Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правила перехода (СИ) - Сарко Ли (полные книги .TXT) 📗

Правила перехода (СИ) - Сарко Ли (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила перехода (СИ) - Сарко Ли (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я спросила у неё, зачем всё это, но она не смогла мне ответить, только посмеивалась и пожимала плечами.

— Почему вы выбрали именно мой город? — спросила я как-то, когда мы с Лезаром сидели на лавочке и грелись под последним тёплым солнышком. — Потому, что твой первый прыжок был именно сюда?

— Сначала да, — он кивнул. — А сейчас ещё и из-за интереса. В твоём городе в последнее время на удивление много ветров, и далеко не все из них дружелюбно настроены к людям.

— Но вы ведь не защитники людей? Вам просто интересно за всем этим наблюдать?

Он посмотрел на меня задумчиво, как будто не знал, что ответить.

— Наблюдать интересно. Но ещё мы стараемся не допустить произвола. В конце концов, это наш город.

— Почему ваш? Ты ведь говорил…

— Не пойми неправильно, Ангелина, но я говорю об игровой территории. Раз мы здесь часто появляемся, значит, эта территория наша, и мы будем защищать её от произвола.

— Произвола в вашем понимании.

Он повернулся и посмотрел на меня внимательней.

— Всё правильно, если бы они пришли сюда раньше, мы бы выбрали другой город. И тогда понятия были бы совсем иными, потому что произвол в их понимании — это нашествие нас. Но вам повезло. Мы, по крайней мере, людей никогда не убиваем.

Не то чтобы меня пугали все эти замечания и разговоры. Я, как и прежде, спокойно выходила на улицу, не боясь получить удар в спину. Может быть, не очень верила в какие-то опасности. С тех пор, как произошла эта странная буря, больше никаких сюрпризов в нашем городе не случилось. Да и ветры говорили, что парни в кожанках вроде бы убрались куда подальше.

Но они всё равно переживали из-за чего-то. Может, свои ветровые мысли — не знаю. Однажды я поймала Лезара на том, что он долго смотрел на небо, в дальнюю точку, где скапливались дождевые тучи. Ветер был сильным, говорил о том, что, возможно, будет гроза. Я всегда радуюсь ей, а уж если чёрные тучи начинают скапливаться в октябре, когда обычно допускаются только долгие моросящие дожди, — это вообще замечательно! Поэтому я не поняла, отчего у Лезара такой встревоженный вид.

— Что случилось? — я подошла и тронула его за локоть. — Гроза — это плохо?

Он медленно повернул голову ко мне. Отвлёкся от своих мыслей.

— Если у вас гроза, значит, там, — парень махнул рукой в сторону темнеющего неба, — борются вихри.

— Так всегда?! — ужаснулась я. И вспомнила, сколько гроз я видела за свою недолгую жизнь. Это что, было столько битв? — Каждая гроза — гибель вихря?!

— Нет, почему сразу гибель, — Лезар покачал головой. — Просто битва. Не рукопашная, как у вас, а… они используют силу. Нашу особую силу.

— …силу, — я проговорила это одними губами, теперь глядя на небо так же тревожно, как и друг.

— Иногда это просто забавы. Иногда — что-то серьёзное. Как сейчас…

— А как ты можешь отличить? По цвету тучи?

— Да нет, вообще-то не могу. Отсюда. Просто догадываюсь…

— Они там, в небе, да? — спросила я почти шёпотом. И смотрела, в надежде разглядеть человеческие фигуры, хотя и понимала, что это невозможно.

Лезар покачал головой, потом всё-таки отвёл глаза от предмета наблюдения и посмотрел на меня. Взял за плечи и сделал более легкомысленный вид.

— Хватит здесь мёрзнуть. В любом случае мы знаем, что никого из наших друзей там нет.

И увёл меня в помещение, в тёплое кафе, где совсем не было ветра. Точнее, были — целых четверо. Но об этом не знал ни единый посетитель, кроме меня!

Чуть позже, когда распогодилось и дожди перестали собираться каждый день, мы прогуливались с Полианом. Он был в хорошем расположении духа, беспрерывно болтал и между делом выложил уйму интересной информации.

— …проблема в том, что наш мир на порядок меньше вашего. На хороший такой порядок. Поэтому, если даже я перемещаюсь всегда из одной точки, могу попадать в разные места — плохая точность.

— Вы ведь… собираетесь из воздуха? — я с любопытством заглянула в его глаза.

— Нееет, это не так! — усмехнулся Полиан. — Ну… как бы объяснить по-научному… мы не ветры.

