Страшный Рассвет - Шэн Даррен (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗
Мистер Крэпсли и Ванша завернулись в свои одежды и скрыли кожу вокруг головы и плеч, чтобы защитить их от худшего из-за солнца. Потом, выдвигая Стива и вампета перед нами, мы поднялись на крышу, выяснив наши координаты, и устало направились к базе.
Глава 2
"База" была на пятом этаже древнего, в значительной степени оставленного блока квартир. Здесь Стив создал лагерь. Мы переехали сюда, когда мы объединились с ним. Мы заняли три квартиры на этаже.
В то время как мистер Крэпсли, Харкат и я связывали Стива в средней квартире, Ванша схватил вампета за уши и поволок его в квартиру справа.
— Он будет мучить его? — спросил я мистера Крэпсли, останавливаясь у двери.
— Да, — ответил прямо вампир.
Мне не нравилась эта мысль, но обстоятельства призывали к быстрым, истинным ответам. Ванша лишь делал то, что должно было быть сделано. В войне иногда нет места для сострадания или человечности.
Входя в нашу квартиру, я поспешил к холодильнику. Он не работал — в квартире не было электричества — но мы оставили наши напитки и пищу там.
— Кто голоден или измучен жаждой? — спросил я.
— Я буду стейк приправленный кровью — фри и кока-колу, чтобы идти, — язвительно заметил Стив. Он удобно устроился на кушетке, и улыбался нам, как будто мы были одной большой счастливой семьей.
Я проигнорировал его.
— Мистер Крэпсли? Харкат?
— Воды, пожалуйста, — сказал мистер Крэпсли, сбрасывая с себя изодранный красный плащ, чтобы исследовать свои раны.
— И бинты, — добавил он.
— Ты ранен? — спросил Харкат.
— Нет. Но туннели, по которым мы ползали, были антисанитарными. Мы должны все вычистить наши раны и предотвратить инфекцию.
Я вымыл руки, затем съел немного пищи вместе с другими. Я не хотел, есть, но я чувствовал, что я должен поесть — мое тело работало исключительно на избыточном адреналине; и оно нуждалось в кормлении. Харкат и мистер Крэпсли также наворачивали еду и скоро мы доели последнюю из крошек.
Мы не предложили ничего Стиву.
В то время как мы занимались нашими ранами, я смотрел ненавистно на Стива, который насмешливо ухмылялся на это.
— Как долго все это устраивалось? — спросил я. — Получить нас здесь, устраивать те ложные бумаги для меня и посылать в школу, соблазнять нас спуститься в туннели — как долго?
— Годы, — Стив ответили гордо. — Это не было легко. Вы не знаете и половины об этом. Та пещера, где был поставлен капкан — мы построили ее на пустом месте, наряду с туннелями, ведущими в нее и из нее. Мы построили и другие пещеры также. Есть одна, которой я особенно горжусь. Я надеюсь, что у меня есть шанс показать вам ее через некоторое время.
— Ты пошел на все эти неприятности только из-за нас? — спросил мистер Крэпсли, пораженный.
— Да, — Стив ответил самодовольно.
— Почему? — спросил я. — Не было бы легче бороться с нами в старых, существующих туннелях?
— Легче, — согласился Стив, — но это не так забавно. Я развил любовь к драматизму за эти годы — немного как мистер Тайни. Вы должны оценить это, работая для цирка так долго.
— Я не понимаю, — размышлял Харкат, — что… властелин вампирцев делал там, или почему другой вампирец… помог тебе в твоих безумных планах.
— Не столь безумных, как ты мог подумать, — ответил Стив. — властелин вампирцев знал, что вы придете. Мистер Тайни сказал ему все об охотниках, которые будут преследовать его по пятам. Он также сказал, что бежать и скрываться, не вариант — если наш властелин не будет стоять перед теми, кто охотится на него, война Шрамов будет потеряна.
— Когда он узнал о моем интересе к вам — и Р.В. — он консультировался с нами, и вместе мы придумали этот план. Ганнен Хэрст предостерегал против этого — он — старой школы и предпочел бы прямую конфронтацию — но властелин вампирцев разделил мои театральные вкусы.
— Этот ваш властелин, — сказал мистер Крэпсли. — На что он похож?
Стив засмеялся и покачал пальцем перед вампиром.
— Сейчас, сейчас, Лартен. Вы же по правде не ожидаете, что я опишу его, не так ли? Он очень боялся показывать свое лицо, даже большинству из тех, кто следует за ним.
