Для вкуса добавить "карри"- 2, или Дом восьмого бога (СИ) - Мраги Лина (читать книги без регистрации .TXT) 📗
За время, пока я обдумывала свалившуюся информацию, Дайк по-хозяйски подсуетился и уже разливал по кружкам горячий травяной чай. Мне хотелось сказать, что чай как-то не совсем к месту и нужно что-то более крепкое, однако он, наверно, прочитал мои мысли и плеснул мне в кружку своей успокоительной настойки.
Пока пархонт продолжал читать лекцию о правилах использования формы и штемпеля, фаэдр Балмаар сидел с таким же обалделым видом, как и я, но потом спросил:
- Зачем форма, если золота нет? Да и откуда ему взяться...
Пархонт пожал узкими плечами:
- Моё дело передать форму и объяснить правила использования. Будет наследница чеканить ранды или нет - это не моё дело. Тут всё, как говорится, на ваше усмотрение. Форма должна быть всегда при вас, эрдана Карина, сами понимаете, чтобы никто не мог ею воспользоваться без вашего ведома. Вот, в общем-то, и всё... - и он хлопнул себя по коленям. - А теперь личное...
Вальдеган поднялся с лавки, одёрнул свой красивый камзол и произнёс:
- Я очень рад, что познакомился с вами, Кари, и с вами, Дайкаран. Вы спасли мне жизнь и судя по тому, что мне рассказали, весьма необычным способом.
Мы с Дайком молчали, а он продолжал:
- Теперь я точно знаю, что баллада о прекрасной, синеглазой, белокурой богине, что ходит по земле и спасает жизни не выдумка нашего знаменитого певца! Ведь вы знакомы с Гаем Голосом?!
Я нехотя кивнула:
- Знакома...
Балмаар вскочил с места:
- Какая баллада?! Гай Голос сочинил о вас балладу?!
Пархонт улыбнулся и похлопал городского главу по плечу:
- О, дорогой Балмаар! Эту песню вы ещё услышите! И уверен, что будете впечатлены, как никогда! Уже даже пошла молва, что боги, похоже, решили вернуться на Окатан, а пока прислали свою дочь, так сказать, на разведку.
Балмаар несколько секунд ловил ртом воздух, а потом прокричал:
- Эрдана Кари?! Так, вы настоящая богиня?!
Я спрятала лицо в ладонях: "Непонятно, плакать или смеяться?!" Дайк присел рядом и, обнимая за плечи, пошептал на ухо:
- Ну скажи им... Ведь это правда. Твой дом далеко в небесах, а там могут жить только боги...
Я хмыкнула и отмахнулась:
- Это уж вам решать! Думайте, как хотите... Богиня, звезда, упавшая из небесных садов, мне без разницы. Гай меня на все Восточные территории прославил, хотя ничего особенного я не сделала, просто случайно нашла его потерянного сына. Нам сейчас нужно думать о Латрасе, о безопасности людей, а не обсуждать мою якобы божественную личность.
- Мудро, эрдана! Слова достойные наследницы древнего дома. Я хочу отблагодарить вас и преподнести подарок лично от меня.
Он кивнул Инвану и тот выскочил за дверь. Через несколько минут помощник внёс какой-то узкий, деревянный ящик с дырочками и я почему-то сразу решила, что это клетка. Только для кого?! Инван поставил её на стол и откинул половинку дверцы. Дайк сразу широко заулыбался, а у Балмаара загорелись глаза:
- Летуны! - сказали они в один голос.
- Это моя личная пара, но теперь она принадлежит вам.
Я вгляделась в деревянный домик, ведь летунов до этого момента никогда не приходилось видеть. На жёрдочке, головой вниз, висело создание, очень напоминающее летучую мышь. Небольшая, коричневатая, мохнатая зверюшка с милой мордочкой маленькой лисички была обёрнута перепончатыми крыльями, будто плащом. "Но пархонт сказал пара... А где второй или вторая?" - подумала я.
Вальдеган протянул руку и почесал зверька за остренькими ушками с мохнатыми кисточками. Летун тихонько заверещал и приоткрыл крылья. И вот тут я увидела, что из-под больших, даже огромных, для общего размера тела летуна крыльев выглядывает ещё одна такая же милая мордашка. Этот зверёк был меньше и крылья у него были довольно маленькими. Это и была самочка.
- Вы знаете, как о них заботиться? - спросил пархонт.
Дайк с готовностью кивнул:
- Я знаю! Мой дед когда-то разводил их.
