Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ловушка для наследника (СИ) - Скорнякова Мария (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Ловушка для наследника (СИ) - Скорнякова Мария (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для наследника (СИ) - Скорнякова Мария (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я радостно повертелась перед зеркалом и прошла по комнате туда-сюда. Спенсер не сводил с меня заинтересованного взгляда, ожидая моей реакции.

— Ну как? Вам нравится? — портной не выдержал моего молчания.

— Это восхитительно! Спенсер — вы просто чудо! — я широко улыбнулась парню, и он просиял. — Вот только… А я точно смогу такое носить? Так можно? — у меня закрались сомнения относительно приемлемости такого наряда в дворцовом этикете.

— Не волнуйтесь, мисс, я все продумал и тщательно изучил правила. Запрета на подобные вещи там нет, а длина является хоть и максимально короткой, но все же разрешенной. Да и в несоответствии моде упрекнуть вас никто не посмеет. Этот вырез и ткани сейчас просто на волне популярности!

— Спасибо! — я не удержалась и поцеловала парня в щеку. В этот момент дверь в мою комнату распахнулась, а на пороге появился Алекс. Увидев меня в столь интересной позе с молодым человеком, маг остолбенел. Его серые глаза хищно сузились.

— Мисс Саккерти, что вы себе позволяете? — голос был холоден как сталь.

Портной побледнел и отпрянул от меня. Я недовольно уставилась на графа.

— Всего лишь благодарю портного за отличную работу, — я сложила руки на груди. Граф изогнул бровь.

— Да? Всего лишь благодарите… А позвольте узнать, скольких еще человек вы удостоили такой похвалы? Или может даже большей? — он тоже сложил руки на груди и выжидательно на меня посмотрел. Спенсер в растерянности разглядывал нас обоих, не зная, как поскорее убраться из этой комнаты незамеченным.

Алекс заметил метания портного и отошел от выхода.

— Боюсь, что мне уже пора. Я ужасно спешу. Всего доброго мисс Саккерти, граф! — Спенсер поклонился нам с Алексом и поспешно выскочил за дверь. Алекс закрыл ее на защелку и медленно двинулся ко мне, будто хищник к загнанной в угол жертве.

Я нервно сглотнула, но не отступила.

— Спенсер был первым. И вообще, разве вам есть до меня дело? Вы, кажется, все время только и проводите в делах государственной важности, — я недовольно фыркнула.

— Вы, значит… Гвен, ты ведь сама говорила, что тебе нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. Или я что-то путаю? — колдун приблизился ко мне вплотную, пристально глядя мне в глаза.

От его запаха и близости я на секунду растеряла всю свою смелость и поспешно отвела взгляд.

— Вот именно! Мне надо привыкнуть. А как это сделать, если я тебя совсем не вижу! — я взяла себя в руки и с вызовом посмотрела в серые глаза. Злость из них уже ушла, и теперь в них плясали искорки веселья.

— Так значит, надо напомнить тебе обо мне, — и он прижался губами к моим губам. Внутри все сжалось, и по телу прошла легкая дрожь.

В дверь постучали. Алекс нехотя отпрянул от меня и с раздражением открыл дверь.

— Кто там? — рявкнул он на вжавшегося при виде графа слугу.

— Его Величество приглашает вас к ужину, господин, — чуть слышно пропищал парнишка.

— Да, спасибо. Сейчас буду, — колдун взял себя в руки и виновато посмотрел на слугу, жестом давая понять, что он может идти.

Сердце в груди бешено билось от близости графа, но все же я была рада, что нас прервали. Я еще не привыкла, действительно не привыкла, хоть и все чаще ловила себя на мысли о том, что скучаю по нему. Алекс закрыл дверь и повернулся ко мне.

— Не составишь мне компанию?

Я замялась.

— Эмм… Я… — я невольно оглядела свое платье.

— Ты прекрасно выглядишь. Не волнуйся, — и он протянул мне руку.

Про свою внешность я задумывалась в последнюю очередь, просто не понимала, как себя вести и что делать. На самом деле, я очень хотела пойти с ним, но совершенно не желала оказаться на очередном ужине с наследным принцем и его приближенными. Мне и одного раза хватило. Я мялась в раздумьях и даже не заметила, как закусила губу. Зато заметил Алекс и просто, схватив меня за руку, потащил за собой, снова все решив за меня. Я хотела было возмутиться, но при виде заинтересованных взглядов проходящих мимо людей, постеснялась.

Когда мы зашли в столовую, там уже сидели Ириен, его министры, фаворитки принца и его дядя. Алекс потащил меня к столу и усадил рядом с собой, так и не выпуская моей руки. Я смутилась и попыталась высвободить ее.

