Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗

Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шестой знак. Книга вторая (СИ) - Лисина Александра (список книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Или же… могла?

Словно отвечая на мой вопрос, утомительно яркое солнце вдруг мигнуло и нагло пропало с небес, мгновенно погрузив сад в кромешную тьму. Я непроизвольно вздрогнула и настороженно замерла, по привычке ожидая, что вот-вот включатся магические светильники. Признаться, мягкий шелест листвы, пружинящий травяной ковер под ногами и стойкий запах леса в темноте навевали отнюдь не успокаивающие воспоминания. Больше всего дворцовый сад сейчас напоминал Харон — прежний, коварно затаившийся и терпеливо ожидающий прихода долгожданных гостей.

К своему стыду, я не сразу сообразила, что это не дворец и ждать нормального освещения не было смысла. Поэтому когда ощутила на своем плече чужую руку, то чуть не подпрыгнула от неожиданности, а потом резко повернулась, почувствовала, как требовательно толкнулся в ладони клинок Ли-Кхкеола и, наткнувшись в темноте на две тускло светящихся алых точки чужих зрачков, похожие на голодные глаза приготовившейся к прыжку нежити, инстинктивно ощетинилась.

Глава 8

Секунду-другую ничего не происходило: мне потребовалось некоторое время, чтобы уговорить внезапно взбунтовавшийся Эриол повременить с атакой, а Повелитель, кажется, опешил, не ожидая от меня столь бурной реакции. Причем лицо моего он не видел и ориентировался, скорее, на ощущения. А я в тот момент думала, надо признать, совсем не о симпатичных цветочках.

— Прошу прощения, — наконец, подал голос Владыка, убирая от меня руку подальше. — Я не хотел вас напугать.

Я отступила на шажок и прохладно поинтересовалась:

— А разве похоже, что мне страшно?

— Хм… — в темноте заинтересованно блеснули два красных огонька. Странно, что я раньше этого не замечала… или же он просто сдерживался, не желая раньше времени раскрывать свою суть? — Пожалуй, что нет. Кажется, я поторопился с выводами, а вы… у вас глаза… светятся.

— У вас тоже, — буркнула я, утихомирив, наконец, рвущийся на свободу Эриол. — И зрачки сузились, как у Высшей нежити.

— Как у демонов, вы хотели сказать? — со смешком осведомился Повелитель.

— И у демонов в том числе.

— Что поделаешь… в темноте я вижу гораздо лучше, чем днем. Способность, доставшаяся мне по наследству. Потому и глаза красные. А у вас они почему сейчас потемнели?

Я отвернулась.

— Приобретенная способность. Досталась от братьев. И иногда доставляет немало ненужных проблем.

— Вы сердитесь? — внимательно посмотрел на меня Повелитель. — Я сделал что-то не так?

— Нет, — хмуро ответила я, сжимая правую руку в кулак, чтобы вновь зашевелившийся Эриол, которому чем-то не понравилась близость этого мужчины, не вздумал своевольничать. — Дело во мне и в одном упрямом артефакте, о котором вам, полагаю, уже подробно докладывали.

— Думаете, он способен мне навредить? — усмехнулся Владыка.

Я только вздохнула.

— Я бы не хотела это проверять.

— Да бросьте. На меня не действует магия, да и от обычного оружия кровь демона дает мне полную защиту.

Вот наивный…

— Уверенность в собственной неуязвимости еще не гарантирует бессмертие, — наконец, покачала я головой. — Не совершайте чужих ошибок, сударь. Поверьте, когда-нибудь вы будете сильно разочарованы.

Владыка задумчиво покосился на мою правую ладонь.

— А мне казалось, защита стоит только на ваших украшениях…

А, заметил. Молодец, что разобрался. Эннар в свое время долго над ними колдовал, а в итоге они с да Миро и Гором там такого накрутили, что даже Ас удивленно присвистнул. Правда, полностью мою ауру побрякушки не скрывали, но зато неплохо защищали и от Тени, и от Дабараэ, благодаря чему, собственно, у меня и получалось более или менее выдерживать близость Пустоты. Потом еще Дем в этом деле поучаствовал, так что теперь даже охотники признавали во мне свою. Не говоря уж о том, что оставшаяся во мне частица его души вынуждала почти любую Тварь относиться ко мне с уважением.

