Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обсидиановый оракул - Деннинг Трой (читать книги онлайн txt) 📗

Обсидиановый оракул - Деннинг Трой (читать книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обсидиановый оракул - Деннинг Трой (читать книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сложив руки воронкой около рта, Агис закричал, — Ты перегородил всю дорогу!

Единственым ответом на его слова стал тяжелый выдох гиганта, пошевеливший длинные волосы аристоката.

Агис вынул свой меч, замечательное творение мастеров древнего Тира, с чашечкой из полированной меди и длинным стальным клинком, на котором была выгравирована история оружия. Он сделал пару шагов вперед и легко уколол кончиком меча в огромное бедро, перегородившее дорогу.

Оглушающий рык вырвался из глотки гиганта, потом чудовище подняло свою руку. Агис едва успел отпрыгнуть, когда гигантская ладонь шлепнула по ноге, которую он уколол. Гигант почесал бедро, потом его рука снова опустилась на землю. Глаз он так и не открыл.

Агис подошел к руке. Одна ладонь была как громадный щит, а пальцы были почти так же длинны как меч в его руке. Аристократ глубоко вздохнул и изо всех сил ударил плоскостью меча по суставу большого пальца.

Удивленный рев потряс стены каньона, потом рука резко взметнулась в воздух. Глаза гиганта открылись. Он запустил свой большой палец в одну из пещеробразных ноздрей, потом лизнул сустав похожим на ковер языком.

— Прости, что потревожил тебя, — закричал Агис, готовый отпрыгнуть если гигант атакует. — Но ты перегородил дорогу. Я должен пройти.

Гигант посмотрел вниз, на Агиса. Его огромные глаза напоминали две луны, белые с глубокими кратерами темноты в центре.

— Фило спать, — сказал он грохочущим голосом. — Убирайся. — Гигант сложил руки на пузе и закрыл глаза.

— Так не пойдет, — сказал Агис.

Фило не обратил на него внимания. Уже спустя несколько мгновений глубокий храп вырвался изо рта гиганта и через равные интервалы ударял по ушам аристократа и сотрясал весь каньон. Поняв, что вежливостью здесь ничего не добъешся, аристократ сунул обратно в ножны свой меч и подошел к своему канку. Агис закрыл глаза и сосредоточился на нексусе <в переводе с латинского «Узлы»>, месте, где три энергии Пути — духовная, ментальная и физическая — пересекались в его теле. Он представил себе узкую полосу огня, выходящую из его нексуса и бегущую по горлу, пролагающую путь мистической силе его сущности.

Когда же он почувствовал, что его горло переполнено энергией, Агис открыл свой рот и вскричал, — Двигай отсюда!

Слово взорвалось над спящим Фило с силой раската грома, согнав чаек с плеч гиганта и раскатисто прокатилось по каньону серией режущих ухо рычаний. Титан уселся прямо и уставился в темный каньон, его слабый подбородок дергался от замешательства и страха.

— Убирайся, — закричал он эху уходящего голоса Агиса. — Фило сильный как ветер.

— Нет никого в каньоне, — крикнул ему Агис обычным голосом. — Только я здесь.

Гигант взглянул на Агиса и облегченно выдохнул, обдав аристократа порывом смрадного дыхания. — Фило говорить убирайся, — проворчал он. — Время спать.

Агис потряс головой. — Только тогда, когда дашь мне проехать. Я не дам тебе спать всю ночь, если потребуется.

Гигант нахмурился. — Фило прихлопнуть тебя как медведя.

Агис приподнял бровь. — Ты имеешь в виду как … Неважно, — сказал он. Значительно легче дать мне пройти. Тебе нужно только приподнять ногу и я проведу моего канка под ней.

Гигант упрямо потряс головой.

Агис достал свой кошелек. —Я заплачу тебе двойную пошлину.

— Пошлину? — эхом отозвался Фило. Он поскреб в бороде, озадаченный незнакомым словом.

— Разрешение на проход, — сказал Агис, вынимая монету из кошелька. — Я уверен, что одной серебрянной монеты достаточно. — Держа сверкающий диск перед собой, он подошел к гиганту. — Вот она. Возьми ее.

После того как Фило опустил свою массивную руку, аристократ бросил монету в центр его ладони. Диск исчез в темном ущелье между массивными линиями жизни, и Агис испугался, что гигант не увидит его. Но Фило привык иметь дело с маленькими предметами. Он лизнул кончик пальца и вдавил его в серебро, потом поднес диск к своему глазу.

— Фило давать тебе пройти за это?

