Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вертиго (СИ) - Бектурганов Алибек (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Вертиго (СИ) - Бектурганов Алибек (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вертиго (СИ) - Бектурганов Алибек (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Мы очень набожны, - склонил его собеседник голову. - И не зря, да. Вот и сийчас, я тут, вы тут. Моя праблема ришена, - довольно улыбнулся фат Накиль, после чего многозначительно возвел глаза к потолку заведения. - Голос сиверху.

  - Проблема? - Радмир удивленно приподнял брови, но и сам почувствовал, что его удивление слишком наигранно и быстро это прекратил. Благо пока никто не обращал особого внимания на них, а Кабур тактично промолчал.

  - Да, нибальшая праблема, - продолжил степняк. - В книге есть один мамент на имперском, и я его не до конца панимаю.

  - Роберт Элмер? - Радмир слегка усмехнулся. По картинке на обложке книге можно было легко догадаться о ее содержимом. Высокий и очень мускулистый рурец крепко прижимал к своей обнаженной груди девушку алви с золотистыми волосами. И хоть древняя мысль призывала не судить по внешности, но в данном конкретном случае она проигрывала. - 'Сладкие слезы', - прочитал название книги Радмир, еле сдерживая улыбку. Как же эта книга не вязалась со смуглым сыном степей.

  - Эта книга Эльмера силишком банальна, да? - Кабур даже бровью не повел.

  - Как и все любовные истории, - ответил он и протянул руку к книге. Степняк, конечно, перефразировал пароль, и можно было допустить, что это простое совпадение, но Радмир в это не верил. Странствующий торговец легко вписывался в его представление об агенте теней. Можно было даже сказать, что это идеальное прикрытие. - Могу я ее взять?

  - Да, канешна, - кивнул Кабур. - Страница памечена закладкай.

  Почитав несколько секунд отмеченную закладкой страницу, Радмир посмотрел на Кабура:

  - Ручка и листок есть?

  - Канешна, вот, - достал из своей сумки толстую папку и протянул ему Кабур.

  Радмир взял ее. Открыл. Потом начал быстро писать на чистом листе бумаги. Спустя несколько мгновений закрыл папку и отдал ее степняку.

  - Вот и все, - Радмир улыбнулся.

  - Все? - Искренне удивился Кабур и недоуменно посмотрел на свою папку.

  - Уверяю вас, - Радмир пристально посмотрел ему в глаза. - Все уже в вашей папке.

  - Бистро вы, юноша, - не перестал удивляться тот.

  - Ничего особенного, - пожал плечами Радмир и многозначительно улыбнулся. - Для кзана.

  Пока он писал дословный и точный перевод с пояснениями сложных мест отмеченного отрывка из книги, чтобы ни у кого не было вопросов, Радмир, использовав максимальное ускорение, успел положить папку, которую получил от Аристо, в папку Кабура. Он был уверен, что никто не смог увидеть этого. Его сенсорное чутье ясно говорило, что в радиусе нескольких километров нет ни одного эллу, способного на это, а про остальных он даже не волновался.

  Темные глаза Кабура слегка расширились, после чего он с понимающим выражением кивнул и поблагодарил его. На стол, слегка звякнув, упал небольшой кошель, а сам степняк быстро вышел из заведения.

  Радмир скосил глаза на кошель, подозвал официантку и, отдав его ей, также ушел.

  ***

  - Лани Кройф, - раздался слегка искаженный голос Эсми из динамика аппарата связи. - К вам пришел лан Сидер.

  - Впусти его, Эсми, - ответила княгиня Кройф и отложила бумаги в сторону.

  Двери ее кабинета отворились, и в них прошел Жан Сидер, известный Радмиру под именем Кабур фат Накиль, ее лучший агент. Черты его лица были неуловимо изменены, но все еще можно было узнать в нем того странствующего торговца из шимских степей. Он был одет в стандартную форму теней, лишь позволил себе легкую вольность с рубашкой, заменив стандартную на более красивую и парадную.

  В какой-то степени ее можно было назвать его рабочей матерью. Именно она нашла и пригласила его в свою контору. Она курировала его первые операции и всячески наставляла. Жаль, что его нельзя было назначить после нее главой имперской разведки. Происхождение не позволяло. Хоть император и даровал Сидеру дворянский титул, но на руководящие должности до сих пор назначали только при наличии у кандидата длинного шлейфа благородных предков. Жан же был из бедной семьи эмигрантов, и, для такого как он, добился невероятных высот.

