Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) - Спароу Артур (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) - Спароу Артур (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) - Спароу Артур (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Именно так размышлял и Бардук во время его первой встречи с этой мышью. Способности тогда ещё молодой Селены поразили этого, смотрящего на всех сверху-вниз, гиганта. Конечно не без помощи императора-основателя и лунной мыши, но прогресс Селены был слишком шокирующим, почти бросающим вызов небесам. Если бы не прикрытие божественной лунной мыши, многие боги обратили бы на Селену своё внимание и вмешались в это дело. Именно поэтому мышь-пророк скрывала себя.

Хотя что-то из выше сказанного Морай понимал и сам, он не собирался лезть в чужие дела без острой необходимости. В какой-то степени это были его принципы, в какой-то ― ответная доброжелательность на недавнее отношение Селены к нему.

Для этого демона кристально ясна стала одна вещь. Не смотреть на эту мышь свысока. Хоть ранее он чувствовал своё превосходство, сейчас поставил её равной себе.

Тем временем, медитирующая в стороне от этого праздника жизни Аксея что-то почувствовала. Неподалёку спавший всё это время Ферикл стал подавать признаки пробуждения. Его нос задёргался, а бормотания становились громче.

Вяло открывая глаза, будто кто-то прицепил немного чугуна к его векам, Ферикл поднялся. Видимо, после замечательного сна этот мышь-воин не мог не зевнуть во весь рот, показывая свой отдохнувший вид.

Кажется вспомнив, что произошло до его сна, Ферикл мгновенно изменился в лице. Вся расслабленность исчезла, сменяясь нескрываемым беспокойством. Мышь-воин было начал уже суетиться, как вдруг в его голове раздался мягкий голос Селены:

― Ты уже достаточно потрудился, отдыхай эти несколько дней и ни о чём не беспокойся. После того, как первостепенные вещи будут улажены, тебя ждёт заслуженная награда, ― сказав последние слова, голос Селены бесследно исчез, будто его и не было там вовсе.

Проведя мгновение в смешанных чувствах, Ферикл необычайно обрадовался. Награда от госпожи Селены ― это совсем не шуточное дело, впрочем, как и наказание... От вспоминания последнего его шерсть неожиданно встала дыбом, когда сам он думал:

«Да, не стоит больше злить Госпожу Селену...»

Вспоминая свои старые деньки, глаза мыша-воина неожиданно наткнулись на сидящую в позе медитации Аксею. Глядя на неё, Ферикл в очередной раз поразился красоте этой юной девушки. Ниспадающие с плеч чёрные как смоль волосы вкупе с неизменно спокойным белоснежным лицом создавали поразительную картину. Смотря на неё, каждый чувствовал себя заворожённым, а их сердца и умы очищались, обретая гармонию и спокойствие.

Чувствуя на себе взгляд Ферикла, Аксея раскрыла глаза и посмотрела на него в ответ, как бы приветствуя.

Мышь-воин, вновь взглянув в эти чарующие фиолетовые глаза, почувствовал себя зачарованным. Глубина и красота этих глаз каждый раз поражали его сердце.

Придя в себя через некоторое время, Ферикл неловко прокашлялся и с былым энтузиазмом обратился к Аксее:

― Для меня нет большей радости, чем возможность вновь лицезреть вас, юная леди, ― говоря это, он поклонился, как и подобает аристократу.

Глядя его обычное поведение, уголки губ Аксеи немного приподнялись. «Хорошо видеть что-то неизменное и постоянное», ― думала она про себя, пока вслух отвечала:

― Беды остались позади и народу мышей больше ничего не угрожает. Ты хорошо постарался, ― за столь недолгое время девушка чувствовала себя немного ближе к этой простой и добродушной мыши. Хоть Ферикл и имел несколько странностей, он показывал себя существом, заслуживающим доверие. Потому у Аксеи не было причин относиться к нему холодно.

― Что вы, что вы, ― тут же залепетал Ферикл, ― это всё целиком и полностью заслуга вас и сэра Морая. Я уверен, что даже без моей небольшой помощи, прекрасная леди всё равно бы спасла народ мышей. Я всего лишь приблизил то, что было неизбежно, ― сказал он в немного самоуничижительной манере.

Глядя на его неуверенный вид, Аксея тут же покачала головой, когда сверху неожиданно послышался голос Морая.

