Да что с вами, ребята, забыли, как выгляжу? Кажется, после боя с этими придурками я долго пролежал без сознания, до сих пор шатает. Где мы находимся?

― У меня в гостях, ― «приветливо» улыбнулась ведьма, и, увидев её, Рик немедленно начал искать свой меч, но не нашёл его, ведь он был у меня. Я взял его за руку:

«Не торопись, пусть она сначала всё нам объяснит. Мы с Даром уже оплакали тебя, думая, что ты погиб. Ведьма похитила тело, собираясь сделать из него очередного слугу. Мы пришли за тобой, а, оказывается, наш Рик жив».

Мой «кумир» посмотрел на меня испуганно:

«Я ничего не помню, Лэнни. Но если она меня заколдовала, то лучше сразу убей».

Так хотелось сказать ему: «Твой Лэнни уже сделал это, и его рука не дрогнула», ― но вместо этого просто крепко обнял, а потом обернулся к ведьме:

«Расскажи всё, я готов тебя выслушать. У меня действительно слишком много вопросов, на которые не знаю ответа. Но не вздумай меня обманывать, сразу пойму, если попробуешь играть со мной. Тогда пощады не будет».

Она кивнула, и рядом появилось кресло. Ведьма не спеша уселась в него и внимательно посмотрела на нас троих.

― С Риком всё просто. Его не убили, слегка ранили, на клинке моего слуги был парализующий яд. Выглядело вполне правдоподобно, да? На что только не пойдёшь, чтобы вывести тебя из равновесия. Да не дёргайся, Лэнни, на то были свои причины. С твоим ненаглядным Риком всё в порядке, подумаешь, полежал у меня в доме, зато выспался. Я обещала, что ты вернёшь его, если придёшь за ним, и не обманула. И, запомни, всё, о чём буду говорить ― правда, какой бы невероятной она тебе не казалась.

Я остановил её.

― Ты ― и вдруг «правда»? Не смеши меня. Просто объясни: если Рик всё время был жив, то с кем сражался Дар?

― С его двойником, для меня сделать такое ― несложно, это, Лэнни, называется ― «высокие технологии», впрочем, ты не поймёшь, да и не важно. Хотя теперь, после того как лаборатория, благодаря тебе, взлетела на воздух, таких фокусов мне уже не провернуть.

Перейти на страницу:

Люро Полина читать все книги автора по порядку

Люро Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Альбинос (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Альбинос (СИ), автор: Люро Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*