Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенда о Марте (СИ) - Мэлсон Гиб (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Легенда о Марте (СИ) - Мэлсон Гиб (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенда о Марте (СИ) - Мэлсон Гиб (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но, наступает время и ясной звездной ночью забирают к себе Маги душу старой ведьмы. Приходит утром молодой счастливчик в комнату своей возлюбленной, с чашкой горячего чая из листьев ромашки и чабреца, и видит: лежит на кровати ветхое, полуистлевшее тело старой карги. И только по рыжим волосам узнает он свою ненаглядную.

Параллакс головного мозга случается в этот же миг с молодым пекарем, ноги подкашиваются и, убитый горем, он падает на пол. Ментальный паровозик с рецептами хлебцев и калачей, колыбельными, которые пела в детстве мама, традициями своей деревни и примитивными причинно-следственными связями, сходит с проторенной нейронами дорожки и, кувыркаясь, скатывается с обочины вниз. Не в состоянии вынести такого удара, молодой человек впадает в ступор.

Ведь половину этой ночи, громко охая, на его члене скакала прекрасная девушка, а вторую половину ночи языком и двумя пальцами тушил он бушующий огонь страсти своей возлюбленной. А сейчас на их любовном ложе валялись истлевшие кости древней старухи.

«Деперсонализационный синдром связанный с обессивно-компульсивным расстройством на фоне посттравматического психоза с вкраплениями онейрофрении», — вынес бы свой вердикт заслуженный светила психиатрических наук. Но не дай бог этот, совершенно правильный диагноз, он озвучил бы в людном месте. Этим же вечером, его на три дня закопали бы в землю, оставив на поверхности только голову, чтобы каждый взрослый житель, мужского пола, этого королевства успел бы за это время на нее помочиться. Ведь всем известно, что теперь спасти юношу может только другая ведьма, для тушения страсти в которой, нужен брандспойт, состоящий, как минимум, из трех пальцев.

В остальное время года, служба Магам проводилась один раз в неделю, и только перед службой было обязательное купание в природных водоемах. В обычной жизни ведьмы гатчинского леса, во все дни недели, кроме дня служения Магам, могли употреблять в пищу мясо, рыбу и молоко, и, даже, выпить немного вина. А рецепты отваров и зелья они учили по написанным книгам. Достаточно было выучить буквы и научиться читать, и вуаля— ты ведьма. Марта была против таких послаблений, но все гильдии ведьм признавали этот договор и Марте ничего не оставалось как согласиться с ними.

Во времена молодости Марты, молодые ведьмы каждый день упражнялись в трансформации своего тела. Они учились понимать языки трав и деревьев, животных и птиц, насекомых и рыб, и природа сама раскрывала им свои секреты. Все рецепты отваров и зелья, которые сейчас записаны в книгах, открыли безграмотные ведьмы и они веками устно передавали свои секреты сестрам. Понять секреты приготовления зелья могли только подготовленные тяжелыми испытаниями ученицы. Остальные девушки пытались быть похожими на них и работали над собою. Глаза у ведьм горели мистическим пламенем, они не отлынивали от испытаний, а стремились достойно пройти их.

А сейчас, зачастую, ведьм больше всего интересуют деньги и возможность хорошо выйти замуж, жить в большом доме, иметь девушек в услужении и ездить на карете на балы во дворец короля или богатые дома вельмож. Их больше интересует праздная светская жизнь, наполненная радостью и весельем, чем изменение своего тела для более качественного служения Магам.

Марта подошла к Вильме и поклонилась, Вильма наклонила голову в ответ.

— Слава Магам! — произнесла Вильма.

— Светлым Слава! — в ответ сказала Марта.

— Здравствуй, благородная Марта.

— Приветствую тебя, уважаемая Вильма.

— Гильдия ведьм гатчинского леса прислала меня выслушать твою просьбу, сестра, и дать тебе ответ. Мне дали полномочия самой принять решение и взять на себя ответственность за его последствия. Я внимательно тебя слушаю

— Спасибо, дорогая Вильма, что ты проделала столь длинный и опасный путь, чтобы выслушать мою жалобу. Я хочу пожаловаться на ведьму вашей гильдии, живущую в нашем королевстве. Месяц назад мы похоронили молодую женщину, которую отравил муж, чтобы жениться на своей любовнице. Двое детей остались без матери, а мачеха мечтает выжить их из дома. А позавчера мы хоронили старого уважаемого кузнеца, которого отравила молодая жена. Теперь кузница достанется ей и ее молодому любовнику. Я могу распознать отравление грибами, Вильма — эти двое были отравлены и яд изготовила ведьма вашей гильдии, Хелена.

