Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Еще раз добро пожаловать. Меня зовут Вилли Столк, — поприветствовал прибывших с протянутой рукой стражник.

Спустившись с лошади и пожав руку, Райнар представился и по очереди представил остальных, которые кивком приветствовали нового знакомого.

— А скажи нам, Вилли, где можно вкусно поесть, крепко выпить, и сладко поспать? И еще было бы не плохо будь там хорошая ванна, — спросил Райнар.

— Ну это смотря какое количество золота у вас в карманах. Но судя по вашей броне и оружию, то проблем не должно быть. Советую вам самый лучший наш трактир — Морские Сады Нивы. Там вы сможете найти все что пожелаете. Добраться сможете прямо вот этой дорогой. По правой стороне увидите вывеску. Это здание вы не пропустите, уж поверьте мне, — широко улыбнувшись, ответил Вилли.

— Спасибо тебе, друг. Мы прислушаемся к твоему совету, — так же искренне с улыбкой ответил нынешний Райнар.

— Не за что, друзья. И пусть вас согреет ночью огонь Флавии, — фанатично ответил тот.

Еще раз обменявшись рукопожатием, Блегскол вернулся в седло и направился по указанной дороге.

Отъехав десяток метров, радостные лица бывших командиров сменили суровые взгляды и сведенные брови.

Сареф озвучил сомнения, зародившейся в разуме каждого из компании.

— Нам стоит быть на стороже. Это очень странно и удивительно, — почти шепотом говорил лучший лучник, — портовый прибрежный город поклоняется бессмертной огня, а не водной владычице Акварии. Да все моряки обоих континентов фанатично и безумно славят ее имя, что бы им сопутствовала удача в море. А здесь огонь…? Очень странно.

— Ты полностью прав, Сареф. Будьте внимательны и не смейте расслабляться. Посмотрим, как нас встретят местные. Может просто только Вилли любит Флавию. Или мы стали параноиками, но ослаблять бдительность нельзя.

Говоря это, Малек внимательно рассматривал псевдо Райнара. И по его взгляду и легкой безмятежной улыбке, от которой кровь стыла в жилах, он понял: этот город принесет еще много проблем.

Глава 29

Небесный город

Ночь давно окутала земли своими холодными объятьями. Большинство людей уже крепко спали и город погрузился в умиротворяющую тишину. Лишь приглушенный марш токриотов, которые дежурили по городу и несли вахту на городских стенах, нарушали покой тишины.

Нынешний наместник трона империи Грейв сидел в своем маленьком тускло освещённом кабинете и перебирал накопленные отчеты и документацию, которые скапливалась за целый день в большом количестве. Ежедневно министры экономики, культуры, сельского хозяйства, военные и, главное, шпионы передавали свои отчеты и донесения.

И каждый вечер Мефисто приходилось сидеть до глубокой ночи и заниматься накопившимися бумажками.

— Как же я скучаю по военным походам…

Откинувшись на спинку резного кресла, придался ностальгии наместник. «Теперь то я понимаю почему ты с таким упорством пытался сбежать от этой ноши, Райнар. Надеюсь, у тебя и ребят все в порядке. Какие приключения вы уже успели встретить на своем пути, увидели вы что-то новое или странное? Побывали в бою? Хотя, зная тебя, Райнар, и вас, друзья: Малек, Сареф и старик Дэмитер, то вы всегда найдете проблемы на свои вспыльчивые головы…» — любуясь пламенем масляной лампы у стены, продолжил уже у себя в мыслях Мефисто. «Надеюсь только, что твои вспышки гнева не будут преобладать над тобой, мой друг, меня не будет рядом, и я не уверен, что им троим хватит сил остановить тебя…»

Стук в дверь прервал поток мыслей наместника и вернул его в реальность.

— Господин, это Каллас. Я привел Алану, как вы и велели.

— Наконец-то, проходите!

Деревянная дверь открылась и в нее вошла обворожительная молодая девушка. Черные длинные волосы, собранные в хвост, мягкие черты лица. Острый взгляд, как и у ее брата и отца. Отсутствие в стенах родного дома кардинально изменило ее тело. Она стала стройнее, более крепкой и с уверенной осанкой воительницы. Но что с самого начала забеспокоило Мефисто, так это нервозность и, может, даже страх, скрытый под всей этой уверенность и силой.

— Спасибо Каллас. Подожди за дверью и следи, что бы никто не слышал этот разговор.

— Да, Император. — поклонившись, командир токриотов закрыл за собой дверь.

— Прошу тебя, Алана, чувствуй себя как дома. Это все же больше твой дом, чем мой, — с уставшей улыбкой наместник указал на кресло перед собой, предлагая ей присаживаться.

