Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ученики Шиноби. Тим и Верс (СИ) - Романович Роман (книги онлайн без регистрации полностью TXT, FB2) 📗

Ученики Шиноби. Тим и Верс (СИ) - Романович Роман (книги онлайн без регистрации полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ученики Шиноби. Тим и Верс (СИ) - Романович Роман (книги онлайн без регистрации полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что же вас сподвигло отправиться в столь опасное приключение?

— Мы… — Тим задумался, подбирая слово. — Как и многие, любим путешествия.

— А чем занимались у себя в мире? Пусть по вам и видно, что вы изголодались и прошли через тяжкие испытания, — улыбнулась она, — но при этом вы оба хорошо сложены.

— Мы воины, — не стал скрывать Тим.

Сокрытие этой информации имело как плюсы, так и минусы. Чего больше, Тим сразу так сказать не мог, а поэтому решил не врать.

— Достойная стезя, — ответила женщина с тщательно отмеренной долей уважения. — Я видела у вас магические камни. Какими способностями вы обладаете?

Мысли Тима заметались. Он чувствовал, что в зависимости от ответов будет определяться их судьба. В том числе число их охраны.

— Я учился управлять ветром, — ответил он обтекаемо и медленно махнул рукой, подняв в стороне порыв. — Мой товарищ — он умеет двигать предметы. Мы были учениками, поэтому наши способности скромны, госпожа, — извинился парень, показав смущение.

— Тем интереснее, что у вас за мир такой, что учеников отправляют в дальние путешествия, — показала она уже не столь добрую улыбку. — Твой товарищ может продемонстрировать способность?

Верс сделал, что просили, подняв кувшин с вином. Тим же отметил, как крупная женщина прищурилась. Вот уж кто точно берет все их фокусы на заметку. Про себя думая, что парни наверняка что-то скрывают.

Тим приподнял бровь, желая показать, что тоже бы хотел получить ответы. Женщина поняла его правильно.

— Я… — сказала она. — Мы, наш народ, хотим просить вас о помощи.

Ситкары могли убить по малейшей прихоти. Показать эмоции — это было сродни вызову. Верным способом обратить на себя внимание. Поэтому Тим научился многому. В том числе держать лицо, что бы ни происходило. Вот и сейчас он ничем не показал, что думает о такой формулировке.

Помочь, как же.

— Много лет назад, — продолжили женщина, выдержав паузу, — в нашем мире случилась беда. Все мужчины погибли.

Тим удивленно хмыкнул. На что женщина в белом и рассчитывала. Не зря же делала столь продолжительные паузы, отслеживая их реакции.

— Что поставило наш народ на грань гибели. Поэтому мы были вынуждены… приглашать к нам мужчин, чтобы не погибнуть. Другим мужчинам ничего не угрожает. Новое поколение тоже выживает.

— Госпожа, — озадачился Тим. — Я не совсем понимаю, что вы в этом случае от нас хотите.

— Детей, — по-простому ответила та.

Тим дрогнул. Уж чего-чего, а этого он не ожидал услышать.

Глава 2

Жизнь племенных быков

Тим проснулся в постели. В мягкой постели с приятными на ощупь тканями.

Проснулся один, хотя засыпал в компании юной девушки.

Вчера женщина в белом обрисовала им расклады. Она предлагала сытую жизнь. Они ни в чем не будут нуждаться, и единственное, что им нужно, — раз в день заниматься любовью с женщинами. Также было сказано много слов о важности их миссии, о судьбе целого народа и том, что они держат их мир в тайне, чтобы другие, более сильные, расы не пришли и не добили слабых женщин.

Типичная сказочка для идиотов, которые не могут сложить два и два.

Но и выбора-то у парней особо не было. Слишком много плен у ситкаров отобрал. Нужно было восстановиться, собрать информацию, после чего уже действовать.

После этой вводной, появилась другая женщина, постарше. Целительница, которая осмотрела парней самым тщательным образом, особое внимание уделив мужскому «хозяйству». Проверяла, нет ли у них болезней и могут ли они иметь детей, не иначе.

Парням показали, где они будут ночевать. Обычная комната с вполне обычной кроватью и матрасом, набитым чем-то мягким. А потом… Тим не знал, что там у Верса… Хотя ладно, знал. Шумоизоляция в доме была на нуле, поэтому он прекрасно слышал, что его друг показал себя как надо. Тим занимался тем же самым. Он успел только оглядеться, как к нему вошла одна из тех, что помогали мыться.

