Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Книга мёртвых - Хольбайн Вольфганг (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Книга мёртвых - Хольбайн Вольфганг (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Книга мёртвых - Хольбайн Вольфганг (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но что он делает здесь? — выдохнул Рейно де Мезьер.

Балестрано улыбнулся, но лицо его оставалось серьезным.

— Он попал ордену в руки, — объяснил Великий магистр.

При этом Рейно де Мезьер прекрасно понял, что это весьма вольная интерпретация происшедшего.

— Мы долго советовались, что же с ним делать, но так и не пришли к какому-либо решению. Вот почему он лежит здесь. Его охраняют самые верные и храбрые из наших братьев. Я считаю, что этот предмет обладает силой, способной уничтожить весь мир. И поверь мне, брат Рейно, я действительно в это верю.

— Значит, нам нужно его уничтожить! — воскликнул Рейно де Мезьер.

— Не получается, — тихо ответил Балестрано. — Мы уже пытались. Брат Тень пытался. Ты знаешь результат.

— Ты хочешь сказать, что… что его изменил этот кристалл? — выдохнул Рейно.

— Боюсь, что так оно и есть. И я вынужден признать, что в какой-то мере виноват в его судьбе. Но вряд ли нам когда-нибудь удастся раскрыть эту тайну. — Магистр вздохнул. — Брат Анри взвалил на себя тяжелую ношу, когда я решил, что он будет нести ответственность за это творение дьявола. — Голос Балестрано стал еще серьезнее. — Теперь эта ответственность ляжет на твои плечи. Если ты этого захочешь. — Он взглянул Рейно де Мезьеру в глаза. — Ты согласен? Если ты откажешься, я пойму.

— Я повинуюсь вам, — ответил Рейно де Мезьер.

Балестрано улыбнулся и уже собрался что-то сказать, но не успел.

В это мгновение из коридора донесся чудовищный крик!

Буря началась за час до рассвета, и мне казалось, что она будет продолжаться ближайшие лет пять.

Если мое чувство времени меня не подводило, в отличие от карманных часов, разбившихся во время падения на скалы, сейчас было около полудня, но нас окружала глубокая ночь. Черноту неба взрезали яркие молнии, озаряя скалистую местность вспышками света. Ураган наполнял воздух чудовищными завываниями, словно на нас напали все демоны ада. Мелкий песок, несмотря на то что я прятался за скалами, забивался мне в волосы, одежду, рот, глаза, уши и нос.

Налетевший вихрь разрушил нашу стоянку за одну минуту, да так, что сам Чингисхан побледнел бы от зависти. Остатки лагеря разнесло на тысячи квадратных километров — и это всего за мгновение! Буря поглотила наших лошадей со всей упряжью, а расселину в человеческий рост, где мы разбили стоянку, засыпало песком, и если бы мы решились положиться на защиту скалы, то погрузились бы в него по шею.

Над нашей головой полыхнула очередная зарница, за ней тут же последовал гром, присоединившийся к вою урагана. В белой вспышке я заметил очертания человека, укрывшегося за скалой в нескольких шагах от меня. Осторожно выглянув наружу, я дождался момента, когда буря на миг утихла, и бросился вперед, зная, что уже через пару секунд ветер налетит с новой силой.

Нас разделяло всего несколько шагов — не больше десяти ярдов. И все же мне едва удалось их преодолеть. Порыв ветра поднял меня с земли, словно сухой лист, когда я осилил три четверти пути, а затем бросил вперед ярда на четыре. Если бы я упал на скалы, а не на мягкий песок, то, несомненно, переломал бы себе все кости. Встать на четвереньки и проползти до ближайшей скалы стоило мне последних сил.

Что до фигуры человека, которого я заметил при свете молний, то это была Тень. Она протянула руку и, схватив меня, с невероятной силой потащила за собой в сторону скалы. Я благодарно кивнул, чувствуя, что задыхаюсь и потому не могу говорить. К тому же завывания бури заглушали все звуки.

— Нам нужно убираться отсюда, — прошептал голос Тени в моей голове. — Буря усиливается.

Я испуганно поднял голову. Меня поразили не так слова, которые элохим [1]передала мне через телепатический контакт, как сам факт установления контакта. Конечно же, я знал, что Тень в любой момент могла посылать свои мысли в сознание другого человека, а при определенных обстоятельствах и читать чужие мысли, но между нами существовала невысказанная договоренность о том, что она не станет пользоваться этими способностями в отношении меня. Иногда мне даже казалось, что она немного боялась этого, точно так же, как я стеснялся использовать магию. Раз уж Тень решилась на такой шаг, значит, она действительно была в опасности.