— Не ветры?! — это я чуть не возопила. Полное противоречие, сначала одно, потом другое! Как так может быть?!

— Так! — парень поднял перед собой две раскрытых ладони. — Спокойно. Для начала запомни: говорить надо «вихри». Я — вихрь, и Лезар тоже. Потому что «ветры» — это общее название, мы бываем разными. Далее: наш мир и правда находится в вашем, но это не одно и то же. Аэр и Земля параллельны. Если я исчез, то не гуляю в бесплотном облике вокруг тебя, потому что не меняю свой состав — просто ухожу.

— Тогда с чего вы…

Он не стал дослушивать вопрос.

— …посему и объясняю. Движения в нашем мире — Аэре — вызывают потоки воздуха в вашем. Название именно отсюда. Мы между собой говорим по-другому, но вы всегда слышите именно эти слова, потому что наша терминология вам, скорее всего, недоступна.

— Почему же вы в отражениях меняетесь? У Лезара правда в Аэре есть длинный хвост?

— Понятия не имею, — Полиан развёл руками. — Я же его вижу совсем не таким. Он выглядит не так, как здесь, это точно, но ты поймёшь отличия, только если увидишь сама. Впрочем… да, когда-то у него был хвостик, правда, он ещё в детстве от него избавился.

— Полиан! — я смотрела на друга горящими глазами. Ухватила за локоть. — А я могу прийти к вам? Пожалуйста! Я хочу посмотреть на Аэр вашими глазами!

— Это невозможно, — грустно сказал друг. — Честно, я бы тоже хотел, но…

— Почему? — я уставилась в серый асфальт дорожки, по которой мы медленно шли.

— Не выходит. Всё, что на Земле, в Аэр переместить никак нельзя. Многие пытались. Можно только в обратную сторону.

— Но вы же как-то возвращаетесь!

— Лишь потому, что у нас есть точка возврата, — Полиан пожал плечами, показывая, что не сможет это понятно разъяснить. — В принципе, всё, что я за этот раз вынес, я смогу вернуть.

— А если снимешь рубашку и исчезнешь?

— Не получится, — он улыбнулся. — Рубашка останется здесь, но очень быстро рассыплется, поэтому не стоит так делать. А вернусь домой я таким же, как был.

— И все вещи так растворяются, да? — спросила я и тут же опомнилась. Прижала руку к груди, где под одеждой прятался амулет. — А как же амулет! Он ведь не рассыплется?

— Нет, он же предмет, — пояснил друг. — Рубашка — это часть образа, как моя вторая кожа. Я даже не надеваю её, скорее выдумываю, чтобы, условно говоря, создать из себя персонажа для игры в виртуальности, — вдруг Полиан сделал какую-то грустную паузу и добавил. — Это весело, конечно, но лучше бы уж мы вещи могли таскать. Не только оттуда, но и обратно. А то храню их в коробке.

Он замолчал. Или потому, что решил, что рассказал мне слишком много, или потому, что сам задумался над своими словами. Может быть, вещи, которые он оставлял в каморке Андрея, были ему очень дороги. А я всё ещё хотела увидеть настоящий мир ветров.

— Ну… может быть, когда-нибудь откроется способ, — я постаралась добавить позитива. — И я буду первой, кто его опробует!

— Мы тебе обязательно сообщим, — улыбнулся Полиан.

Лезар на вопросы отвечал более скупо — лишь подтвердил, что они действительно не эфирные сгустки, если говорить о моём восприятии, а самые обычные жители своего мира, которые просто освоили Переход. А ветрами называются потому, что вызывают на нашей Земле движения воздуха, да и само существование атмосферы на Земле обусловлено существованием ветров в Сфере Атмо, или, как гораздо чаще и не по-научному говорят ветры, в Аэре. То есть если они погибнут, погибнем и мы.

Я пыталась расспросить у старшего друга про то, какой у них мир, чтобы хотя бы попытался рассказать моими словами, но он всё качал головой. Катриша была многословней — правда, почти каждый раз затруднялась с ответом, но я очень многое поняла.

Они и там, в своём мире, не спят. Но это почти единственное отличие. Потому что вихри чувствуют голод, усталость, боль, работают на общество, рожают детей и умирают от старости. Правда, как именно они всё это делают, девушка рассказать не смогла — предложила мне представить, что так же, как мы. «Есть определённые отличия, но суть та же. Неважно ведь, каким цветом ты напишешь букву «А» — синим или красным».

Перейти на страницу:

Сарко Ли читать все книги автора по порядку

Сарко Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правила перехода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правила перехода (СИ), автор: Сарко Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*