Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Альтернативная история / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь я, наконец, смог рассмотреть девушку. И чуть не упал. Даже только по одежде легко было определить, что она не здешняя, а из моего мира и времени. Именно это я предположил раньше, хотя не был полностью уверен. Но этого мало — я её знал! Правда, лично мы никогда не встречались, общались через Интернет, я видел её фотографии, — а вот ей моё лицо не было известно.

2

Поскольку кидаться на меня с ножом девушка не собиралась — по крайней мере, в ближайшее время, — я расслабился, прицепил тесак на пояс, прислонился спиной к стене и вытащил из кармана портсигар. Всего десяток сигарет, надолго не хватит. Интересно, открыли в этом мире уже табак или придётся принудительно бросать курить?

— Может, угостишь девушку сигаретой? — насмешливым тоном поинтересовалась она.

— Легко, — отозвался я, вновь открывая портсигар. Там снова оказалось ровно десять сигарет. Кажется, с выводами о магии я поспешил. А те, кто забросил меня в этот мир, хотя бы побеспокоились о том, чтобы я тут не устроил армагедец, слетев с катушек без курева. — И даже утренним кофе угощу, если здесь выращивают кофе, и мы найдем, где провести ночь.

— Шустрый какой, — фыркнула девушка. Валяющийся под ногами труп её ничуть не смущал. Впрочем, в отношении неё я иного и не ждал. — Откуда ты знаешь, может только что убил моего жениха, и я теперь тебя во сне зарежу?

— Ничего, то, что предполагается перед сном, стоит того, чтобы умереть, — ухмыльнулся я.

— А что перед сном? Ужин? — она притворилась, будто не поняла, о чём я говорил.

— Кстати… — опомнился я, принимаясь обыскивать убитого.

До изобретения карманов в этом мире дело не дошло — не считая потайных кармашков в поясах, где и хранили деньги все, кто не желал стать жертвой воров — предпочитая, видимо, вооружённых грабителей.

— Ужин и ночлег будут по высшему разряду, — объявил я, подбрасывая на ладони несколько золотых, — если мы как-то сумеем объяснить какому-нибудь кабатчику, чего нам надо.

Помимо денег, я разжился кинжалом и перчатками из мягкой кожи. Когти и шипы, конечно, вылезли наружу, но теперь казались приделанными к перчаткам.

— А что, ты при разговоре с кабатчиками дар речи теряешь или заикаться начинаешь? — удивилась она.

Взглянув на неё, я убедился, что она не издевается, а на самом деле не понимает, в чём тут проблема.

— А ты что, успела выучить местный язык? И как давно ты здесь в таком случае?

— Ты не понимаешь здешнюю речь? — уточнила девушка. — Кстати, ты из какого мира? И мы ведь ещё не познакомились.

Я рассмеялся.

— О, мы из одного и того же мира, правда вот, не в курсе, под каким номером он в справочнике числится. Может, ты знаешь? И мы знакомы — заочно. — Я объяснил ситуацию.

— Просто сказочно! — возмутилась она. — Мало мне было попадания чёрт знает куда…

— Так ещё и в спутники угораздило даже чёрт не разберёт кого, — договорил я.

— Вообще-то, я ещё не решила, пойду ли вместе с тобой, — возразила девушка. — Я была о тебе несколько иного мнения, а вот такое… — она указала на труп.

— О, я просто немного в плохом настроении. Когда меня берут за шкирку, швыряют в кривой портал, откуда я вылетаю уже с маникюром, которому позавидует Тиамат, — я продемонстрировал когти, — я имею привычку слегка беситься. И приветственная делегация в виде криворукого идиота с паршивым клинком моего настроения обычно не улучшает. В более дружественной атмосфере я балагур и душа компании…

— И ещё очень скромный.

— Вот уж в этом невиновен, — усмехнулся я. — В общем, со мной не соскучишься, да и всякие посторонние типы домогаться не будут.

— Ага, прибережёшь эту привилегию для себя? — совершенно верно догадалась она. — И с чего ты взял, будто он домогался?

— Думаешь, я поверю, будто вы тут обсуждали виды на урожай? — хмыкнул я. — Достаточно посмотреть, как ты одета…

— А что тебе не нравится в моей одежде?!