Тень взглянула мне в глаза, и по выражению ее лица я понял, что она прочла и эту мысль. Она утвердительно кивнула. «Что происходит?» — мысленно спросил я. Вместо ответа Тень подняла руку, указывая на восток, прямо в центр песчаной бури. Я присмотрелся повнимательнее, но как ни старался, не увидел ничего, кроме надвигавшейся стены тьмы и песка, что само по себе являлось предзнаменованием конца света.

Внезапно Тень вновь схватила меня за руку. Ее хватка была настолько сильной, что я сжал зубы от боли. И тут поток образов хлынул в мое сознание.

Сначала я не видел ничего, кроме мельтешения теней, но затем мне удалось разглядеть нашу стоянку, узкую впадину в окружении круглых валунов на восточной стороне горы. Стоянка была погребена под тоннами песка. Буря усилилась в десять раз, с неба падали обломки скал, и там, где камни бились о песок, во все стороны летели искры. Мимо меня, словно снаряд, пролетела мертвая лошадь, которая в следующее мгновение ударилась об откос горы.

— Когда это произойдет?

— Через несколько минут, — ответила Тень. — То, с чем нам пришлось столкнуться до этого, было лишь прелюдией. Настоящая буря начнется только сейчас.

Она отпустила мою руку, и ужасные образы, померкнув, уступили место не менее пугающей реальности. Черная стена неумолимо приближалась, и я, бросив взгляд вниз, заметил едва уловимое движение. Казалось, будто ураган перемалывает землю пустыни, всасывая в себя песок. А возможно, так оно и было.

— А где остальные?

Подняв руку, Тень указала на гору за нашей спиной. Ее склон практически вертикально поднимался вверх, но все, что находилось выше восьми-десяти ярдов, терялось в бешеной пляске песка.

— Иксмаль обнаружил пещеру, — ответила Тень. — Они все направляются туда.

— Они в безопасности? — спросил я.

Образы, увиденные мной благодаря сознанию Тени, вновь заполонили мой разум, и мне с трудом удалось от них избавиться.

— Поживем — увидим, — немногословно ответила Тень. — Пойдем.

Не дожидаясь моего согласия, она вскочила и, повернувшись, потащила меня за собой. Первые несколько десятков шагов дались нам без труда, так как ветер толкал нас вперед. И если бы вдруг мы захотели остановиться, нам все равно не удалось бы этого сделать. Однако остальной путь превратился в гонку через ад. Черный гранит горы появился перед нами столь внезапно, что даже сверхчеловеческая реакция Тени не помогла предотвратить беду. Элохим попыталась остановиться, но буря будто ждала этого мгновения. Сильный порыв ветра, сбив Тень с ног, швырнул ее о камни.

Если бы Тень была человеком, столкновение убило бы ее, но с ней этого не произошло. Однако я заметил, как ее черты исказились от боли. Замахав руками, она попыталась закрыть лицо и опять вскрикнула, когда следующий порыв ветра, подняв меня в воздух, обрушил мое тело ей на голову. Оглушенный, я с трудом поднялся на ноги и, увидев перед собой черно-коричневую стену, поспешно повернул голову, прежде чем песок, принесенный ветром, ударил мне в лицо. Упираясь в землю изо всех сил, я попытался найти хоть какую-то опору.

Меня вновь подняло в воздух и ударило о скалу. Упав, я перекатился на бок и обхватил голову руками. Из-за набившегося в рот и нос песка саднило горло, казалось, будто я вдохнул битое стекло. Я уже ничего не видел. Завывания бури усилились, дойдя до неописуемого крещендо. Перед моими глазами плясали кроваво-красные круги. Сердце готово было лопнуть от бешеного ритма.

Внезапно я почувствовал, как кто-то подхватил меня, но теперь это была не буря, а крепкие человеческие руки. С трудом разлепив веки, я разглядел какой-то размытый овал и лишь через несколько секунд узнал рубленые черты индейца. Иксмаль рывком поднял меня на ноги и, бешено размахивая руками, указал на гору. С его губ слетали какие-то слова, но ветер уносил их прочь еще до того, как они успевали достичь моих ушей. Однако я понял, что он имеет в виду, и кивнул.

Перейти на страницу:

Хольбайн Вольфганг читать все книги автора по порядку

Хольбайн Вольфганг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Книга мёртвых отзывы

Отзывы читателей о книге Книга мёртвых, автор: Хольбайн Вольфганг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*