  - Здравствуй, Жан, - женщина приветливо улыбнулась визитеру.

  - Приветствую вас, княгиня, - отсалютовал ей мужчина. Акцент пропал из его речи, также как и слегка хитроватое выражение темных глаз.

  - Прошу, присаживайся, - пригласила она.

  - Благодарю, - склонил голову Жан и присел на одно из кресел перед рабочим столом. - Вот, - протянул он папку.

  - Читал? - Княгиня Кройф взяла ее и посмотрела на своего подчиненного.

  - Конечно, - ответил Жан со спокойный лицом, как и всегда на ее памяти. - Все, согласно разработанной вами инструкции.

  На лице Снежаны появилась скупая улыбка. Одной из заслуг, которые ей вменяли остальные, считалась инструкция для полевых агентов. Как пример, если бы случилась такая ситуация, когда агент мог уйти сам, но при этом не мог забрать с собой документы, содержащие какую-либо важную информацию, то агент был обязан уничтожить эти документы и знать дословно всю информацию в них. Было еще конечно множество нюансов, но самым главным был тот, что эту инструкцию Снежана не разрабатывала. Инструкция существовала задолго, до того момента, как она взялась за нее. По сути, княгиня просто внесла кое-какие незначительные поправки. И все. Но благодаря лести и шутке Беримира, теперь все тени, не работающие 'в поле', считали, что эту инструкцию разработала именно она. Особенно среди молодых работников, для которых она была примером и, даже, можно сказать, идолом.

  Несколько минут она тщательно изучала содержимое папки, не обращая больше внимания на своего агента, который старался не делать лишних движений, чтобы не отвлечь ее каким-либо образом и, казалось, даже дышать стал реже. И это очень опытный агент, за плечами которого не один десяток опасных и рискованных операций. Что ж, ее репутация 'железной и непробиваемой' женщины была как даром, так и наказанием.

  - 'Неправильность', - произнесла она после того как закончила. - Думаешь это женщина, переодетая мужчиной?

  - Как вариант, - сразу же ответил Жан. - Но если позволите, слишком уж бросается это в глаза. Такое ощущение, что нас пытаются пустить по ложному следу.

  - Или же нет, - Снежана подняла на него взгляд. - Иногда, самое простое решение, бывает самым верным. Тебе ли не знать. Что же, с этим теперь нашим аналитикам работать. Ты уж извини, что пришлось раскрывать тебя, но никого другого, кому я могла бы доверять, в тот момент не было рядом.

  - Я это прекрасно понимаю, княгиня, - ответил Жан. - Хотя действительно жаль, легенда и прикрытие были замечательными. Да и с ланом Кудо у меня неплохие взаимоотношения складывались.

  - Да, - согласилась Снежана. В роли странствующего торговца Кабура фат Накиля, Жан провел более трех лет и был очень полезен. Но другого варианта у нее не было. - Кстати, как он?

  Жан немного помедлил с ответом. Насколько он знал, его начальница не стала бы просто интересоваться делами Радмира, значит, она хотела знать нечто иное, и ему нужно было правильно понять что именно. То, что молодой алв не был агентом теней, было понятно сразу. Жан знал, что Радмир связан с родом Джоасов, уж слишком сильно было фамильное сходство, чтобы не понять этого, да и кронпринц Велислав был с тем слишком дружелюбен для постороннего.

  - Достаточно умен, очень хорошо образован, но слишком... - замялся теневик, подбирая нужное слово, - ... податлив с женщинами, на мой взгляд. Ту же графиню дэ Авентурас он уже давно мог бы отвадить от себя. Может он имеет какие-то планы на нее, но я все равно считаю, что в этом вопросе ему не хватает решительности и жесткости.

  Княгиня кивнула:

  - Считаешь, что он не подходит нам?

  - Нет, - покачал головой в ответ Жан. - Я считаю, что из него не выйдет толковой тени. Слишком заметен. Но империи в целом определенно может быть полезен. Хотя бы как силовик.

Перейти на страницу:

Бектурганов Алибек читать все книги автора по порядку

Бектурганов Алибек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вертиго (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вертиго (СИ), автор: Бектурганов Алибек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*