Дальше амулет-переводчик не потребовался. Она скинула с себя одежду, смущенно замерла. Тим понял, что ему предлагают на деле доказать, что он дееспособен.

Стоило признать, что, если сложить всё то хорошее, что было у ситкаров, получится где-то в тысячу раз меньше, чем это предложение.

Слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Тим сомневался, что после всех лишений тело отреагирует как надо, но организм не подвёл. Настолько не подвёл, что парень засомневался, что это за вино им наливали.

Какая-то часть Тима всерьез хотела поверить, что они попали в рай. Другая же, не столь наивная, говорила, что где-то скрывается подвох.

Выйдя утром из комнаты, Тим нашёл Верса за столом. Парень лениво ел фрукты и приветливо махнул рукой. По его широкой улыбке Тим понял, что друг совсем не обеспокоен тем положением, в котором они оказались.

— Твоя ночь тоже прошла удачно? — хмыкнул Верс.

— Более чем, — улыбнулся Тим, стараясь не смотреть на их главную смотрительницу, ту самую крупную женщину.

На завтрак им выделили полчаса. После чего потребовали пройти к конюшне, где их уже ждала телега и отряд сопровождения. Охранница молча копьем указала, куда садиться, посмотрев угрожающе.

— Куда нас собираются вести? — спросил Тим.

Та что-то гаркнула и потребовала залезать, угрожающе надвинувшись. Потребовала на чужом языке, но и так было понятно.

«Ну да, ну да, — подумал Тим. — Именно так обращаются с теми, кто попал в рай».

Не став спорить, парень залез в телегу. Верс — за ним. Он без всяких затей лег, какое-то время смотрел в небо, а потом уснул. Тим тоже хотел спать, но так беспечно пропустить, куда именно их везут, он не мог.

В голову лезли всякие нехорошие мысли. Начиная от того, что в этом мире мужчины долго не живут и быстро умирают от страшной болезни. И заканчивая тем, что все здесь поголовно ведьмы, которые вытягивают жизненные силы через секс. Прислушиваясь к себе, Тим чувствовал сонливость и усталость, но это можно было списать на бессонную ночь, а не какие-то женские происки.

Надо признать, ночная гостья хоть и была девственницей, но истязала его до последнего. Или, правильно сказать, выпила досуха.

Будто это её единственная и последняя возможность побыть с мужчиной. Возможно, так оно и было, если рассказ женщины в белом — правда.

* * *

Их путь занял полтора дня. Вечером они прибыли в рыбацкий поселок. Там же заночевали. После чего погрузились в лодку и под парусом добрались до ближайшего острова.

По пути они ни в какие селения не заезжали, но Тим видел и деревни, и поля, и даже небольшой городок где-то вдали. Здесь имелась своя полноценная цивилизация. Судя по телеге и холодному оружию, на невысоком технологическом уровне развития. Что ничего не значило. Потому что эти женщины могли обладать выдающимися магическими навыками.

В месте прибытия, на острове, их вышла встречать целая делегация.

— Мужчины, — вышла вперед юная девушка

Она была одета в длинное, белое платье. Её украшали золотые браслеты. Лицо было невинно и прекрасно. Светлые волосы волнами ниспадали на плечи. Тим невольно замер. Настолько красивых девушек он ещё не встречал.

— Меня зовут Лейла, — представилась она. — Вы понимаете меня?

Её голос звучал совсем не так, как у охранницы. Звонко, приятно, подобно меду.

— Мы понимаем тебя. Меня зовут Тим, — ответил парень, опомнившись.

— А я Верс, — улыбнулся во всю ширь Верс.

Который с интересом поглядывал на тот десяток молодых девушек, которые стояли за спиной Лейлы.

— Очень хорошо, — обрадовалась Лейла, её лицо озарила искренняя улыбка. — Вы прибыли в мой дом, где будете жить и… — покраснела она, — вершить своё дело.

Тим не был уверен, что амулет перевёл точно, но нотки величия в словах девушки уловил. «Наше задание считается священным?» — отстраненно подумал парень, разглядывая встречающую.

— Идите за мной, — позвала Лейла. — Вас разместят в покоях и накормят.

Перейти на страницу:

Романович Роман читать все книги автора по порядку

Романович Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ученики Шиноби. Тим и Верс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ученики Шиноби. Тим и Верс (СИ), автор: Романович Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*