Кроме этого, она варит любовные зелья. С их помощью, старые, богатые и похотливые развратники соблазняют молодых невинных девушек. Они предаются с ними плотским утехам, а когда действие зелья заканчивается, выгоняют девушек на улицу и находят новых жертв. После их забав жизнь девушек оказывается поломанной, и им уже никогда не выйти удачно замуж. Вильма, я прошу тебя защитить невинных и наказать Хелену. Наша гильдия просит вас согласиться на изгнание Хелены за пределы этого королевства. А как строго наказать ее, пусть решит совет вашей гильдии.

Вильма внимательно выслушала жалобы сестры Марты и немного помолчав, начала отвечать.

— Марта, я услышала тебя. Я вижу уважительное отношение к ведьмам нашей гильдии, и за это я очень благодарна тебе. Мы всегда находили приемлемое решение общих проблем, и, я надеюсь, наш случай не будет исключением. А теперь, по сути обвинений. Ты обвиняешь Хелену в том, что она варит смертельные яды. Но, согласно кодексу нашей гильдии, это не является преступлением.

Ведь она не принимает участие в убийствах, и не организует их. Яд- это оружие, и как всякое оружие оно убивает. Разве перерезать горло человеку гуманнее, чем его отравить. Марта, ты знаешь, что сейчас появилось новое ужасное оружие- арбалет. Его стрелы насквозь пробивают рыцаря, одетого в латы. Даже, если стрела не насмерть поразила рыцаря, он все равно мучительно умирает, истекая кровью. У рыцарей нет никаких шансов на выживание. Но, разве мастеров, изготавливающих арбалеты, наказывают за их работу или их изгоняют из королевства? Хелена не убивает людей, она изготавливает яды и не может отвечать за то, кто и как ими воспользуется. Как и мастера арбалетов. А, если бы она продавала мечи и кинжалы, она была бы виновна в убийствах? Нет? Странно. Поэтому, пока Хелена сама не отравляет людей и не организует отравления, она невиновна. У тебя есть сведения о том, что она кого-то отравила?

— Нет, Вильма, у меня таких сведений нет, но изготавливая яд, Хелена знает, что будет совершено убийство. Согласно пункту сто семнадцатому манускрипта Руши, ведьма, сознательно совершившая смертоносное злодеяние, должна быть утоплена. У нее не было никаких причин убивать этих людей, кроме жажды денег, — ответила Марта.

— Хелена не злодейка. Ты говорила о молодой девушке, которая умерла месяц назад. Ее муж полюбил другую женщину и хотел развестись со своей женой, чтобы жениться на любимой. Но, церковь не дала ему разрешения. Видите ли, он повенчан со своей женой и у них есть дети. Тогда мужчина возненавидел свою жену, придирался к ней из-за каждой мелочи, и ежедневно избивал ее. Сама подумай, какая жизнь ожидала несчастную? В конце концов, в один из дней, он выпил бы больше обычного и не рассчитав силы, убил бы ее. За это преступление молодого, влюбленного мужчину, казнили бы на площади на потеху толпе и погибли бы двое. Яд, изготовленный Хеленой, спас одну молодую жизнь, а старый кузнец, как ты говоришь, старый богатый развратник. Он воспользовался тяжелым положением семьи бедной девушки и женился на ней. Этот старый потаскун знал, что девушка влюблена в его ученика, но сам захотел насладиться ее молодым и прекрасным телом. Девушка питала отвращение к своему мужу, а молодой человек был взбешен таким низменным поступком своего наставника. Если бы он не был отравлен- это было бы несправедливо по отношению к их любви. Скоро появится счастливая семья двух любящих людей. У них в любви родятся дети и они подарят свою любовь и им. Где же ты видишь здесь злодеяния, Марта? Так, что с первым обвинением мы закончили. Теперь о любовных зельях. Я слышала ты скоро выходишь замуж за короля Магнуса?

Марта утвердительно кивнула: «Через четыре дня.»

Перейти на страницу:

Мэлсон Гиб читать все книги автора по порядку

Мэлсон Гиб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенда о Марте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Марте (СИ), автор: Мэлсон Гиб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*