Кстати, я до сих пор так и не поняла, почему мои украшения остались при мне. Господин Иггер как-то сказал, что при переходе Драконы лишились всех своих охранных амулетов, и я склонна предполагать, что это произошло отнюдь не случайно. А вот то, что это не коснулось большинства моих висюлек, было странно. Возможно, правда, хитрость заключалась в том, что спрятанные в волосах шпильки и вдетые в уши сережки слишком тесно контактировали с моей кожей, а Эриол вообще прятался внутри моего тела, поэтому вполне мог быть не замечен магией портала. Тогда как все остальное… а подобных побрякушек, благодаря братикам-параноикам и очень трепетно отнесшегося к моей безопасности Эннара, на мне всегда болталось немало. Причем в данный момент я даже склонна думать, что вовсе не просто так потеряла королевский амулет. Потому что, если господин Иггер прав, и портал лишил нас ВСЕХ магических артефактов, то получается, что это не я растяпа, а та дрянная колонна с рунами испоганила мне все настроение и сорвала с моей шеи ничем не закрепленный сапфир.

Правда, в данный момент это все равно ничего не меняет, поэтому у меня даже приблизительно не получается предположить, куда в таком случае колонна могла его зашвырнуть.

Огорченно вздохнув, я запоздало вспомнила о терпеливо ждущем ответа Повелителе и неопределенно пожала плечами.

— Это не обычная защита. Подарок брата, который в определенном роде обладает своим собственным мнением и нередко вмешивается там, где не просят.

— Да, я слышал об этом загадочном артефакте. Илэ Мариоло докладывал, что из-за него вам пришлось отказаться от амулета-переводчика.

— Совершенно верно.

— Знаете, — нахмурился вдруг Владыка, — до недавнего времени я был твердо уверен, что портал не пропускает сюда не только магов, но и их творения… как живые, так и неживые…

Ну вот. Что я говорила!

— …но, судя по всему, мой предок чего-то не учел, когда закрывал сюда проход.

— Я в этом, к несчастью, не разбираюсь, — привычно отмазалась я. — Но, возможно, вы в чем-то правы.

— Как вам удалось изменить мой сад? — неожиданно сменил он тему. — Вы сделали его совсем… другим.

Я насторожилась.

— Вам не нравится?

— Просто непривычно. К тому же, вы сами говорили, что земля сильно ослабла.

— Это другое, — успокоилась я. — Для того, чтобы расчистить завалы и сделать его красивым, много сил не требуется. Не волнуйтесь — на Куполе это никак не отразилось.

— А на вас? — тихо спросил Владыка.

Я удивленно подняла голову и, наткнувшись на пристальный взгляд красноватых глаз, под которым как-то тревожно шевельнулась тьма, почти сразу нахмурилась.

— Вы можете зажечь свет?

Повелитель отчего-то вздрогнул.

— Могу. Если земля не станет противиться.

— Не станет, — суховато сообщила я, и почти сразу в тишине раздался тихий щелчок пальцев. — Я попросила ее вам не мешать.

Когда над головой Повелителя робко загорелись несколько магических светильников, он быстро моргнул, и краснота из его зрачков тут же пропала. Тогда как лицо оставалось обычным, спокойным, подсвеченным сверху неярким голубоватым светом, делавшим его еще более бледным, чем обычно. Ничего необычного. Ничего странного. Хотя на миг мне едва не показалось…

— Благодарю вас, — гораздо мягче сказала я, отводя взгляд. — Так намного лучше.

Он кивнул и молча подал мне руку, заставив удивленно замереть.

— Вы предлагаете прогуляться, сударь? Сейчас?!

— Я хочу взглянуть, во что вы превратили мой сад. Не сделаете одолжение?

Я тихо вздохнула и послушно прикоснулась к его локтю, тем самым подтверждая, что не против небольшой прогулки. Не говоря ни слова, Владыка развернулся и неторопливо увлек меня вглубь сада, по-прежнему держа в поле зрения магических «светляков», на которых ни один куст, как я и обещала, не среагировал.

Выждав несколько минок, я решила кое-что пояснить:

— Сад изменился далеко не весь. Я взяла на себя смелость изменить лишь малую его часть.

— Почему? — ровно осведомился мужчина, не повернув головы.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шестой знак. Книга вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шестой знак. Книга вторая (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*