Реас окинул нас презрительным взглядом, и мое копошение не укрылось от него.

— Граф Алексис, позвольте спросить, что эта юная особа делает на королевском ужине, и уже не в первый раз? — вкрадчиво спросил этот мерзкий тип. Меня передернуло от звука его голоса.

— Эта девушка, милорд, курсант службы безопасности, что находится в моем ведении, а также мой особый гость.

Реас приподнял одну бровь и с легкой усмешкой произнес:

— Вот как?! Я полагаю, что ее обучением вы занимаетесь лично?

Некоторые дамы и министры захихикали, понимая двусмысленность намеков милорда. Алекс стиснул зубы, но ответил спокойным, полным достоинства голосом.

— Мисс Саккерти проходит обучение на общих основаниях, а ее куратором, как и у прочих новоиспеченных курсантов, является Берек, мой заместитель. Так что оставьте ваши грязные домыслы при себе.

— К тому же, она моя особая гостья. Я крайне признателен мисс Гвендолин за мое спасение из крепости, — вмешался в разговор Ириен и весело мне улыбнулся.

— О, прошу меня простить. Я же совсем забыл, что после того случая с колдуньей Анорой вы больше не беретесь за обучение лично, — мужчина продолжал пристально смотреть на Алекса. — Так печально, что подающая большие надежды ученица великого графа Дезире оказалась обманщицей и заговорщицей. Вам, наверное, нелегко оправиться от такого предательства, вы же собирались на ней жениться, не так ли?! — Реас изобразил на лице гримасу сочувствия, но в его взгляде читалось веселье и торжество.

Я скрипнула зубами. Как же меня бесит этот мерзкий ублюдок! Я посмотрела на Алекса. Он сжал кулаки, глаза его сузились.

— Это все в прошлом и сейчас не имеет значения. Давайте сменим тему. Вряд ли моя личная жизнь может быть интересна кому-то из присутствующих, — процедил колдун сквозь зубы.

— Ох, простите мою бестактность. Вы правы. Кстати, о заговорщиках, вам же удалось поймать их главаря?

— Да, благодаря работе нашего дорогого графа Дезире, преступник пойман и сейчас находится в темнице, — Ириен снова весело улыбнулся, на этот раз дяде.

— Ни секунды в этом не сомневаюсь, — Реас противно улыбнулся. — И какова его дальнейшая участь?

— Через неделю его ждет суд и казнь, — ответил Алекс.

— Вот как?! А не кажется ли вам, что за такое серьезное преступление он уже должен быть казнен? Это ведь не шутки. Он посмел покуситься на жизнь наследного принца! Я думаю, что вам стоит перенести суд и казнь на завтра. Что скажете, мой принц?

— Думаю, вы правы, — ответил Ириен, отрезая себе очередной кусок мяса. — Пожалуй, так и поступим.

У меня внутри все сжалось. Я точно знала, что тот человек совершенно невиновен, и Алекс это знал, но ничего не мог поделать. Его просто убьют, уже завтра, а этот мерзавец будет только радостно ухмыляться и пить свое любимое вино в веселой компании. Я ужасно разозлилась на Реаса, а еще я просто не могла допустить гибели невиновного человека. Алекс просил подождать, но сколько еще терпеть, да и не такой ценой. Я не выдержала.

— Это не он. Это вы были в крепости! Я вас узнала! — я говорила уверенно и четко. Ириен и Алекс напряглись, Реас же остался невозмутим.

— Безусловно, милочка. Я был в той крепости. И участвовал в спасительной операции вместе с людьми нашего досточтимого графа Дезире. Это известно всем, — Он посмотрел на Ириена и Алекса. Мужчины кивнули, подтверждая его слова.

— Нет. Вы пришли туда гораздо раньше остальных. Это вы убили Анору.

— Вы продолжаете говорить очевидные вещи, и я не понимаю, к чему вы ведете. Все прекрасно знают, что магу Ровану удалось отправить сигнал поисковому отряду. Я с моими людьми был ближе всех к тому месту, откуда пришел сигнал, и первым примчался на выручку.

— Но как же вы прошли через такой отряд наемников? Есть только один способ — вас пропустили. Вы были в сговоре с Анорой и хотели убить принца Ириена. Но по счастливой случайности не нашли его и убили чародейку как единственного свидетеля вашей связи. Я слышала ваш разговор.

Перейти на страницу:

Скорнякова Мария читать все книги автора по порядку

Скорнякова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ловушка для наследника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для наследника (СИ), автор: Скорнякова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*