- Вот и прекрасно! Они только недавно соединились в пару, так что первого потомства придётся подождать несколько месяцев. А как появятся детёныши, уже можно будет их разлучать. Связь станет крепкой...
- А как их зовут? - спросила я, любуясь забавными большеглазыми мордочками.
- Зовут?! - пархонт удивлённо приподнял тонкие брови. - У них нет имён... Летунам кличек не дают.
- Почему? - нежно, одним пальцем, я гладила мохнатые головки.
- Не знаю... - Вальдеган даже смутился.
- Спасибо за такой удивительный подарок. Я назову их Ромео и Джульетта... Они же неразлучники.
Вскоре вся делегация отчалила. Когда всадники скрылись за дальним перелеском, я, облегчённо, выдохнула: "А пятый пархонт неплохой мужик, не такой уж и высокомерный, как показалось поначалу". До глубокой ночи мы обсуждали случившиеся события. Балмаар оставил свою карту на время, и мы пытались определиться с наилучшим маршрутом до Храма. О том, чтобы сидеть в Латрасе не могло быть и речи. Балмаар столько лет справлялся с городом, справится и дальше. Мы решили, что сначала отправимся в Храм, а уже потом за золотом, так будет и быстрее и проще, которое, учитывая все события, нам очень пригодится.
Макс приволок свой золотой булыжник, который прятал где-то в пещерах даже от нас.
- Раз-з-з у тебя имеется форма для чеканки, то нуж-ж-жно его переплавить. И это будет прекрас-с-сной оплатой за охрану города. Монет долж-ж-жно получитьс-с-ся! - и он звонко присвистнул.
Взвесив в руках тяжёлый кусок, я прикинула, что в нём килограмма три, если не больше и монет должно получиться штук четыреста, по местному половина окмиля. Вот это сумма!
- Макс, а можно часть монет городу оставить? Мы же уедем, а пархонт выгреб почти все запасы...
- Так как впереди нас-с-с ждёт ж-ж-жила, то мож-ж-жно! - и ангалин плюхнулся на хвост, тараща изумрудные глаза.
- Ты чего? - спросила я, заметив его пристальный, томный взгляд.
- Хочу налюбоватьс-с-ся напос-с-следок...
- В смысле?
- А ты думаеш-ш-шь охрана сама в Латрас-с-с прибудет, только лиш-ш-шь уловив мои мысли?
Мы с Дайком переглянулись.
- И надолго? - спросил Нянь.
- Не очень-то радуйс-с-ся! - и Макс погрозил ему чешуйчатым пальцем. - Пос-с-стараюсь дней за десять обернутьс-с-ся.
- Не понял... - Дайк непонимающе уставился на ангалина. - Ты про что говоришь?
- Как про что?! - Макс забегал по комнате. - Я уплыву, а вы тут вдвоём останетес-с-сь?! Целоваться будете?!
Я оторопела: "Да что с ним происходит?! И ведь уже не первый раз за последние дни!" И только собралась возмутиться, как Дайк сжал под столом моё колено, а потом ловко поймал Макса за хвост.
- Макс, успокойся... Я тебе обещаю, что пока тебя не будет, ничего подобного не случится. У нас сейчас дел по горло: нужно и в дорогу собираться, и в городе забот хватит.
Макс несколько раз дёрнулся, пытаясь вырвать хвост, и выглядел при этом, ну совсем как маленький капризный ребёнок, а потом уставился нас влажными глазищами:
- Обещ-щ-щаете?!
Дайк пхнул меня, и я кивнула. На рассвете ангалин собрался в путь. Ближайшая к нам большая база ящеров находилась на Небесных островах. Я пошла проводить Макса до берега, а Дайк даже Бумера с нами не пустил.
Присев на камень, я обняла друга. Он прижался всем телом, стиснул меня хвостом крепко-крепко и, ткнувшись мордой в шею, замер без движения, закрыв глаза. Небо на востоке уже посветлело, и над горизонтом облака образовали причудливую картину: будто два крылатых дракона летят друг за другом в рассветном небе. Я невольно засмотрелась, продолжая обнимать Макса. Наконец он тихо зашипел в ухо:
- Прос-с-сти меня... Пос-с-следнее время я нес-с-сдержан.
Я уткнулась в бархатную грудь. От него пахло морем, свежей рыбой и водорослями, а также тянуло терпким и немного пряным ароматом, присущим только ящерам. Заглянув в его сияющие глаза, я прошептала:
- Я очень люблю тебя, Макс...
Он улыбнулся, нежно так, искренне, как-то по-детски. Белоснежные клыки показались и пропали.