— Мы могли вытащить из тебя это под пытками, — ворчал я.
— Я сомневаюсь относительно этого, — Стив ухмылялся. — Я — полувампирец. Я могу вынести все, что вы предложите. Я позволю вам убить меня прежде, чем я предам клан. — Он сбросил тяжелый жакет, который он носил, когда мы встретились. Сильный химические ароматы доносились от него.
— Он не дрожит больше, — внезапно сказал Харкат. Стив сказал нам, что он страдает от простуды, из-за которой, он должен был носить много одежды и использовать лосьоны, чтобы защитить себя.
— Конечно нет, — сказал Стив. — Это было всем для показа.
"У вас лукавство демона", — проворчал мистер Крэпсли. "Заявив, что вы восприимчивы к холоду, вы смогли носить перчатки, чтобы скрыть шрамы на пальцах, и покрывать себя приторно пахнущими лосьонами, чтобы замаскировать свое зловоние вампирцев.
"Запах был трудной задачей", — рассмеялся Стив.
"Я знал, что ваши чувствительные носы распознали бы мою кровь, поэтому я сбил их с толку." Его лицо напряглось.
"Но это было не так просто. Мое обоняние развито столь же хорошо, поэтому сильный запах лосьона действовал разрушительно на фистулы мозговой оболочки. Головные боли были просто ужасными.".
"Мое сердце обливается за тебя кровью", саркастически прорычал я, и Стив рассмеялся от удовольствия. Он прекрасно проводил время, хоть и был нашим пленником. Его глаза светились злостной радостью.
"Ты не будешь ухмыляться, если Р.В. откажется обменять Дебби на тебя", — сказал я ему.
— Правда, — признался он. — Но я живу только, чтобы ты и Жуткий Крэпсли страдали. Я могу умереть счастливым зная какие муки вы испытаете, если Р.В. прирежет вашу любимую учительницу подружку.
Я отрицательно покачал головой, потрясенный.
— Как это ты стал таким порочным? — Спросил я. — Мы были друзьями, почти как братья. Ты был не злым тогда. Что с тобой случилось?
Лицо Стива потемнело.
— Меня предали, — тихо сказал он.
— Это не так, — ответил я. — Я спас тебе жизнь. Я бросил все, чтобы ты мог жить. Я не хотел становиться полувампиром. Я…
— Заткнись! — отрезал Стив. — Замучьте меня, если вы желаете, но не оскорбляйте меня ложью. Я знаю, что ты составил заговор с Жутким Крэпсли, чтобы досадить мне. Я, возможно, был бы вампиром, сильным, долго живущим, величественным. Но ты оставил меня человеком, чтобы перебирать ничтожно малую, короткую жизнь, слабым и испуганным, как все другие. Ну, думаю, что, я перехитрил тебя! Я разыскал тех в другом лагере и получил мои законные полномочия и привилегии, так или иначе!
— Много пользы тебе это принесло, — фыркнул мистер Крэпсли.
— Что вы подразумеваете? — отрезал Стив.
— Ты потратил впустую свою жизнь на ненависть и месть, — сказал мистер Крэпсли. — Что хорошего в жизни, если нет радости или творческой цели? Ты бы лучше прожил пять лет как человек, чем пятьсот как монстр.
— Я не монстр! — Стив зарычал. — Я — …, — Он остановился и проворчал кое-что себе под нос. — Достаточно этого дерьма, — объявил он громко. — Вы слишком скучные для меня. Если у вас нет ничего более интеллектуального, чтобы сказать, держите ваши рты закрытыми.
— Наглый пес! — проревел мистер Крэпсли, и ударил ладонью по щеке Стива, размазывая кровь. Стив глумился над вампиром, вытер кровь своими пальцами, затем положил их в рот.
— Однажды ночью, скоро, я буду обедать твоей кровью, — прошептал он, затем замолчал.
Сердитые и утомленные, мистер Крэпсли, Харкат и я тоже затихли. Мы закончили чистить наши раны, потом откинулись назад и расслабились. Если бы мы были одни, то мы уже задремали бы — но ни один из нас не смел, закрывать глаза с разрушительным животным, как Стив Леопард, в комнате.
Больше чем через час после того, как Ванша отвел своего пленника вампета в сторону, он вернулся. Его лицо было темным и, хотя он вымыл свои руки перед вхождением, он не был в состоянии удалить все следы крови.