— …и вспомнить, как должны одеваться благовоспитанные девицы в средневековом обществе, — не позволил себя перебить я. — Я прекрасно понимаю, за кого он тебя принял, вот только интересно, на какую сумму оценил?

Я даже не стал уклоняться от пощёчины, хотя и предвидел это.

— Заслужил, не спорю, — признал я. — Но разве я не угадал? Кстати, теперь его деньги у меня… — от очередной пощёчины я увернулся и быстро договорил: — и мы можем потратить их с большей пользой — на ужин и ночлег.

— Что касается ночлега…

— Слушай, у меня тоже нервы не железные! — разозлился я. — За последние пять минут ты меня отшила уже трижды, и намёк я уловил.

Похоже, лимит чудес в этом мире всё же сильно ограничен. И если тот, кто перенёс нас сюда, явится и начнёт что-то требовать, потрясая древними пророчествами — получит в рожу, возможно, даже с ноги. Пусть ищет дураков в другом месте, а я в героические странствия согласен отправляться только при условии ночёвок под одним плащом с прекрасной спутницей — кстати, ночевать желательно в трактирах. И это я даже не упоминаю об оплате подвигов по двойному тарифу и с премиальными за риск — это само собой разумеющийся факт, причём оплата должна быть посуточной.

— И чего у тебя такое выражение лица, будто дядюшка-миллионер, о котором ты никогда не слышал, умер и завещал тебе наследство, а потом оказалось, что всё имущество списали за долги и тебе придётся ещё и оплатить налоги?

— Потому что примерно так я себя и чувствую, — хмыкнул я. — Если вернёмся в нашу реальность — в клочья разорву всех авторов фэнтези, рекламирующих подобные миры.

— А тебе подавай волшебные мечи, принцесс…

— Для начала мне не помешал бы переводчик, не начинающий сразу огрызаться и бить мне по морде за вполне естественные мысли, которые во мне вызывает, — проворчал я.

— Если дальше мыслей дело не зайдёт — то мы договоримся.

— И что, будем изображать благородную даму с телохранителем? При том, как мы одеты, этот номер не пройдёт, да и в приличные заведения нам лучше не соваться.

— И что же ты предлагаешь, какую легенду? — с подозрением поинтересовалась она.

— Единственно возможную в данном случае — чужестранный наёмник, снявший девицу на ночь. — Я поднял руку, пресекая возражения. — Я тебя не собираюсь силой тащить в постель, но на людях притворяться придётся. Или расходимся, но ты дойдёшь только до встречи с первым мужиком, с менее приличными манерами, чем у меня.

— Ты о манерах знаешь только из словаря, — съехидничала она.

— А большинство местных жителей даже словарей не читали, — парировал я.

Вряд ли именно этот довод её убедил, но моя точка зрения всё же восторжествовала. Честно говоря, даже не знаю, как поступил бы, если б мог говорить на здешнем языке — развернулся бы и ушёл, оставив её на личном опыте понимать, что представляет собой средневековое патриархальное общество? Наверное, всё-таки нет. Кого-то другого — оставил бы без малейшего сомнения, и потом даже не кольнуло бы. Но не её… Глупо, конечно, и я первый готов повесить себе на шею табличку с надписью «Кретин» или того хуже — «Романтик». В конце концов, я и видел-то её вживую впервые в жизни, и никогда там, в прежнем мире, не подавала она мне никаких надежд. А всё ж вдвойне обидно — перенесли в этот мир вместе со мной именно её, а получил я только пощёчину. Впрочем, это уже однозначно говорило о том, что попали мы сюда не случайно — таких совпадений не бывает. Значит, есть кто-то, кому я могу оторвать голову за то, что последние куцые остатки моих светлых иллюзий утонули в придорожной канаве этого «волшебного» мира. Пожалуй, это и ещё пара кувшинов доброго эля вполне позволит мне примириться с действительностью. И чего уж таить, реалии средневековья мне были куда больше по вкусу, чем прежняя жизнь.

— Ну что, пойдём кабак искать? — обернулся я к девушке.

Она стояла над трупом и бормотала какие-то непонятные слова. Похоже, вздумала попытаться его воскресить — она и в нашем мире интересовалась магией, особенно некромантией. Но даже если её теоретические знания верны, это ещё не значит, что они будут действовать на практике. Да и вообще, сейчас не время это проверять, только топающего следом покойника нам не хватает.

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За гранью добра и зла. Дилогия (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*