Агис не был уверен, но похоже взятка оскорбила его, судя по тону. — Если я обидел тебя, прости пожалуйста, — сказал он. — Но при данных обстоятельствах, мое предложение вполне естественно.

Гигант какое-то время соображал, потом недовольно засопел. — Что за сто-яст-ва, ло-же-ния , ес-… — Неспособный повторить слова Агиса, Фило спросил иначе. — Что твоя иметь в виду?

Агис пригладил свои длинные волосы, выигрывая время. Если этот тупоголовый гигант не понимает, что это идеальное место для вытягивания денег с путников, последнее, чего аристократ хотел бы, чтобы он до этого допер. — Я имею в виду, что здесь не слишком-то удобно, — сказал Агис. Он указал на открытую пустыню перед собой. — Почему бы тебе не лечь спать там — и дать мне пройти.

— Фило не спит, — сказал гигант с неожиданной гордостью в голосе. Он сунул палец с монетой Агиса в торбу, сделанную из необработанных шкур полудюжины овец. —Фило стеречь дорогу для друга.

— Какого друга? — спросил Агис.

Вместо ответа гигант опустил голову пониже, чтобы лучше разглядеть аристократа и начал шептать себе под нос. — Черные волосы, прямой нос, квадратная челюсть …

Каждый раз, перечисляя очередную особенность лица Агиса, он вытягивал палец как при счете. Когда его взгляд упал на брови Агиса, он нахмурился. — Какого цвета твои глаза?

— А тебе что за дело? — ответил аристократ, надеясь, что лунный свет все еще не слишком ярок и гигант не сможет заметить, что они коричневые. Кое-кто очевидно заработал головную боль, стараясь, чтобы Фило распознал его — и Агис подозревал, что он знает кто именно. — А случаем, твоего друга не зовут ли Тихиан?

— Нет! — черезчур быстро ответил гигант. Его глаза забегали из стороны в сторону, и он прижал свои клыки к нижней губе. — Друга не зовут Тихиан.

Очевидная ложь заставила Агиса улыбнуться, но не из-за усмешки гиганта, а потому что это подтверждало — он на правильном пути. Семь дней назад Ниива и небольшая группа дварфов приехали к нему в имение, потребовав Тихиана к ответу за посылку работорговцев в их деревню. Однако аристократ оказался не в силах расследовать это дело, так как король таинственным образом исчез из города за несколько дней перед нападением.

Ниива и дварфы заявили, что они сами пойдут по следу короля, но Агис настоял, что Тихиана надо судить. Тихиан пользовался несомненной популярностью в городе, и попытка Кледа наказать его привела бы к войне. После бурного обсуждения они нашли компромис. Ниива будет ждать в поместье Агиса, пока сам аристократ и дюжина других тирян будут искать сбежавшего короля. Если они не вернут короля в течении двух месяцев, дварфы могут взять это дело в свои руки.

К счастью, похоже, Агису удастся вернуть короля за нужное время — при условии, что он пройдет мимо гиганта. Он забрался на свое верховое животное, не забивая себе мысли размышлениями о том, как его добыча узнала, что он ее преследует. Тихиан был очень предусмотрительный человек, и несомненно оставил сеть шпионов следить за возможными преследователями.

Обращаясь к Фило Агис сказал, — Не важно, кто твой друг. Ты взял мои деньги, и теперь должен дать мне пройти.

Фило даже не пошевелился. — Нет, —сказал он. Ты — Агис.

— Что заставляет тебя так говорить? — просил аристократ.

Коварная усмешка исказила лицо гиганта. — Твоя выглядишь как он.

— Есть сотни людей, которые выглядят как Агис, — ответил аристократ, легонько касаясь антенны своего канка. Нервное животное подалось вперед, и он добавил. — А теперь либо убери твои ноги, либо верни мое серебро.

Фило дотронулся до своей торбы, в которую он опустил монету Агиса, потом нахмурился и почесал свою голову, не зная на что решиться. Наконец он пожал плечами и поднял ноги, упершись ими в стену каньона.

Агис повел своего канка вперед. Его сердце билось как молот каменотеса, во рту внезапно появился вкус пыли. Только страшным усилием воли ему удалось отвести руку от бурдюка с водой. Аристократ гордо поглядел вперед и быстро проехал под коленом Фило.

Перейти на страницу:

Деннинг Трой читать все книги автора по порядку

Деннинг Трой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обсидиановый оракул отзывы

Отзывы читателей о книге Обсидиановый оракул, автор: Деннинг Трой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*