― Если бы мы не встретили проводника, то могли просто покинуть эти проклятые руины и никогда не возвращаться назад. Начиная с самого начала, от просьбы о помощи, до указания пути, всё это сыграло значимую роль.

Хоть ему и не очень нравился своеобразный характер Ферикла, демон не собирался занижать его реальные достижения и заслуги.

Слушая слова меча-демона, Аксея со всем соглашалась. Если бы не Ферикл, после встречи с Бардуком она, скорее всего, захотела бы покинуть эти опасные руины. Именно Ферикл объяснил им положение вещей и срочную необходимость в оказании помощи.

От услышанного Ферикл почувствовал тепло в своей каменной груди. И госпожа Селена и Аксея с Мораем считали его кем-то, достойным упоминания. Такого ещё не происходило в его жизни, отчего мышь-воин чувствовал себя очень растроганным.

Несмотря на то, что он стремился добиться успеха и показать величие мышиного племени, у него далеко не всё получалось, зачастую приводя к печальным последствиям. Пока в один несчастный день его не превратили в каменную скульптуру, оставляя на вечной страже отдалённого района.

Для стремящегося к признанию Ферикла это стало тяжёлым ударом. И вот сейчас, спустя много лет, его усилия и старания наконец-то кто-то признал. Это небольшое дело сделало его по-настоящему счастливым. Если бы могли, у него бы сейчас даже пошли слёзы, а пока он только для виду растроганно пошмыгал носом.

На его лице отобразились искренние радость и признательность, показывая всем испытываемые им эмоции.

Морай внутренне вздохнул: «Какой до нелепости простой парень...»

У Аксеи же, при виде такого Ферикла, потеплело на душе. В бездне она могла общаться с ограниченным кругом лиц и практически никто из них не показывал подобных черт, отчего он был интересен этой девушке.

Чувствуя признательность, Ферикл смутился от направленного на него в этот момент взгляда и закашлял:

― Я важный? Естественно я важный! Очень важный! Сама госпожа Селена вручит мне награду за мои великие дела и свершения! ― чтобы выйти из неловкого положения, заговорил он в преувеличенно бодрой манере.

― Именно так и никак иначе, ― раздался мягкий голос Селены, вследствие чего Ферикл неосознанно вздрогнул с неестественным выражением лица. Его подслушали и это оказалось так стыдно.

После они ещё немного пообщались друг с другом. Вернее, Аксея коротко отвечала на вопросы Ферикла о том, что он пропустил, утаивая её вчерашнюю оплошность. Вообще об этой оплошности знали все, кроме него. Но Морай и Селена не стали это афишировать, а Бардук был молчалив и не распространялся.

Затем Аксея вернулась к медитации и изучению частиц тьмы, пока не её не потревожил Бардук. Гигант закончил порученные ему задания и сейчас был свободен, а значит мог заняться тем, чем сам хотел. Поэтому освободившись, он сразу нашёл девушку для обучения и спарринга.

Аксея не собиралась избегать подобного предложения. Вместе они перешли в просторный зал, созданный специально для подобных спаррингов. Встав друг напротив друга, девушка выхватила всё ещё непривычный ей меч и встала в стойку, готовясь к битве.

Бардук про себя хмыкнул и решил использовать немного превосходящую её силу и скорость. Чтобы посмотреть, как эта юная мисс справляется с давлением, на неё естественно нужно было чуточку надавить.

Только гигант успел составить план для спарринга, Аксея двинулась вперёд. Сконцентрировав всю силу в одной ступне, девушка рванула вперёд, стремясь сократить расстояние в один ход и сразу же нанести удар.

Про себя Бардук отметил: «Неплохая техника, правда не хватает силы и опыта...»

Сам же он взмахнул мечом, отводя клинок противника от своей шеи. Видя неудавшуюся атаку, девушка почувствовала опасность. Пригнувшись, Аксея поменяла вектор направления, уклоняясь от ответного выпада.

За короткий обмен ударами она успела оценить мастерство Бардука, и то, как играючи он с ней обошёлся.

Поразмыслив немного, она словно растворилась в воздухе, хотя на самом деле это была иллюзия. Гигант было подумал, что это слишком наивно, пока пытавшаяся уйти из его поля зрения Аксея не разделилась на три копии.

Перейти на страницу:

Спароу Артур читать все книги автора по порядку

Спароу Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ), автор: Спароу Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*