— Спасибо, дядя, — очень дружественно, по родному, поприветствовала Алана собеседника, — я очень рада тебя видеть. Я очень скучала и по тебе, и по всем остальным. Как ты? Как твое здоровье? Ты выглядишь очень уставшим.

Похоже, таким напором вопросов Алана пыталась затуманить разум Мефисто и скрыть истинные чувства страха на ее сердце.

— Усталость — это нормально с таким количеством дел, за которыми нужно следить. Меня больше удивляет как твой брат мог с этим всем справляться и оставаться таким жизнерадостным и бодрым.

— Покойна матушка рассказывала, что он этому учился с самого детства… Дедушка и отец спуску ему не давали. Он должен был быть как отличным воином и генералом, так и мудрым и умелым правителем. Ты и сам должен помнить сколько раз он получал от отца за его прогулы и безбашенные выходки, в которых ты сам то тоже учувствовал дядя. Мама рассказывала, как вы украли лошадей в конюшне и начали устраивать гонки в коридорах дворца. Та за вами целую погоню потом устроили, — рассмеялась Алана, — а Райнара потом три дня не выпускали с этого вот кабинета и заставляли перебирать отчеты. Вот прям как ты сейчас.

— Но, постой, ему тогда всего тринадцать то было, да и мне семнадцать. И его допустили до государственных дел. Он рассказывал, что его наказания были в основном физическими, ну и заставляли учебники зубрить…

— Он не хотел рассказывать, как мучился после каждой выходки с вами. Иначе вы могли бы начать сдерживать его характер и проказы. А насчет государственных вопросов… Да, он сам все перебирал и принимал решения. За ним, конечно, потом все перепроверялось, но даже в свои тринадцать он очень умело управлялся. Тогда отец очень им гордился, хоть и не подавал виду. Два упертых мужлана. Один мелкий, другой взрослый. Хорошо, мама могла найти между ними общий язык.

С очень искренней улыбкой и с наворачивающеми слезами вспоминала о своей семье Алана: «Родителей больше нет, брат далеко. И я тоже уехала из этого дома, это уже даже нельзя назвать нашим домом. Это лишь символ могущества империи. Тюрьма Императоров и их семей».

— Прости, дорогая, не нужно грустить, — начал утешать ее наместник.

— Все в порядке, — улыбнувшись и взяв под контроль эмоции, ответила девушка.

— Алана, послушай. Мне нужно серьезно с тобой поговорить и задать ряд важных и, может, не приятных вопросов.

Девушка молча кивнула, давая понять, что готова содействовать по мере своих знаний и возможностей.

Немного снизив громкость голоса, все же боясь, что их могут услышать, Мефисто начал свои расспросы.

— Ты сама выбрала этот храм бессмертных жизни и смерти? Или же тебя уговаривали на вступление к ним?

— С самого начала я хотела отправиться к Орисани. Мне к сердцу ближе их отношение к природе и Бессмертный Претолис. Самый мудрый и благочестивый из них тоже мне очень нравиться. Но когда жрицы узнали о моих намереньях, не спрашивай, я не знаю откуда, они всячески пытались меня уговорить на то, чтобы я примкнула к ним. Они в течении двух лет при каждой возможности, которая могла им помочь попасть в город, обхаживали меня и давали общения. И, как итог, я согласилась. Почему же отказываться от должности офицера армии и старейшины их основного храма? Из-за своего честолюбия и наивности я попала в их лапы.

— То есть ты все-таки пленница? — понимая, что Алана и сама уже знает в какую ситуацию попала, задал вопрос прямо.

— Да, пленница, — с грустью ответила сестра бывшего императора, — но я поняла это слишком поздно. Я бы хотела тебе помочь, рассказать какие у них планы и другое. Но я не имею реальной власти и не имею никакой информации. Я как игрушка и знак победы в их руках. Сестра Великого Императора Райнара из рода Грейв примкнула к рядам жизни и смерти. Сделав нас вашими врагами, кара брата и всей империи не заставит долго ждать. Так же как щит я работаю и от ваших возможных посягательств. Щит, пленница, и талисман… Не такой жизни я хотела в дали от этого города… — Сердце девушки не выдержало и она, закрыв лицо ладонями, начала плакать.

Перейти на страницу:

Шолохов Олег Олегович "Grave" читать все книги автора по порядку

Шолохов Олег Олегович "Grave" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Порядок и хаос бессмертных (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Порядок и хаос бессмертных (СИ), автор: Шолохов Олег Олегович "Grave". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*